Главная - Справочная литература - Энциклопедии
Брокгауз Ефрон - Энциклопедический словарь Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 3534 Размер файла: 25563 Кб Страницы: «« « 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 » »» которых важнее всех сохранившаяся и теперь книга Эноха и так называемая четвертая книга Эздры. Мы не встречаем их в греческой Библии, но они частью были уже известны и новозаветным писателям; обе они принадлежат т. н. апокалиптической литературе и являются позднейшими подражаниями книги Даниила. Христианские отцы церкви не задумываясь пользовались большею частью этих А., в особенности в первое время. В Новом Завете апокрифические книги в некоторых местах пользуются таким же авторитетом, как и канонические (напр. книга Эноха в послании Иуды), в особенности же мы видим это у Климента Александрийского, Оригена, Иринея, Тертуллиана, Киприана, которые прямо цитируют их, как священные книги. Уже во II в. эти сочинения не помещались в список ветхозаветных канонических книг, хотя еще в III стол. Греческая церковь рекомендовала эти книги, как душеполезное чтение. Эти же взгляды проводили на Западе Руфин и Тероним (конец IV и начало V-го стол.), между тем как африканская церковь на одном соборе в Гиппо, в 393 г., высказалась за включение их в ветхозаветный канон; к этому решению мало помалу примкнул и Запад, хотя спорным этот вопрос оставался в продолжение всех средних веков и только Тридентский Собор 8 апр, 1546 окончательно поставил заключенные в латинской Библии (т. н. Вульгате) апокрифы (за исключением 3 и 4-й книги Эздры) на одну ступень с прочими книгами Ветхого Завета. Лютер же, хотя и перевел А. за небольшими исключениями на немецкий язык и издал их, как приложение к Ветхому Завету, но смотрел на них, как на книги, которые нельзя ставить на одну ступень с Священным Писанием, но которые тем не менее полезны и хороши для чтения. На этом мнении Протестантская церковь и остановилась, шотландский же пуританизм и еще недавно одна партия Англиканской церкви, т. н. нижнецерковная партия (Low-Churchmen) отвергла всякое пользование А.; английское Библейское общество распространяет поэтому исключительно Библию без А. - Несравненно меньшее значение имеют так наз. новозаветные апокрифы, которые представляют собой целую литературу подложных евангелий, апостольских деяний, апокалипсисов и посланий; некоторые из этих сочинений относятся еще ко II-му столетию, но все они отличаются от канонических новозаветных книг пристрастием к преувеличению и чудесности. Апокрифические евангелия большею частью заключают в себе сказания о детстве Иисуса, так напр.: "Первоевангелие Якова", "Евангелие Фомы", "Подложное евангелие Матвея", известные прежде под названием "Никодимова Евангелия", "Деяния Пилата" (в половине IV-го столетия) рассказывают нам историю страданий Спасителя; кроме того мы имеем целый ряд апокрифических деяний апостолов, как напр. "Деяния Павла, Петра, Андрея, Матвея, Фомы, Филиппа, Иоанна и Варфоломея". А. эти берут начало частью из апостольских, частью из Иудейско-христианских источников и под влиянием народа, который их читал и пересказывал, пуская при этом в ход свою фантазию, они часто переделывались и снабжались все новыми подробностями. По примеру Фабрициуса - Тило, Тишендорф, начали недавно собирать и издавать эти новозаветные А.; но большая часть их и до сих пор еще не напечатана. Со времени Григория Турского любимой книгой Латинской церкви были основанные на апокрифических апостольских деяниях, "Passiones apostolorum", которые несколько раз напечатаны под именем Абдия; ср. Руд. Гофман, "Das Leben Jesn nach den A. erzabit" (Лейпциг, 1851); Штихарт, "Die kirchliche Legende uber die heiligen Apostel" (Лейпциг, 1861). Кроме этих фантастических и подложных сочинений есть еще и такие, которые только потому не вошли в канон, что были написаны не апостолами; из них особенно важны: Евангелие Иудеев (сходное с "Евангелием Матфея"), "Евангелие Египтян, Евангелие Петра". Среднее положение между каноническими и апокрифическими книгами занимают так наз. Antilegomena-спорные, новозаветные, апостольские писания; к ним древние учители Греч. церкви относили второе послания Петра, послание Иуды, второе и третье послание Иоанна и откровение Иоанна, древняя же Западная церковь-послание Иудеев. Но когда в IV веке последовало всестороннее критическое изучение книг Нового Завета, тогда и эти сочинения были включены в канон. Только Лютер поместил эти 7 Antilegomena древней церкви в приложения к своей немецкой Библии; наконец теперь новейшая критика подняла снова древний вопрос о происхождении этих сочинений и старается построить научную их классификацию по содержанию и времени их написания. Все эти А. до новейшего времени составляют предмет чтения у всех народов и в каждой литературе произвели более или менее сильное движение, вызвавшее много сочинений дидактического и романтического характера. Неудивительно поэтому, что апокрифические сочинения заняли видное место и в славянских литературах, особенно в сербской, болгарской и русской, где они развились весьма сильно и появились очень рано. Весьма древними апокрифическими памятниками являются никоторые жития святых. Так напр. известна повесть о деяниях Иоанна Евангелиста, приписываемая ученику его, диакону Прохору; самый древний сербский список этого жития издан Срезневским в "Сведениях и заметках о малоизвестных и неизвестных памятниках" ј LXVI. Русские списки относятся к XV в. Кроме того к этому роду сказаний относятся и деяния св. Павла и муч. Феклы: Praxeiz Paulou cai Qecluz, известное у нас под названием жития великой мученицы Феклы и сохранившееся в отрывке XI в. (Срезневский, "Древние памятники русского письма и языка", 170-171). Оба эти сказания о Иоанне Евангелисте и о Фекле были переписываемы и глаголицей: отрывок первой из этих рукописей принадлежит Имп. Публичной Библиотеке, второй же сохраняется в Загребе. Оба отрывка изданы Срезневским в "Свед. изаметках" ј LXXIV. Эпохой самого сильного процветания апокрифической литературы было время богомилов. Их литература широко распространилась по всей Европе, в России же носителями ее являются "Калики перехожие". Таким образом на русской почве являются сперва чистые апокрифы, т. е. сочинения, в которых основной рассказ канонической книги пополнялся вымыслами богатой народной фантазии. К ним присоединились отреченные книги с другим содержанием, напр. богоотметные книги или гадательные, суеверные сочинения, ложные словеса, худые номоканунцы, ложные молитвы и т. п., что в древней русской литературе составляет более ста сочинений. Все эти отреченные книги помещались в индексах, которые и в России были составляемы несколько раз. К чистым А., известным на славянской почве, относятся следующие сочинения:"Адам", "Слово о исповедании Еввине и о болезни Адамовой", "Слово о древе крестном", "Вопросы из скольких частей создан был Адам", "Енох", "Ламех", "Мельхиседех", "Откровение Авраама", "Смерть Авраама", "Заветы двенадцати патриархов", "исход Моисеев", "Соломон и Китоврас", "Суды Соломона", "Сказание Афродитиана", "Хождение апостолов: Петра, Страницы: «« « 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 » »» |
Последнее поступление книг:
![]() (Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) ![]() (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) ![]() (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) ![]() (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) ![]() (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) ![]() (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |