Главная - Наука - История
Бородин Сергей - Звезды над Самаркандом 1-3 Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 191 Размер файла: 2477 Кб Страницы: «« « 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 » »» - Он не просох еще. Ведь под каким дождем ехали! - Поищи чей-нибудь на пиру. И пойдем. Душно здесь, а там вон поют. Слышишь? Сам любивший петь, Низам Халдар прислушался: - Не знаю этой песни. Никогда не слыхал. Хороший голос. - И, послушав еще, убежденно повторил: - Очень хороший. - Сходим к ним. Они нам еще споют. - Я пойду поищу халат. Но нашелся только отложенный к стене кем-то из гостей синий азербайджанский армячок. - Тогда уж и шапку давай азербайджанскую. Погляди там. - Шапка не шапка, есть колпак из рыжей овчины, как у них у всех. Надевайте. Она с этим же армячком лежала. В воротах, приняв их за расходящихся гостей, слуги Курдай-бека открыли калитку. Они прошли через безлюдную базарную площадь, мутно озаренную мерцающим светом месяца, и свернули в ту узенькую ступенчатую улочку, где напротив мечети темнело старинное здание. В низеньком портале тяжелая створка ворот нехотя подалась, когда Низам надавил плечом. Какой-то юноша встретил их, удивленный, что кто-то забыл запереть ворота: - Как вы вошли? - Там отперто. - А что вам? - Мы наверх. Туда, где поют. - К отцу Фазл-улле? А кто вы? - Приезжие певцы. - Ступайте. Знаете, где лестница? Там, направо, в самом углу, внутри стены. Там темно. Ступеньки слева. - Спасибо! И они ощупью поднялись на крышу, а юноша, опасливо выглянув на улицу, торопливо запер ворота на широкий засов. Они постояли за одним из куполов, чтобы нежданным появлением не прервать певца. Он пел: Если б капли слез не стекали мне на уста, Я бы умер от жажды в духоте этих лет... Халиль шепнул: - Отец Фазл-улла?.. Кто это такой? - Кто его знает! Посмотрим. Скрытые куполом и мглой, они разглядывали старика, кротко улыбавшегося и покачивавшего головой в лад песне. Мир и достоинство озаряли это смуглое, обрамленное белой пеной бороды ласковое лицо. Слушая, он шептал что-то. Может быть, повторял для себя мучительные, сладостные слова певца. - В духоте этих лет... - повторил и Халиль. И задумался: "В духоте этих лет..." Когда песня смолкла, Халиль вышел к певцам. Под взглядами насторожившихся хозяев Халиль сказал, что, забредя в эти края из Мавераннахра, они, любители петь, прельстились песнями, петыми здесь. Им еще хочется послушать, и зачем же слушать украдкой или таясь на улице, когда можно не только слушать, но и поблагодарить певцов. - Из Мавераннахра? - строго спросил старик Фазл-улла. - О чем там люди теперь поют? - Много разных песен. - Спойте нам. Халиль, не уверенный в своем голосе, просил петь Низама. И, взяв из чьих-то рук дутар, Низам долго прислушивался к его ладу. Он звучал ниже и глубже, чем дутары Самарканда. Но вскоре Низам овладел этими струнами и тихо спросил Халиля: - Что петь? - Мы с тобой на чужбине, брат Халдар! Спой мою любимую из песен Камола, - шутливо ответил Халиль. И Халдар запел о чужбине: Эта шумная улица кажется мне пустынной. Нет друзей у меня, и разлука тому причиной... Старец закрыл глаза и, подняв лицо к темному небу, зашептал слова, видимо хорошо ему знакомые; Халиль уловил: Здесь чужие дожди, и чужая на обуви глина... Старец обвел всех печальным взглядом, и все ответили ему взглядами, когда Халдар, высоко подняв голос и забыв о дутаре, допевал: ...