Главная - Справочная литература - Словари
Мюллер ред. - Англо-русский словарь Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 1200 Размер файла: 7058 Кб Страницы: «« « 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 » »» потянуло к нему the play still draws - пьеса все еще делает сборы 13) навле- кать to draw troubles upon oneself - накликать на себя беду 14) вызывать (на разговор, откровенность и т. п.) to draw no reply - не получить ответа 15) вы- зывать (слезы, аплодисменты) 16) пускать (кровь) 17) вдыхать, втягивать, вби- рать - draw a sigh - draw a breath - draw a deep breath 18) выводить (заключе- ние) to draw conclusions - делать выводы 19) проводить (различие) 20) чертить, рисовать; проводить линию, черту to draw the line (at) - поставить (себе или другому) предел 21) составлять, оформлять (документ); выписывать (чек; часто draw out, draw up) 22) приближаться, подходить to draw to a close - подходить к концу 23) кончать (игру) вничью 24) сидеть в воде (о судне) this steamer draws 12 feet - этот пароход имеет осадку в 12 футов 25) cards брать карты из колоды 26) tech. отпускать (сталь); закаливать 27) tech. всасывать, втягивать - draw aside - draw away - draw back - draw down - draw forth - draw from - draw in - draw into - draw off - draw on - draw out - draw over - draw round - draw up - draw upon to draw amiss hunt. - идти по ложному следу to draw a bow at a venture - сделать или сказать что-л. наугад; случайным замечанием попасть в точку to draw the cloth - убирать со стола (особ. перед десертом) to draw the (enemy's) fire (upon oneself) - вызвать огонь на себя draw it mild! coll. - не преувеличивай(те)! to draw one's pen against smb. - выступить в печати против кого-л. to draw the teeth off - вырвать жало у змеи; обезвредить to draw to a head - а) нарывать (о фурункуле); б) назревать; достигать апогея to draw the wool over smb.'s eyes - вводить кого-л. в заблуждение; втирать очки draw a blank вынуть пустой билет; fig. потерпеть неудачу draw a breath передохнуть draw a cheque выписать чек draw a conclusion делать вывод draw a deep breath сделать глубокий вздох draw a long bow преувеличивать, рассказывать небылицы draw a parachute раскрыть парашют; draw a parallel проводить параллель (между чем-либо); Readers familiar with English history find a vague parallel to the suppression of the monasteries. There are significant parallels with 1980s. 2) параллельная линия; in parallel параллельно 3) geogr. параллель 4) electr. параллельное соединение 5) typ. знак "|" (вертикальная черта) Syn: see equivalent see counterpart 2. adj. 1) параллельный (расположенный параллельно; происходящий в одно и то же время); parallel talks between the two countrie's Foreign Ministers; This trail was parallel to the border. Farthing Lane's just above the High Street and parallel with it. 2) подобный, аналогичный; parallel instance подобный случай Syn: see similar 3. v. 1) проводить параллель (между чем-л.); сравнивать (with) 2) находить параллель (чему-л.) 3) соответствовать; Often there are emotional reasons paralleling the financial ones. 4) быть параллельным, прохо- дить параллельно; the road parallels the river дорога проходит параллельно ре- ке 5) electr. (при-)соединять параллельно, шунтировать Syn: see echo see compare draw a sigh вздохнуть draw aside отводить в сторону Drawing the curtain aside, he looked down into the street. The crowd drew aside to let the prisoner pass. draw away а) уводить The crowd cheered as the ship drew slowly away. б) отвлекать в) sport оторваться от противника And now the leading horse is drawing away from the rest, putting a greater distance between himself and the nearest runner. draw back а) отступать; выходить из дела, предприятия, игры The firm drew back from its agreement and wanted to talk about a new contract. It may already be too late to draw back. б) отходить назад The crowd drew back to let the firemen through. The mouse drew back in terror as the cat sprang. в) дер- жаться на расстоянии Mary drew back from other people at the party. draw bead on прицеливаться draw breath дышать; жить draw bridle натягивать поводья, останавливать лошадь; fig. останавливаться; сдерживаться; сокращать расходы draw down а) спускать (штору, занавес) б) навлекать (гнев, неудовольствие и т. п.) If you go on behaving like that, you'll draw down blame on our heads. Don't risk drawing down his anger. в) втянуть; затянуться (папиросой и т. п.) draw faces корчить рожи draw forth выявлять(ся) Trouble can draw forth a person's best qualities. draw from а) получать что-л. What answer can you draw from the proofs that are offered? The moral to be drawn from this story is that honesty is best. His income is drawn from several different businesses. б) списывать, копиро- вать All the characters in the story are drawn from life. The writer drew the stories from her own experience. в) собирать, отбирать Members of Parliament are drawn from all classes of society. The children chosen to perform in the city concert have been drawn from schools all over the city. Farmers have to draw seasonal helpers from the unemployed. draw in а) вовлекать б) сокращать (расходы и т. п.) в) близиться к концу (о дне); сокращаться (о днях) The days are drawing in now that it is autumn. г) to draw in on a cigarette затянуться папиросой д) медленно подъезжать к оста- новке The train drew in (to the station) and all the passengers got off. е) привлекать (людей) The play drew in large crowds ж) убедить кого-л. присоеди- ниться It's your private quarrel, don't try to draw me in. Gradually the other performers were drawn in. draw into а) медленно подъезжать к остановке The train is just drawing into the station. if we hurry we can catch it б) вовлекать кого-л. во что-л. My brother was drawn into a fight outside the hotel. Many other areas are being drawn into the government's plans for rehousing the population. draw lots тянуть жребий; draw off а) отвлекать A sudden shout drew the policeman's attention off, and the prisoner escaped. б) отводить (воду) в) оттягивать (войска) г) отсту- пать (о войсках) The soldiers drew off and waited for the next attack. д) сни- мать, стягивать (сапоги, перчатки и т. п.) Help me to draw off these muddy boots. draw on а) натягивать, надевать (перчатки и т. п.) Help me to draw on these boots, they're very light. б) подбадривать, обнадеживать Her refusal only drew her lover on. They drew the poor child on with false promises. в) наступать, приближаться autumn is drawing on осень приближается г) черпать, заимствовать д) использовать I shall have to draw on the money I have saved to pay for the holiday. A writer has to draw on his imagination and experience. е) порав- няться Black Prince is beginning to draw on the leading horse. draw out а) вытягивать, вытаскивать He put his hand in the drawer, and drew out a gun. б) выводить (войска) в) отряжать, откомандировывать г) набрасывать to draw out a scheme набросать план д) вызывать на разговор, допытываться I Страницы: «« « 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |