Главная - Справочная литература - Словари
Мюллер ред. - Англо-русский словарь Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 1200 Размер файла: 7058 Кб Страницы: «« « 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 » »» warlike attitude воинственность warlock noun obs. волшебник, маг, колдун warm 1. adj. 1) теплый; согретый, подогретый 2) жаркий; warm countries - жаркие страны 3) теплый, сохраняющий тепло 4) горячий, сердечный (о приеме, поддержке и т. п.); warm heart - доброе сердце 5) разгоряченный; горячий, страстный; warm with wine - разгоряченный вином - in warm blood 6) раздражен- ный 7) hunt. свежий (след); to follow a warm scent - идти по горячему следу 8) coll. зажиточный, богатый; хорошо устроенный 9) paint. теплый (о цвете - с преобладанием красного, оранжевого или желтого) you are getting warm! - горя- чо! (т. е. близко к цели - в детской игре); вы на правильном пути - warm language - warm work - make things warm - warm corner - get warm Syn: lukewarm, muggy, stuffy, tepid Ant: cold 2. noun coll. согревание; to have a warm - (по)греться; I must give the milk a warm - надо подогреть молоко - British warm 3. v. 1) греть(ся), нагревать(ся), согревать(ся) (тж. warm up) 2) разгорячать(ся), воодушевляться, оживляться (часто warm to, warm toward); my heart warms to him - я ему сочувствую; to warm to one's work - живо заинтере- соваться своей работой; to warm to one's role - входить в роль; to warm to one's subject - увлечься проблемой - warm over - warm to - warm towards - warm up - warm the bench Syn: see cheer warm corner жаркий участок (боя и т. п.) warm language coll. брань warm over а) разогревать (еду); It won't take a minute to warm the soup over for you. б) повторять (идеи, мысли); He's just warming over ideas he's heard from other people. warm the bench sport отсиживаться на скамье для запасных игроков; быть в резерве warm to а) начинать нравиться кому-л.; At first he seemed a little strange, but recently I've been warming to him more; б) начинать говорить о чем-л. жи- во; As he warmed to his subject, he infected his listeners with his own excitement. warm towards see warm to warm up а) разогревать(ся), подогревать(ся); The sun warmed up the seat nicely. Let me warm up the soup for you, it won't take a minute; б) воодушев- лять(ся); разжигать; to warm up to smth. проявить заинтересованность в чем-л.; в) sport разминаться; Let's sing a few exercises first to warm up. г) повто- рять (идеи, мысли); There's nothing new in this method, it's just the same old system warmed up a bit. warm work напряженная или опасная работа warm-blooded adj. 1) zool. теплокровный 2) горячий (о темпераменте) warm-hearted adj. сердечный, участливый; добрый warm-house noun теплица, оранжерея warm-up noun amer.; sport разминка warmed-over adj. подогретый, разогретый that is warmed-over cabbage - это старая история warmer noun 1) грелка 2) подогревательный или нагревательный прибор warming noun 1) согревание; подогревание 2) coll. побои, трепка warming-pan noun 1) грелка (металлическая с углями, для согревания постели) 2) coll. временный заместитель warming-up noun 1) sport разминка 2) tech. прогрев warmish adj. тепловатый warmly adv. 1) тепло 2) сердечно, дружественно warmonger 1. noun поджигатель войны 2. v. подстрекать к войне warmth noun 1) тепло 2) сердечность 3) горячность; запальчивость 4) paint. теплый колорит warn v. предупреждать; предостерегать (of) (тж. warn away/off); The motoring organization is warning of thick mist and blowing snow on high ground. warning 1. noun 1) предупреждение; предостережение; to give a warning - предупредить; it must be a warning to you - пусть это послужит вам предостере- жением 2) знак, признак (чего-л. предстоящего) 3) предупреждение об уходе или увольнении с работы; to give a month's warning - за месяц предупредить об увольнении 2. adj. 1) предупреждающий, предостерегающий 2) предупредительный warp 1. noun 1) основа (ткани) 2) коробление; деформация (древесины) 3) извращенность; неправильное, отклоняющееся от нормы суждение и т. п.; преду- беждение 4) naut. верповальный трос или перлинь 5) наносный ил 2. v. 1) коро- бить(ся); искривляться; деформироваться, перекашиваться (о древесине); the tabletop has warped - крышка стола покоробилась 2) извращать, искажать (взгля- ды и т. п.); to warp one's judgement - мешать быть объективным; to warp one's whole life - исковеркать, испортить свою жизнь 3) naut. верповать(ся) 4) удоб- рять наносным илом warped adj. 1) покоробленный 2) искаженный; извращенный (об информации и т. п.) warper noun text. сновальщик warrant 1. noun 1) ордер (на арест и т. п.); предписание 2) основание; пра- вомочие; оправдание; he had no warrant for saying that - у него не было осно- вания говорить это 3) mil. приказ о присвоении звания уорентофицера 2. v. 1) оправдывать, служить оправданием; подтверждать 2) ручаться, гарантировать; I'll warrant him a perfectly honest man - ручаюсь, что он совершенно честный человек; the colours of all stuffs warranted fast - прочность окраски всех тканей гарантируется; I'll warrant (you that...) - я уверен (в том, что...); we shall win the game, I warrant - не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша 3) давать право, полномочия warrant-officer noun 1) mil. уорентофицер (промежуточная категория между сержантским и офицерским составом) 2) naut. мичман warrantable adj. законный; допустимый warrantee noun leg. лицо, которому дается гарантия или ручательство warranter = warrantor warrantor noun лицо, дающее гарантию; поручитель warranty noun 1) основание 2) comm. гарантия; ручательство 3) tech. прием- ное техническое испытание (тж. warranty test) warren noun 1) участок, где водятся кролики 2) кроличий садок 3) перенасе- ленный дом, район и т. п.; a warren of passages - лабиринт переходов warring adj. 1) противоречивый, непримиримый 2) воюющий warrior noun poet. воин; боец; воитель Warsaw noun г. Варшава warship noun военный корабль wart noun 1) бородавка 2) кап, нарост, наплыв (на дереве) to paint smb. with his warts - изображать кого-л. без прикрас Syn: boil, carbuncle, cold sore, furuncle, pimple, pustule, sty wart-hog noun zool. бородавочник Страницы: «« « 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |