Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Справочная литература - Словари
Мюллер ред. - Англо-русский словарь

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 1200
Размер файла: 7058 Кб
Страницы: «« « 149   150   151   152   153   154   155   156   157  158   159   160   161   162   163   164   165   166   167  » »»

   caliche noun самородная чилийская селитра
   calico noun; pl. -os, -oes 1) коленкор, миткаль 2) amer. набивной ситец
   calico-printer noun набойщик (в текст. промышленности)
   calico-printing noun ситценабивное дело
   calif = caliph
   Calif. California noun Калифорния (штат США)
   California noun Калифорния
   californium noun chem. калифорний
   calipash noun филей под спинным щитком черепахи
   calipee noun филей над брюшным щитком черепахи
   calipers = calliper
   caliph noun халиф, калиф
   caliphate noun халифат
   calisthenics = callisthenics
   calk I 1. noun 1) шип (подковы) 2) amer. подковка (на  каблуке)  2.  v.  1)
подковывать на шипах 2) amer. набивать подковки (на каблуки) II  =  caulk  III
noun негашеная известь IV v. калькировать
   calkin = calk I 1.
   call 1. noun 1) зов, оклик 2) крик (животного, птицы) 3) призыв; сигнал  4)
вызов; телефонный вызов one call was for me - один раз вызывали меня 5) перек-
личка 6) призвание, влечение 7) визит, посещение - pay a call 8) заход  (паро-
хода) в порт; остановка (поезда) на станции 9) приглашение; предложение  (мес-
та, кафедры и т. п.) 10) требование; спрос; требование уплаты долга 11) нужда,
необходимость you have no call to blush - вам нечего краснеть 12) манок, дудка
(птицелова) - call of duty - at call - on call - within call 2. v.  1)  звать;
окликать to call to one another - перекликаться (друг с другом)  to  call  the
waiter over - подозвать официанта he is in the next room, call him - он в  со-
седней комнате, позовите /кликните/ его did you call?  -  вы  меня  звали?  he
called to her - он крикнул ей, он окликнул ее the bell called to dinner - зво-
нок позвал к обеду 2) называть; давать имя what is this thing  called?  -  как
называется этот предмет? what do you call this flower? - как  называется  этот
цветок? what do you call this in English?  -  как  это  по-английски?  she  is
called Mary - ее зовут Мери his name is Richard but everybody calls him Dick -
его имя Ричард, но все называют его Диком he was called after his uncle -  его
нарекли в честь дяди to call things by their proper names - называть вещи сво-
ими именами to call smb. names -  оскорблять/обзывать/  кого-л.  3)  вызывать,
призывать; созывать to call smb.'s attention to smth. - обращать чье-л. внима-
ние на что-л. to call to mind/memory/remembrance -  припомнить,  вспомнить  4)
будить it's too early to call him - еще рано его будить 5) заходить,  навещать
to call at a house - зайти в дом; to call (up)on a person - навестить  кого-л.
to call about - приходить в дом к кому-л. по делу There's a man  at  the  door
who says he's calling about your insurance. 6) считать  I  call  this  a  good
house - я нахожу, что это хороший дом do you call English an easy language?  -
и вы считаете английский язык л„гким? I call that a shame - по-моему, это воз-
мутительно they call it ten miles - считается, что здесь десять миль he  calls
him his son - он считает его своим сыном; он относится к нему  как  к  родному
сыну the results of the conference are called satisfactory - считают, что кон-
ференция дала положительные результаты 7) звонить или говорить по телефону  he
called me from New York - он позвонил мне (по телефону) из Нью-Йорка we called
them to say that ... - мы сообщили им по телефону, что ... did anyone call?  -
мне кто-нибудь звонил? to call back - позвонить по телефону (в ответ  на  зво-
нок) I'll call you back - я вам потом позвоню to call about - звонить  кому-л.
по телефону по делу I tried to call about our meeting, but you weren't  in.  I
tried to call you about our meeting. - call at - call away - call back -  call
by - call down - call down on - call for - call forth - call in - call  off  -
call on - call out - call over - call to - call together - call up - call upon
to call in question - подвергать сомнению - call names to call it a day  прек-
ратить (что-либо); I'm tired, let's call it a day я  устал,  пора  кончать  to
call it square удовлетворяться, примиряться to call smb. over the coals ругать
кого-л., делать кому-л. выговор to have nothing to call one's  own  ничего  не
иметь, быть без средств; ни кола ни двора the plant was called into  being  by
war requirements завод был построен по военным соображениям to call into  play
приводить в действие, пускать в ход Jim had to call all his skill into play to
defeat his tennis opponent. to call into  existence/being  вызывать  к  жизни,
создавать; осуществлять; приводить в действие; the case called  every  faculty
of the doctor into play заболевание потребовало от врача напряжения  всех  его
сил и способностей it calls for a celebration! это (дело)  надо  отметить!  to
call the score спорт. вести (объявлять) сч„т to call to the bar принимать (ко-
го-л.) в корпорацию барристеров to call in evidence вызывать в  суд  для  дачи
показаний - call cousins - call the tune - call the play -  call  an  election
let's call it a day на сегодня хватит, пора кончать to call off all bets amer.
умереть you will be called over the coals for your conduct вам достанется /по-
пад„т/ за ваше поведение deep calls unto deep bibl.  бездна  бездну  призывает
Syn: see name
   call a cab взять (заказать) такси
   call an election назначить выборы
   call at останавливаться (где-л.) I called at the office as I  was  passing,
but you were out. The ship calls at several ports to pick up passengers before
crossing the ocean.
   call away отзывать I'm sorry, Mr Sharp is not in the office at the  moment,
he's been called away to attend a meeting.
   call back а) звать обратно Our representative in Paris must be called back.
Mr Sharp was about to leave when his secretary called him back. б) брать назад
в) возвращать что-л. This medicine should call your strength back. г) наносить
ответный визит The salesman will call back at any house he missed. д) перезва-
нивать кому-л. Would you ask her to call me back? I'll call back after dinner.
е) вспоминать что-л. I cannot call his face back.
   call by заходить, заезжать When you're next in town, do call by.
   call cousins набиваться в родственники
   call down а) навлекать б) порицать, делать выговор  The  newspapers  called
down Tom's latest book. в) оспаривать, отводить (довод и т. п.) г) ругать  The
director called Jim down for being late again. д) вызывать на дуэль, на бой  A
gentleman should call down any man who is rude to his  wife.  е)  mil.  давать
приказ об атаке (особенно воздушной) As a last effort, the general called down
heavy bombing on the enemy positions.
   call down on призывать (проклятия и т. п.) на (чью-л.) голову  The  priests
called down punishment on the people for their evil ways.
   call for а) требовать the situation called for drastic  measures  положение
требовало принятия решительных мер letters to be called for письма до  востре-
бования Henry called for the waiter in a loud voice.  The  men  sat  down  and

Страницы: «« « 149   150   151   152   153   154   155   156   157  158   159   160   161   162   163   164   165   166   167  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Мюллер ред., Англо-русский словарь