Я брожу и мечтаю о родине милой... О чужбина, чужбина, чужбина, чужбина, чужбина!.. Все помолчали после этой песня. Наконец старец сказал: - Он родился вашим земляком. Умер нашим земляком. Халиль, сожалея о покойном поэте, вздохнул: - Да, Камол Ходжентский. - Я видел, как он бедствовал, как нищенствовал, как умер в Тебризе, не имея пристанища, на голой циновке, с камнем под головой вместо подушки. И нам нечем было ему помочь. Хромой все разорил вокруг. Все ходили босые, голые, голодные. Камол!.. Двенадцатое лето идет, как он умер. Они с Хафизом, как два соловья, перекликались. Камол у нас, в Тебризе, Хафиз - в Ширазе. И почти вместе покинули мир, чтобы петь в садах аллаха. Низам Халдар шепнул: - Они говорят "Хромой". Слышали? Халиль провел ладонью по руке Халдара: - Молчи. Послушаем. Старец вспоминал: - Он жил среди нас в Тебризе. Явился Тохтамыш-хан. Слез, и крови, и горя не меньше было, чем от Хромого. И Тохтамыш увел Камола к себе в Орду, в Сарай. Тохтамышу был нужен собственный соловей в Сарае. Лет пять мы ничего не знали о нем. Но он вернулся. Вернулся к нам, чтобы бедствовать вместе. Только нам довелось его пережить. А переживем ли мы бедствия?.. Переживем ли? А ведь Камол мечтал об этом! Ты, милый Имад-аддин, пел эту песню. Спой нам, Имад-аддин!.. Молодой голос откуда-то из мглы негромко предостерег старца: - Отец! Рядом, у Паука, пируют. Там цареныш появился. Если они услышат, не было б беды. - Им не до наших песен. А вокруг простые люди, сами не смея петь, запершись у себя по домам, прислушиваются. Пусть и гости из Мавераннахра послушают своего Камола, - ведь этот поэт учился в Самарканде, к нам оттуда пришел. Молодой человек высунулся, чтобы взять дутар. Ненадолго его лицо приблизилось к светильнику, и Халиль увидел желтоватое, словно выточенное из слоновой кости, лицо юноши, но не уловил взгляда его странных, показавшихся раскосыми глаз. Маленькая, с короткими пальцами рука протянулась к дутару, и, откинув другую руку, Имад-аддин задумался, припоминая слова. Вскоре он уже пел, отодвинувшись во мглу: Самому султану не покорить тебя, влюбленный. Ни цепям, ни темницам не смирить тебя, влюбленный... Он пел о милой, но казалось, что милая эта не простая девушка, что не любовью юноши рождена эта песня, что поет певец о любимой родине и что нет в мире силы, чтобы сломить эту любовь. Но Халиль слышал в ней только славословие стойкой силе простой любви. Песня взволновала Халиля. Милая была так далеко - за грядами гор, за песками степей, за волнами широких рек... Но где бы ни была она, а он - с ней. И это незыблемо. Чуть закроешь глаза - и видишь эти серые створки бедных ворот. Низенькая, с высоким порогом калитка. Виноградные лозы на корявых опорах. Прудик под раскидистым деревом... О Самарканд! Резвые ноги, оставляющие на песке узкий след. Быстрый, сразу все понимающий взгляд веселых глаз. Быстрый, чуть хрипловатый и чуть растягивающий слова голос... О Шад-Мульк! Песня взволновала Халиля. Он тихо повторил Халдару: - Поговорим потом. Пока послушаем. Его слух, обострившийся в походах, уловил легкий стук кольца в воротах, скрипнула створка, кто-то пришел и поднимался, постукивая каблуками по каменным ступеням. Вскоре на крыше показались еще трое азербайджанцев. Имад-аддин, отложив дутар, обратился к старику: - Может быть, мы проводим уважаемых приезжих гостей и тогда побеседуем о наших делах? Халиль отклонил намек Имад-аддина: - Нам некуда спешить. Жаль покидать людей, с которыми нас побратала песня. Разве мы помешаем вашей беседе? - Мы беседуем здесь о наших друзьях, - ответил Фазл-улла. - Вам скучно слушать о нашей нужде и о тех, кто огорчает нас. - Разве могут быть враги у вас? - любезно спросил Халиль. - Кто видит вас, становится вашим рабом. - А разве враги друзей не враги нам? - Враги друзей? Значит, вы подтверждаете, что друзей у вас много! - Все, кто любят родину, друзья мне. А родина наша хороша и несчастна. - Мы не хотим мешать вашей беседе, но если мы не мешаем, нам некуда спешить, - упрямо повторил Халиль. Старец заколебался, но к нему придвинулся Имад-аддин и зашептал что-то. Тогда старец отстранился и громко и твердо возразил ему: - И в Мавераннахре есть простой народ. Пусть посидят с нами. Месяц вонзился в облака. Мгла сгустилась. Халиль не видел лиц троих, поднявшихся на крышу последними, хотя они опустились на коврик совсем рядом. От ближнего остро пахло какой-то степной травой. Не дожидаясь вопроса, а может быть, торопясь, один грубовато спросил: Страницы: «« « 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |