Главная - Справочная литература - Словари
Мюллер ред. - Англо-русский словарь Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 1200 Размер файла: 7058 Кб Страницы: «« « 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 » »» pottery noun 1) гончарные изделия, керамика 2) гончарная, гончарная мас- терская 3) гончарное дело pottle noun 1) сосуд, вместимостью около 1/2 галлона 2) корзинка (для ягод) potto noun; zool. 1) западноафриканский лемур, потто 2) кинкажу, цепкохвос- тый медведь potty I child. see pot 1. 3) II adj.; coll. 1) мелкий, незначительный 2) легкий, пустячный 3) помешанный (на чем-л.) (about) pouch 1. noun 1) сумка; мешочек; pouches under the eyes - мешки под глазами 2) mil. патронная сумка 3) кисет 4) amer. мешок с почтой; diplomatic pouch - мешок с дипломатической почтой, вализа дипкурьера 5) scot. карман 6) obs. ко- шелек 2. v. 1) класть в сумку 2) делать напуск (на платье) 3) висеть мешком 4) coll. давать на чай 5) obs. присваивать, прикарманивать pouched adj. 1) с сумкой или с карманами 2) zool. сумчатый pouchy adj. мешковатый poulard fr. noun пулярка poult noun птенец; цыпленок, индюшонок и т. п. poulterer noun торговец домашней птицей poultice 1. noun припарка 2. v. класть припарки poultry noun 1) домашняя птица 2) attr. poultry farm - птицеводческая фер- ма; poultry house - птичник; poultry yard - птичий двор pounce I 1. noun 1) коготь (ястреба и т. п.) 2) внезапный прыжок, наскок 2. v. 1) набрасываться, налетать, обрушиваться, внезапно атаковать (on, upon, at); The dog pounced on the rabbit 2) схватить в когти 3) внезапно ворваться, войти, налететь, наткнуться и т. п. Unexpectedly he pounced on the right answer 4) ухватиться (за ошибку, промах и т. п.), воспользоваться (ошибкой, промахом и т. п.); придираться; This teacher pounces on spelling mistakes, so use your dictionary. II 1. noun порошкообразный сандарак или уголь 2. v. 1) затирать сандараком 2) переводить, копировать (узор) угольным порошком III 1. noun вытесненное или вырезанное отверстие (узора) 2. v. пробивать, просверли- вать pound I noun 1) фунт (англ.= 453,6 г) 2) фунт стерлингов (= 20 шиллингам) 3) фунт (денежная единица Австралии до 1966 г., Египта и некоторых других стран) - pound of flesh II 1. noun 1) загон (для скота) 2) тюрьма 2. v. 1) за- гонять в загон 2) заключать в тюрьму III 1. noun тяжелый удар 2. v. 1) бить, колотить; Who's that pounding at/on the door in the middle of the night? 2) колотиться, сильно биться (о сердце) 3) бомбардировать (at, on); The citizens yielded after the big guns had been pounding (away) at the town for a week. 4) толочь, раздроблять, разбивать на мелкие куски; This machine will pound the rocks down/up into suitable road-building material. The villagers used to pound the grain into flour by hand. 5) тяжело идти, бежать или скакать; We could hear elephants pounding along (the forest path). - pound in - pound into - pound out - pound gums - pound ear pound ear помять ушко pound foolish : penny wise and pound foolish - см. penny wise pound gums болтать языком pound in а) вбивать, вколачивать; As I hadn't a hammer, I had to pound the nail in with a stone. б) coll. вдалбливать (в голову), втолковывать; Instead of trying to pound the grammar in, why not let the children discover the rules as they write? pound into а) раздроблять, разбивать на мелкие куски; This machine will pound the rocks into powder. б) вбивать, вколачивать; I had to pound the heavy wooden stick into the ground. в) coll. вдалбливать (в голову), втолковывать; All morning I've been trying to pound the facts into these stupid heads. pound of flesh точное количество, причитающееся по закону pound out а) расплющивать, распрямлять (ударами); The car door was so badly damaged that the garage men had to pound it out to its proper shape. б) коло- тить (по роялю, клавишам и т. п.); All morning I've been pounding out letters on the typewriter. pound-cake noun торт, в котором по фунту или поровну основных составных частей poundage noun 1) процент с фунта стерлингов 2) плата, взимаемая за перевод денег по почте в зависимости от переводимой суммы 3) пошлина с веса pounder I noun предмет весом в один фунт II noun 1) пестик 2) ступка; дро- билка pounding noun 1) дробление, измельчение 2) что-л. измельченное или раздроб- ленное pour 1. v. 1) лить(ся); it is pouring (wet или with rain) - льет как из ведра 2) наливать, разливать (into) 3) разливаться; впадать в море (о реке); When the pipes burst, water poured across (the street). 4) выливать; Pour the rest of the soup away, it won't keep fresh till tomorrow. Pour off the remaining liquid. 5) выделять, излучать, испускать (свет, тепло и т. п); The sun poured down its merciless heat on the unsheltered men. 6) metal. лить, от- ливать - pour forth - pour in - pour out - pour over - pour through to pour cold water on smb. - расхолаживать кого-л. to pour it on amer. - а) льстить; нахваливать; б) наддавать; увеличивать (темп, разрыв в сч„те); в) мчаться; вести машину на большой скорости to pour oil on flames - подлить масло в огонь to pour oil on troubled waters - успокоить, утихомирить Syn: see flow 2. noun 1) ливень 2) metal. литник pour forth а) obs. выделять, излучать, испускать (свет, тепло и т. п); Light poured forth from the many lamps. б) изливать (чувства и т. п.); выска- зывать (наболевшее); сыпать словами; Imprecations poured from his lips. Many politicians, given a chance to make a speech, pour forth a stream of worthless nonsense. pour forth wisdom изрекать сентенции pour in а) валить (о дыме, о толпе); When the gates were opened, crowds of football supporters poured in. б) сыпаться (о новостях и т. п.); Letters pour in from all quarters письма сыплются отовсюду. в) coll. вкладывать (деньги); Unless the government pours more money in, the whole shipbuilding industry will fail. pour out а) наливать, разливать (чай, вино); отливать; выливать; Would you like me to pour out the tea? б) литься выливаться; When the pipe was unblocked, the dirty water poured out. в) валить наружу (о толпе); The factory workers poured out when the whistle blew. г) сыпать словами; изливать (чувства и т. п.); Weeping, she poured out her troubles to her closest friend. pour over а) лить(ся) поверх (чего-л.); переливать(ся); The river poured over its banks. Pour the meat juices over the meat. б) переваливать через; Enemy soldiers poured over the broken walls. pour through а) литься сквозь (о свете и т. п.); There's a hole in the roof, and the rain is pouring through! б) валить сквозь/через (о толпе); When the gates were opened, crowds of football supporters poured through (them). Страницы: «« « 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |