Главная - Справочная литература - Словари
Мюллер ред. - Англо-русский словарь Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 1200 Размер файла: 7058 Кб Страницы: «« « 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 » »» hot-pot noun тушеное мясо с овощами hot-pressing noun; tech. 1) горячее прессование 2) сатинирование hot-spirited adj. пылкий, вспыльчивый hot-tempered adj. вспыльчивый hot-water bottle noun грелка hot-wire v. замыкать накоротко провода для запуска двигателя без ключа за- жигания hotbed noun 1) парник 2) рассадник, очаг hotbrain = hothead hotchpot = hotchpotch hotchpotch noun 1) рагу из мяса и овощей; овощной суп на бараньем бульоне 2) смесь, всякая всячина Syn: see jumble hotel noun отель, гостиница Syn: hostel, inn, motel hotel voucher книжечка/путевка с отрывными талонами для проживания в гости- нице (оплаченная в турбюро) hotelier noun владелец или управляющий отеля hotfoot 1. adv. быстро, поспешно to come/follow hotfoot on smb., smth. - следовать сразу же за кем-л., чем-л. 2. v. coll. идти быстро hothead noun горячая голова (о человеке) hothouse noun 1) оранжерея, теплица 2) tech. сушильня 3) attr. тепличный hothouse plant - тепличное растение hotline noun телефонная 'горячая линия' hotrod noun 1) автомобиль, переоборудованный на высокие скорости 2) води- тель-лихач hotshot adj. amer.; coll. отчаянный (о человеке) hotspur noun 1) горячий, вспыльчивый, необузданный человек 2) сорвиголова Hottentot noun готтентот hough 1. noun поджилки, коленное сухожилие 2. v. подрезать поджилки houmourless adj. не обладающий чувством юмора houmous noun agric. перегной hound 1. noun 1) собака; охотничья собака, особ. гончая the hounds - свора гончих to follow (the) hounds, to ride to hounds - охотиться верхом с собаками 2) негодяй; 'собака' 3) один из игроков в игре 'hare and hounds' [см. hare ] Syn: pointer, retriever, setter, terrier see mongrel 2. v. 1) травить (собака- ми) 2) травить, подвергать преследованиям 3) натравливать (at, on, upon) - hound down - hound out Syn: see bait hound down выловить, разыскать The police have promised to hound down those responsible for the explosion. hound out изгонять, выгонять с позором When his employers discovered his shameful past, they bounded him out (of the company). hour noun 1) час at an early hour - рано to keep early/good hours - рано вставать и рано ложиться to keep late/bad hours - поздно вставать и поздно ло- житься pay by the hour - почасовая оплата 2) определенное время дня dinner hour - обеденное время office hours - часы работы (в учреждении, конторе и т. п.) peak hours - часы пик the off hours - свободные часы after hours - после работы; после закрытия магазинов и т. п. out of hours - в нерабочее время the question of the hour - актуальный/злободневный вопрос till all hours - до пе- тухов, до рассвета hour-circle noun astr. небесный меридиан hour-glass noun песочные часы (рассчитанные на один час) hour-hand noun часовая стрелка hourly 1. adj. 1) ежечасный 2) постоянный 3) частый 4) почасовой (о плате) 2. adv. 1) ежечасно 2) постоянно 3) часто hours of market часы торговли house 1. noun; pl. -s 1) дом; жилище; здание 2) дом; семья; хозяйство to keep house - вести хозяйство to keep the house - сидеть дома 3) семья, род; дом, династия 4) (тж. the House) палата (парламента) a parliament of two houses - двухпалатный парламент lower house - нижняя палата upper house - верхняя палата House of Commons - палата общин House of Lords - палата лордов House of Representatives - палата представителей, нижняя палата конгресса США third house amer.; sl. - кулуары конгресса to enter the House - стать членом парламента to divide the house parl. - провести поименное голосование to make a house - обеспечить кворум (в палате общин) 5) торговая фирма 6) (the House) coll. (лондонская) биржа 7) театр; публика, зрители appreciative house - от- зывчивая публика, аудитория to bring down the (whole) house - вызвать гром ап- лодисментов full house - аншлаг 8) представление; сеанс the first house starts at five o'clock - первый сеанс начинается в пять часов 9) (the House) coll. работный дом 10) колледж университета; пансион при школе 11) гостиница, посто- ялый двор 12) религиозное братство 13) naut. рубка 14) attr. домашний, комнат- ный house and home - дом, домашний уют house of call - помещение, где собира- ются в ожидании клиентов возчики, рассыльные; извозчичья биржа и т. п. house of correction - исправительно-трудовая колония on the house - за счет предпри- ятия, бесплатно; a drink on the house бесплатная выпивка to set/put one's house in order - привести в порядок свои дела like a house on fire coll. - быстро и легко Syn: building, dwelling, housing, premises, roof, shelter 2. v. 1) предоставлять жилище; обеспечивать жильем 2) поселить, приютить 3) жить (в доме) we can house together - мы можем поселиться вместе 4) помещать, убирать (о вещах, имуществе и т. п.) 5) agric. убирать (хлеб); загонять (скот) 6) вме- щать(ся), помещаться 7) mil. расквартировывать - house up house allowance noun mil. квартирные (деньги) house lights noun; pl. освещение в театре, кинотеатре house party noun компания гостей, проводящая несколько дней в загородном доме house up оставить кого-л. дома из-за болезни I've been housed up for a week with a bad cold. house-agent noun комиссионер по продаже и сдаче внаем домов house-boy noun мальчик, слуга house-break v. совершать кражу со взломом house-builder noun 1) строительный рабочий, техник 2) pl. фирма по строи- тельству жилых домов house-dog noun сторожевой пес house-flag noun флаг пароходства house-fly noun комнатная муха house-physician noun врач, живущий при больнице house-proud adj. увлекающийся созданием уюта, ведением домашнего хозяйства house-proud woman - домовитая женщина, хорошая хозяйка house-room noun жилая площадь; квартира; жилье to give house-room to smth. - найти место (в доме) для чего-л. - give house-room to smb. house-surgeon noun старший хирург, живущий при больнице house-to-house adj. - house-to-house fighting - house-to-house canvassing Страницы: «« « 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |