Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Справочная литература - Энциклопедии
Брокгауз Ефрон - Энциклопедический словарь

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 3534
Размер файла: 25563 Кб
Страницы: «« « 3099   3100   3101   3102   3103   3104   3105   3106   3107  3108   3109   3110   3111   3112   3113   3114   3115   3116   3117  » »»

защищенная особою батареей, но мало спокойная и недостаточно безопасная.
Самый город со  своими  стройными  минаретами  и  круглыми  куполами  12
мечетей представляет очень красивый, привлекательный вид; но и вблизи он
поражает европейца сравнительною (с другими городами Востока) чистотою и
опрятностью своих  узких  и  кривых  уличек,  хорошими  караван-сараями,
европейскими гостиницами и красивым дворцом бея  -  генерал-губернатора.
Город окружен высокими стенами;  12  мечетей,  1  греческая  церковь,  1
католическая церковь с  францисканским  монастырем,  несколько  синагог;
общественные  бани;  заводы  и  фабрики  кордуана,   ковров,   шелковых,
шерстяных и хлопчатобумажных тканей и т.  д.  Из  памятников  древностей
заслуживает  упоминания  триумфальная  арка  в  честь  Марка  Аврелия  с
мраморными скульптурами. Т. является главным торговым пунктом  страны  и
портом для ввоза во внутреннюю Африку, из  которого  товары  караванными
путями через Мурзук и Бильму идут на  Борну.  В  1892  г.  в  гавань  Т.
заходили  279  пароходов  (преимущественно  итальянских,  французских  и
английских) с грузом в 244997 тонн и 203 парусных судна (преимущественно
турецких) с грузом в 13930 тонн.
   Триптих - икона, состоящая из трех  частей:  средней  доски,  занятой
главным изображением, и из двух привешенных  к  ней  на  петлях  боковых
створок с побочными изображениями (напр., на средней доске -  Богоматерь
с Младенцем, на створках - предстоящие ей святые). Створки, вращаясь  на
петлях, могут  ложиться  на  среднюю  доску  и  вполне  заслонять  собою
находящееся на ней изображение, причем и то, что написано на них  самих,
делается невидимым. Иконы такого рода известны  на  Руси  под  названием
"складней". Они завелись очень рано, прежде всего в Византии  и  Италии,
откуда перешли и в другие страны Европы. Их брали с собой в  путешествия
и походы, хранили в  домашних  молельнях,  помещали  на  алтарях  и  над
алтарями, раскрывая во время богослужения или для  поклонения  верующих.
Смотря по назначению Т., размер их бывал весьма различный - от  величины
в два-три дюйма до саженной. В значении надпрестольных икон Т.  особенно
сильно были распространены на западе Европы в XIV-XVI ст. В  это  время,
кроме  живописных  Т.,  нередко  изготовлялись  резные  из   дерева,   с
рельефными,  раскрашенными  изображениями.  Образцы  подобных  складней,
иногда высокохудожественные и чрезвычайно роскошные,  доныне  уцелели  в
некоторых церквах Германии; их можно также видеть во многих музеях.
   Тристан и Изольда  -  легендарные  любовники,  история  которых  была
излюбленной  темой  средневекового  эпоса  и  романа.  Легенда  о   них,
кельтического происхождения, возникла в Бретани приблизительно в Х в. по
Р. Хр. и оттуда распространилась по  Франции  и  Англии.  Содержание  ее
сводится к тому, что витязь Т., племянник короля Корнвальского Марка, он
же  рыцарь  "круглого  стола"  короля  Артура,  освободил  Ирландию   от
Моргоута, чудовища вроде Минотавра, которое собирало с Корнваллиса  дань
молодыми девушками, и сосватал  для  Марка  золотокудрую  Изольду,  дочь
короля Ирландского. Во время путешествия из Ирландии в Корнваллис  Т.  и
Изольда, по ошибке, выпивают любовное зелье и  отныне  связаны  взаимной
страстью навеки.  Марк  женится  на  Изольде,  но  последняя  обманывает
супруга с Т. После ряда веселых и  опасных  приключений,  Т.,  изгнанный
ревнивым королем, возвращается на родину, в Бретань. Там он  женится,  с
отчаяния, на другой женщине, которая напоминает  ему  Изольду  именем  и
