Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Справочная литература - Энциклопедии
Брокгауз Ефрон - Энциклопедический словарь

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 3534
Размер файла: 25563 Кб
Страницы: «« « 144   145   146   147   148   149   150   151   152  153   154   155   156   157   158   159   160   161   162  » »»

которых важнее всех сохранившаяся и теперь книга Эноха и так  называемая
четвертая книга Эздры. Мы не встречаем их в  греческой  Библии,  но  они
частью были уже известны и новозаветным писателям; обе  они  принадлежат
т. н. апокалиптической литературе и  являются  позднейшими  подражаниями
книги Даниила. Христианские  отцы  церкви  не  задумываясь  пользовались
большею частью этих А., в особенности в первое  время.  В  Новом  Завете
апокрифические книги в некоторых местах пользуются таким же авторитетом,
как и канонические (напр. книга Эноха в послании Иуды), в особенности же
мы видим это у Климента Александрийского, Оригена, Иринея,  Тертуллиана,
Киприана, которые прямо цитируют их, как священные книги. Уже во  II  в.
эти сочинения не помещались в список  ветхозаветных  канонических  книг,
хотя еще в III стол. Греческая  церковь  рекомендовала  эти  книги,  как
душеполезное чтение. Эти же взгляды проводили на Западе Руфин и  Тероним
(конец IV и начало V-го стол.), между тем  как  африканская  церковь  на
одном  соборе  в  Гиппо,  в  393  г.,  высказалась  за  включение  их  в
ветхозаветный канон; к этому решению мало помалу примкнул и Запад,  хотя
спорным этот вопрос оставался в продолжение всех средних веков и  только
Тридентский Собор  8  апр,  1546  окончательно  поставил  заключенные  в
латинской Библии (т. н. Вульгате) апокрифы (за исключением 3 и 4-й книги
Эздры) на одну ступень с прочими книгами Ветхого Завета. Лютер же,  хотя
и перевел А. за небольшими исключениями на немецкий язык и издал их, как
приложение к Ветхому Завету, но смотрел на них, как  на  книги,  которые
нельзя ставить на одну ступень с Священным Писанием, но которые  тем  не
менее полезны и хороши для чтения. На этом мнении Протестантская церковь
и остановилась, шотландский же пуританизм  и  еще  недавно  одна  партия
Англиканской  церкви,  т.  н.  нижнецерковная   партия   (Low-Churchmen)
отвергла  всякое  пользование   А.;   английское   Библейское   общество
распространяет поэтому исключительно Библию без А. - Несравненно меньшее
значение имеют так  наз.  новозаветные  апокрифы,  которые  представляют
собой  целую  литературу  подложных  евангелий,   апостольских   деяний,
апокалипсисов и посланий; некоторые из этих сочинений относятся  еще  ко
II-му столетию, но все они отличаются от канонических новозаветных  книг
пристрастием к  преувеличению  и  чудесности.  Апокрифические  евангелия
большею частью заключают в себе сказания о детстве  Иисуса,  так  напр.:
"Первоевангелие Якова", "Евангелие Фомы", "Подложное евангелие  Матвея",
известные прежде под названием "Никодимова Евангелия",  "Деяния  Пилата"
(в  половине  IV-го  столетия)  рассказывают   нам   историю   страданий
Спасителя;  кроме  того  мы  имеем  целый  ряд   апокрифических   деяний
апостолов,  как  напр.  "Деяния  Павла,  Петра,  Андрея,  Матвея,  Фомы,
Филиппа,  Иоанна  и  Варфоломея".  А.  эти  берут   начало   частью   из
апостольских, частью из Иудейско-христианских источников и под  влиянием
народа, который их читал и пересказывал, пуская  при  этом  в  ход  свою
фантазию,   они   часто   переделывались   и   снабжались   все   новыми
подробностями. По примеру Фабрициуса - Тило, Тишендорф,  начали  недавно
собирать и издавать эти новозаветные А.; но большая часть их  и  до  сих
пор еще не напечатана.  Со  времени  Григория  Турского  любимой  книгой
Латинской церкви были основанные на апокрифических апостольских деяниях,
"Passiones apostolorum", которые несколько  раз  напечатаны  под  именем
Абдия; ср. Руд. Гофман, "Das Leben Jesn nach den A.  erzabit"  (Лейпциг,
