Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Глинка Ф.Н. - Письма русского офицера (1812-1214 год.)

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 111
Размер файла: 636 Кб
Страницы: «« « 96   97   98   99   100   101   102   103   104  105   106   107   108   109   110   111  »

жаркие  споры, но  Анна Австрийская  пресекла их,  назвала палаты
вместо  Кардинальских Королевскими  (Royal)  и поселилась  в них.
Людовик  XIV  отдал  на  время  дом  сей  брату  своему,  герцогу
Орлеанскому,  который и  назвал было  его своим именем.  Во время
революции назывался он  палатами равенства (palais d'egalite). Но
наконец, гораздо прежде, нежели  сам король Французский, вошел он
в  древние  права свои  и  стал называться  опять Королевским.  В
сем-то   Пале-Рояле  человек   может  найти  все,   что  нравится
благородному  и низкому  вкусу;  все, что  очаровывает, острит  и
притупляет чувства;  все, что  крепит и разрушает  здоровье; все,
что украшает и  зарезывает время[1развратные склонности и выманивает  из сердца добрые навыки, а из
кошелька деньги!  Развертываю книгу "Указатель  Парижа" и смотрю,
что в  ней сказано о Пале-Рояле.  "Честь и добродетель изгнаны из
мест сих.  Алчность к золоту, картежная  игра, плуты, обманщики и
целые толпы прелестниц со всеми силками и приманками их встречают
тут неопытную  юность! - так  говорит писатель о  верхнем этаже и
продолжает:   -    Обманутые   иностранцы   называют   Пале-Рояль
средоточием деятельности, удовольствий  и забав Парижа; а человек
благоразумный назовет его средоточием соблазнов!" Вот что говорят
сами французы о Пале-Рояле в книгах своих, продающихся в самом же
Пале-Рояле.  Завтра  осмотрю и  опишу  это  любопытное здание,  а
теперь уже поздно. Прощай! <…>

                       Площадь Карусельская

Вот  чистая,  пространная, красивая  площадь, которая  теперешнее
название получила оттого, что еще Людовик XIV, в молодости своей,
забавлялся на ней  рыцарскими играми древних каруселей. Наполеон,
уничтожив  кучу  старых  строений,  придал, ей  много  красоты  и
пространства.  Здесь-то   любил  он  дивить   и  забавлять  народ
парижский  блестящим   строем  своей   гвардии.  Известный  Изабе
обессмертил в  знаменитой картине Наполеона  и гвардию, представя
их  в   полном,  воинском   блеске  на  этой   площади,  которая,
расстилаясь пред  самым дворцом  Тюльерийским, ограждена красивою
решеткою.  О площади  довольно, но  скажем о том,  что почитается
главнейшим  украшением ее.  Против самой средины  устроены пышные
триумфальные ворота по образу  знаменитых врат Септимия Севера; и
на  сих-то  воротах  представлена  колесница,  управляемая  двумя
позлащенными  богинями  побед и  запряженная  четырьмя бронзовыми
конями. Ни колесница,  ни победы, новыми французскими художниками
сделанные,  не  остановят  знатока,   но   кони  заслужат  полное
удивление   его,   дивя   и   изумляя   даже   и   не   знатоков.

Они  полны  огня и  жизни,  сии  четыре коня!..  Какая красота  в
статях,  какая правильность  в размере!..  Мы видим их  на полном
бегу,  или лучше  сказывать,  в полете!..  Кажется, слышишь,  как
храпят  и  сарпают,  и  видишь  с искрами  дым!  Сие  совершенное
произведение  древнейших художников  переходило из  века в  век и
почиталось  драгоценнейшим трофеем  разных побед.  Чудесна судьба
сих коней! Сотворенные  одним из величайших художников греческих,
долго украшали они великолепный Коринф. Победоносный Рим, отняв у
Греции свободу и сокровища, почитал коней сих перлою добыч своих.
Рим гордился ими, доколе Константин, перенеся престол в Византию,
велел  перевезти туда  и  их. Из  Константинополя перешли  они на
площадь   святого  Марка   в   Венецию,  а   оттуда  на   площадь
Тюльерийского  дворца! Приятно  видеть  такое уважение  народов к
великим произведениям искусств. Но странно, что, уважая творение,
часто  забывают творца.  Гомер и Корреджио,  которых произведения
живут в веках, умерли  с голоду! Где дарование, которое бы вполне
награждено было при жизни?

У людей часто нужно только умереть, чтоб сделаться бессмертным. И
начинают жить со дня, как будут мертвы!

Так  сказал  о  великих  людях один  из  почтенных  отечественных
писателей наших. <...>

                              Опера

Кардинал Мазарини первый ввел  во Францию оперу, известную дотоле
только  в Италии.  В 1646  году итальянские  актеры в  первый раз
забавляли  Двор. Вскоре  изобретены удивительные  машины, которые
впоследствии   усовершенствовались  до   чудесности.  Музыкальные
творения Люлли и Рамо  долго были единственными сокровищами этого
театра. Глюк и Пуччини  появились после них. Каждый из обоих имел
за   себя  множество   голосов.  Французы   спорили  с   жаром  о
преимуществе  дарований,  и  сей-то  спор произвел  две  стороны,
известные под именем  глюкистов и пуччинистов. Но спор прошумел и
кончился, а  сочинения обоих музыкантов  обогатили навсегда оперу
французскую. В  другом отношении прославились  Вестрис и Гардель.
Первый,   особенно    в   чудесных   плясках   своих,   искусными
телодвижениями умел выражать все оттенки чувств и страстей, умел,
так  сказать,  говорить глазам  зрителей. Теперешний  Оперный дом
построен  уже в 1793  году. Снаружи  нельзя узнать, чтоб  это был
храм  муз, но  зато, побывав  внутри, признаешься, что  это точно
храм муз и вместе храм очарований.

Здесь-то  представляются восхищенным  глазам вашим  все изменения
природы, все чудесные картины этого и того света. Тут часто видят
светлый    Олимп,  украшенный   всем,  что  небо   имеет  в  себе
прелестного,  и вслед  за сим  является мрачный  ад со  всем, что
только  есть в  нем ужасного.  Вечное пламя стелется  по глубоким
мракам подземной ночи: картина ужасная! Но вдруг является картина
очаровательная:  вечная  весна,  неувядаемая  зелень,  прелестное
жилище  радостей  представляется глазам  вашим,  и  узнаете  поля
Елисейские!.. Теперь,  как мы были в  опере, повторилось в балете
пред глазами нашими плавание  Клеопатры по реке Сидну. Мы вошли в
ложу, очарование махнуло волшебною ширинкою - и 18 веков исчезли.
Поднялся занавес, пролилась река  - и я увидел корабль Клеопатры.

Страницы: «« « 96   97   98   99   100   101   102   103   104  105   106   107   108   109   110   111  »
2007-2013. Электронные книги - учебники. Глинка Ф.Н., Письма русского офицера (1812-1214 год.)