Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - Юриспруденция
Автор неизвестен - Конституции разных стран

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 69
Размер файла: 360 Кб
Страницы: «« « 23   24   25   26   27   28   29   30   31  32   33   34   35   36   37   38   39   40   41  » »»

збер›га…ться ›снуючий порядок арешту, тримання п›д вартою › затримання
ос›б, п›дозрюваних у вчиненн› злочину, а також порядок проведення огляду
та обшуку житла або ›ншого волод›ння особи.
   14. Використання ›снуючих в›йськових баз на територ›№ Укра№ни для
тимчасового перебування ›ноземних в›йськових формувань можливе на умовах
оренди в порядку, визначеному м›жнародними договорами Укра№ни,
ратиф›кованими Верховною Радою Укра№ни.




                 К О H С Т И Т У Ц И Я   Я П О H И И

                 (вступила в силу 3 мая 1947 г.)


         Мы, японский народ, действуя через посредство наших
должным образом избранных представителей в Парламенте и
исполненные решимости обеспечить для себя и для своих потомков
плоды мирного сотрудничества со всеми нациями и благословение
свободы для всей нашей страны, исполненные решимости не допустить
ужасов новой войны в результате действий правительств,
провозглашаем, что народ облечен суверенной властью, и
устанавливаем настоящую Конституцию. Государственная власть
основывается на непоколебимом доверии народа, ее авторитете
исходит от народа, ее полномочия осуществляются представителями
народа, а благами ее пользуется народ. Это - принцип, общий для
всего человечества, и на нем основана настоящая Конституция. Мы
отменяем все конституции, законы, указы и рескрипты,
противоречащие настоящей Конституции.
         Мы, японский народ, желаем вечного мира и преис-
полнены сознания высоких идеалов, определяющих отношения между
людьми; мы полны решимости обеспечить нашу безопасность и
существование, полагаясь на справедливость и честь миролюбивых
народов мира. Мы хотим занять почетное место в международном
сообществе, стремящемся сохранить мир и навсегда уничтожить на
Земном шаре тиранию и рабство, угнетение и нетерпимость. Мы
твердо уверены, что все народы мира имеют право на мирную жизнь,
свободную от страха и нужды.
         Мы убеждены, что ни одно государство не должно
руководствоваться только своими интересами, игнорируя при этом
интересы других государств, что принципы политической морали
являются всеобщими и что следование этим принципам является
долгом всех государств, которые сохраняют собственный суверенитет
и поддерживают равноправные отношения с другими государствами.
         Мы, японский народ, честью нашей страны клянемся,
что, приложив все силы, мы достигнем этих высоких идеалов и
целей.


                         Г л а в а  I

                         ИМПЕРАТОР

         Статья 1. Император является символом государства
и единства народа, его статус определяется волей всего народа,
которому принадлежит суверенная власть.
         Статья 2. Императорский трон является династическим
и наследуется в соответствии с Законом об императорской фамилии,
принятым Парламентом.
         Статья 3. Все действия Императора, относящиеся к де-
лам государства, могут быть предприняты не иначе как с совета и
одобрения Кабинета, и Кабинет несет за них ответственность.
         Статья 4. Император осуществляет только такие дейст-
вия, относящиеся к делам государства, которые предусмотрены
настоящей Конституций, и не наделен полномочиями, связанными с
осуществлением государственной власти.
         Император, в соответствии с законом, может поручать
кому-либо осуществление своих действий, относящихся к делам
государства.
         Статья 5. Если в соответствии с Законом об
императорской фамилии устанавливается регентство, Регент
осуществляет действия, относящиеся к делам государства, от имени
Императора. В этом случае применяется абзац первый предыдущей
статьи.
         Статья 6. Император назначает Премьер-министра по
представлению Парламента.
         Император назначает Главного судью Верховного
суда по представлению Кабинета.
         Статья 7. Император по совету и с одобрения
Кабинета осуществляет от имени народа следующие действия,
относящиеся к делам государства:
         Промульгация поправок к Конституции, законов, прави-
тельственных указов и договоров.
         Созыв Парламента.
         Роспуск Палаты представителей.
         Объявление всеобщих парламентских выборов.
         Подтверждение назначений и отставок государст-
венных министров и других должностных лиц в соответствии с
законом, а также полномочий и верительных грамот послов и
посланников.
         Подтверждение всеобщих и частичных амнистий, смягче-
ний и отсрочек наказаний и восстановление в правах.
         Пожалование наград.
         Подтверждение ратифицированных грамот и других
дипломатических документов в соответствии с законом.
         Прием  иностранных послов и посланников.
         Осуществление церемониала.
         Статья 8. Hикакое имущество не может быть передано
императорской фамилии  или получено ею, и никакие дары не могут

Страницы: «« « 23   24   25   26   27   28   29   30   31  32   33   34   35   36   37   38   39   40   41  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Автор неизвестен, Конституции разных стран