1851); Штихарт, "Die  kirchliche  Legende  uber  die  heiligen  Apostel"
(Лейпциг, 1861). Кроме этих фантастических и  подложных  сочинений  есть
еще и такие, которые только потому не вошли в канон, что  были  написаны
не апостолами; из  них  особенно  важны:  Евангелие  Иудеев  (сходное  с
"Евангелием Матфея"), "Евангелие Египтян, Евангелие Петра".
   Среднее  положение  между  каноническими  и  апокрифическими  книгами
занимают  так  наз.  Antilegomena-спорные,  новозаветные,   апостольские
писания; к ним древние учители Греч.  церкви  относили  второе  послания
Петра, послание Иуды, второе  и  третье  послание  Иоанна  и  откровение
Иоанна, древняя же Западная церковь-послание Иудеев. Но когда в IV  веке
последовало всестороннее критическое изучение книг Нового Завета,  тогда
и эти сочинения были включены в  канон.  Только  Лютер  поместил  эти  7
Antilegomena древней  церкви  в  приложения  к  своей  немецкой  Библии;
наконец  теперь  новейшая  критика  подняла  снова  древний   вопрос   о
происхождении  этих  сочинений  и   старается   построить   научную   их
классификацию по содержанию и  времени  их  написания.  Все  эти  А.  до
новейшего времени составляют предмет чтения у всех народов  и  в  каждой
литературе произвели более или менее сильное движение,  вызвавшее  много
сочинений  дидактического  и  романтического  характера.   Неудивительно
поэтому, что апокрифические сочинения заняли видное место и в славянских
литературах,  особенно  в  сербской,  болгарской  и  русской,  где   они
развились  весьма  сильно  и  появились  очень  рано.  Весьма   древними
апокрифическими памятниками являются никоторые жития святых.  Так  напр.
известна повесть о деяниях  Иоанна  Евангелиста,  приписываемая  ученику
его, диакону Прохору; самый древний сербский список  этого  жития  издан
Срезневским в  "Сведениях  и  заметках  о  малоизвестных  и  неизвестных
памятниках" ј LXVI. Русские списки относятся к XV в. Кроме того к  этому
роду сказаний относятся и деяния св. Павла и муч. Феклы: Praxeiz  Paulou
cai Qecluz, известное у нас под названием жития великой мученицы Феклы и
сохранившееся в отрывке XI в. (Срезневский, "Древние памятники  русского
письма и языка", 170-171). Оба эти сказания о  Иоанне  Евангелисте  и  о
Фекле были переписываемы и глаголицей: отрывок первой из этих  рукописей
принадлежит Имп. Публичной Библиотеке, второй же сохраняется в  Загребе.
Оба отрывка изданы Срезневским  в  "Свед.  изаметках"  ј  LXXIV.  Эпохой
самого  сильного  процветания  апокрифической  литературы   было   время
богомилов. Их литература  широко  распространилась  по  всей  Европе,  в
России же носителями ее являются "Калики перехожие".  Таким  образом  на
русской почве являются  сперва  чистые  апокрифы,  т.  е.  сочинения,  в
которых основной рассказ канонической книги пополнялся вымыслами богатой
народной фантазии.  К  ним  присоединились  отреченные  книги  с  другим
содержанием,  напр.  богоотметные  книги  или   гадательные,   суеверные
сочинения, ложные словеса, худые номоканунцы, ложные молитвы  и  т.  п.,
что в древней русской литературе составляет более ста сочинений. Все эти
отреченные  книги  помещались  в  индексах,  которые  и  в  России  были
составляемы несколько раз.
   К чистым А.,  известным  на  славянской  почве,  относятся  следующие
сочинения:"Адам", "Слово о исповедании Еввине  и  о  болезни  Адамовой",
"Слово о древе крестном", "Вопросы из скольких частей создан был  Адам",
"Енох", "Ламех", "Мельхиседех", "Откровение Авраама", "Смерть  Авраама",
"Заветы двенадцати патриархов", "исход Моисеев", "Соломон  и  Китоврас",
"Суды Соломона", "Сказание  Афродитиана",  "Хождение  апостолов:  Петра,

Страницы: «« « 144   145   146   147   148   149   150   151   152  153   154   155   156   157   158   159   160   161   162  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Брокгауз Ефрон, Энциклопедический словарь