наружностью  -  на  Изольде-белоручке  (lseult  aux   blanches   mains).
Начинаются странствия  скучающего  Т.  и  его  подвиги.  Т.  получает  в
сражении рану; ее может излечить лишь первая Изольда, за  которой  Т.  и
посылает; вестнику он велит поднять на  корабле  белый  парус,  если  он
привезет  Изольду,  и  черный  -  в  противном  случае.  В  миг  приезда
золотокудрой Изольды,  ее  соперница  Изольдабелоручка,  из  ревности  и
мести, сообщает Т., что паруса на корабле -  черные.  Т.,  "удерживавший
свою жизнь" (qui retenait sa vie - по выражению  старых  поэм)  лишь  до
этой минуты, умирает. Золотокудрая Изольда  умирает  на  его  трупе.  Из
могилы любовников вырастают виноградная лоза и  розовый  куст,  которые,
обнявшись, вечно цветут.  Самые  имена  героев  указывают  на  древность
легенды: Т., (Drystan) был  у  кельтов  божеством,  горевшим  любовью  к
богине Изольде  (Essylt);  некоторые  мифологи  видят  поэтому  в  Т.  -
воплощение солнца, в Изольде - воплощение земли, в  любовном  напитке  -
символ плодотворящего  дождя.  В  легенде  есть  черты,  роднящие  ее  с
античными сказаниями (о Тезее: минотавр, история с  парусами,  повлекшая
смерть Эгея) и древнегерманскими сагами (о Нибелунгах: любовь Зигфрида к
Брунгильде, сосватанной  им  для  короля  Гунтера).  Основная  тенденция
легенды - прославление страсти, рвущейся из границ социальных условий  и
приличий - обусловила  успех  ее  в  кругу  средневековых  романистов  и
читателей,  недовольных  аскетическим   духом   современности.   Веселые
авантюры  Т.  особенно  ценились  средневековьем;  но  уже  очень   рано
появились меланхолические, мечтательные  и  сентиментальные  поэтические
варианты,  украсившие  первоначальное  сказание.  Этот  двоякий  элемент
легенды:  первобытно-страстный,  античный,  реалистический  и  утонченно
нежный, средневековый, идеалистический, вызвал двоякое отношение  к  ней
позднейших поэтов и романистов, искавших в легенде о Т. и Изольде уроков
то природной, языческой, то человеческой,  христианской  морали.  Прежде
всего легенда обрабатывается в виде песен элегического  содержания,  так
наз.  "жалоб"  (lai),  которые  пелись  и  декламировались  во   Франции
трубадурами, под аккомпанемент роты (первобытной скрипки). Гомером  этих
былин считают Кретьена из Труа, XII в.; его обработка легенды до нас  не
дошла. Уже в древнейших  обработках  легенды,  принадлежащих  трубадурам
(труверам) XII в. Бepулу  (Beroul)  и  англо-норманну  Томасу  (Thomas),
сказывается двойственное понимание  легенды:  Берул  воспевает  веселую,
пикантную сторону приключений Т. и Изольды,  в  манере  современной  ему
"побасенки" (fabliau); Томас выдерживает  серьезный  и  элегический  тон
"жалобы" (lai). Вообще во французских древнейших обработках легенды о Т.
и Изольде преобладает игривый и шутливый тон, не  чуждый  грубости  того
времени. Знаменитый немецкий эпик начала ХIII в. Готфрид  Страсбургский,
в своей поэме о Т., доведенной до второго брака Т., придерживается этого
же тона; в его поэме большую роль играют хитрости Изольды,  обманывающей
мужа. Ранее Готфрида немецкую поэму о Т. написал (около 1175 г.)  вассал
Генриха Льва, Эйльгард Обергский, а Готфридова поэма вызвала  позднейшие
пересказы Ульриха Тюргеймского (1240 г.) и, в конце  XIII  в.,  саксонца
Генриха Фрейбергского. Серьезного и нравоучительного тона придерживается
в своей трагедии о Т. и Изольде, нюрнбергский поэтсапожник XVI  в.  Ганс
Сакс; это уже не миннезингер, а "мейстерзингер" - более  рассудочного  и
педантического типа: для него любовь Т. и  Изольды  -  греховная  связь,
обрекающая их на погибель. В течение трех-четырех веков (с XIII  по  XVI
в.) сюжет о Т. и  Изольде  разрабатывается  на  всяческие  лады  поэтами

Страницы: «« « 3099   3100   3101   3102   3103   3104   3105   3106   3107  3108   3109   3110   3111   3112   3113   3114   3115   3116   3117  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Брокгауз Ефрон, Энциклопедический словарь