Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 44   45   46   47   48   49   50   51   52  53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  » »»

врагу. Смятение овладело самим Люй Бу.

     Через несколько дней остававшиеся в Чанане сообщники Дун Чжо -- Ли Мын и Ван
Фан -- открыли ворота столицы, и армия мятежников с четырех сторон вступила
в город. Люй Бу бросался то направо, то налево, но не мог преградить им
путь. Во главе нескольких сот всадников он прорвался через ворота Цинсо и,
вызвав Ван Юня, сказал ему:

     -- Положение отчаянное. Прошу вас, сы-ту, следуйте за мной. Мы скроемся и
через некоторое время придумаем новый план.

     -- Если я одарен способностями государственного мужа, то наведу порядок в
государстве, -- ответил Ван Юнь. -- Таково мое искреннее желание. Если же
это мне не удастся, я умру, но бежать от опасности не стану. Передайте мою
благодарность гуаньдунским князьям -- пусть они и впредь не жалеют сил для
государства.

     Несмотря на троекратные уговоры Люй Бу, Ван Юнь остался непреклонным в своем
решении. Вскоре у всех ворот города вспыхнул огонь и к небу поднялись языки
пламени. Люй Бу ничего не оставалось, как бросить свою семью на произвол
судьбы. С сотней всадников он бежал за перевал к Юань Шу.

     Ли Цзюэ и Го Сы предоставили мятежникам полную свободу грабить столицу. От
их рук погибло много придворных и чиновников. Войска мятежников окружили
дворец. Евнухи уговорили Сына неба подойти к воротам Провозглашения мира и
тем самым прекратить смуту. Ли Цзюэ и другие, увидев желтый зонт императора,
приостановили бесчинства и закричали: "Вань суй! Вань суй!"

     Император Сянь-ди, поднявшись на башню, вскричал:

     -- Как вы смели без нашего вызова явиться в Чанань?

     Ли Цзюэ и Го Сы, глядя наверх, отвечали:

     -- Тай-ши Дун Чжо был защитником императорского трона! Он без всякого
повода коварно убит Ван Юнем, и мы пришли мстить за него. Выдайте нам Ван
Юня, и мы тотчас же уведем войска!

     Ван Юнь в это время находился рядом с императором. Услышав такие речи, он
молвил:

     -- Я придумал этот план для блага династии, но раз уж дело приняло такой
плохой оборот, Сыну неба не стоит из жалости к одному из подданных
подвергать опасности свое государство. Разрешите мне сойти вниз и отдаться в
руки мятежников.

     Император медлил с решением, и Ван Юнь стремительно сбежал с башни с
возгласом:

     -- Ван Юнь здесь!

     -- За какое преступление убит тай-ши Дун Чжо? -- закричали Ли Цзюэ и Го Сы
и набросились на него с обнаженными мечами.

     -- Преступления злодея Дун Чжо переполнили небо и землю! -- вскричал Ван
Юнь. -- В тот день, когда его убили, жители Чананя поздравляли друг друга,
разве вам это не известно?

     -- Тай-ши был действительно виноват, а в чем наша вина? Почему вы не
согласились простить нас? -- бесновались Ли Цзюэ и Го Сы.

     -- Пусть же я умру! Мне не о чем с вами разговаривать!

     Мятежники убили Ван Юня у подножья башни.

     Историк написал стихи, восхваляющие его:

     По мудрому плану, который составил Ван Юнь,
     Был вскоре Дун Чжо, тиран вероломный, сражен.
     И думал Ван Юнь, как дать государству мир,
     Тревоги был полон о храмах династии он.
     Геройство его простерлось, как Млечный путь,
     И верность его вечна, как созвездье Ковша.
     Столетья идут, но бродит досель по земле,
     Витает вкруг башни его неземная душа.

     Расправившись с Ван Юнем, разбойники перебили всех, принадлежащих к его роду
-- старых и малых. В народе стоял плач и стенания. А Ли Цзюэ и Го Сы думали
про себя: "Раз уж мы пришли сюда, так убьем и Сына неба. Чего еще ждать?"
Обнажив мечи, они с громкими криками ворвались во дворец.

     Вот уж поистине:

     Главный разбойник убит, и всюду идет торжество,
     Но горшие беды несут приспешники злые его.

     О дальнейшей судьбе императора Сянь-ди вы узнаете в следующей главе.



ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

     повествует о том, как Ма Тэн поднялся на борьбу за справедливость,
и о том,
как Цао Цао мстил за смерть отца


     Разбойники Ли Цзюэ и Го Сы хотели убить императора, но Чжан Цзи и Фань Чоу
стали их отговаривать:


Страницы: «« « 44   45   46   47   48   49   50   51   52  53   54   55   56   57   58   59   60   61   62  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие