Главная - Справочная литература - Словари
Мюллер ред. - Англо-русский словарь Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 1200 Размер файла: 7058 Кб Страницы: «« « 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 » »» вскружить кому-л. голову to turn loose - а) спускать (животное) с цепи; б) ос- вобождать to turn yellow - струсить to turn the scale/balance - решить исход дела not to know which way to turn - не знать, что предпринять to turn out in the cold - окатить холодной водой to turn up one's heels sl. - протянуть ноги, скончаться Syn: see bend turn a thing to account использовать что-л. в своих интересах turn about а) оборачиваться; б) повернуть кругом (на 180?); в) изменить мнение, доводы; The chairman seems to have turned completely about. turn adrift бросить без помощи и поддержки; The sailors refused to obey their captain, and after a fight, turned him adrift on the ocean in an open boat. turn against а) восстать против; б) обращать(ся) против; his own criticism was turned against him его собственная критика обернулась против него; в) восстанавливать против; he turns everyone against himself он восстанавливает всех против себя turn around а) полностью изменить; б) amer. изменить к лучшему; улучшить, исправить turn aside а) отворачиваться; б) отклонять(ся); поворачивать в сторону в) обходить; to turn aside a difficulty обойти трудность turn away а) отворачивать; отклонять; Please don't turn your head away when I'm trying to kiss you. б) отворачиваться; в) отвращать, внушать отвращение; г) показывать неодобрение, отвращение; to turn away from smb. отвернуться от кого-л.; д) прогонять; не пускать; When the famous singer appeared at the theatre, crowds of people were turned away, for lack of room. е) прогонять со службы, увольнять; ж) уходить; покидать; з) obs. отклониться от пути истинно- го, быть совращ„нным turn back а) прогнать; заставить повернуть назад; to turn the enemy back заставить неприятеля отступить; б) повернуть назад; отступить; they turned their way back они повернули назад; в) обернуться; г) возвращаться (тж. пе- рен.); I had to turn back to page 10 to find where I had met the character before. д) возвращать; refugees were turned back беженцы были возвращены; е) отвернуть, отогнуть (край одежды и т. п.) turn cart-wheels кувыркаться 'колесом' turn down а) отвергать (предложение); отказывать (кому-л.); б) убавить, уменьшить (свет, газ и т. п.); to turn down the volume on the radio убавить громкость радио; в) загнуть; отогнуть; отвернуть; to turn down a collar отог- нуть воротник г) загибаться вниз; д) сворачивать (за угол и т. п.); е) повора- чивать (карту) лицом вниз; ж) разбирать, готовить; to turn down the bed разби- рать постель; з) отвергать, отклонять; to turn down the offer отклонить пред- ложение; и) отказывать (кому-л.); turn green позеленеть turn grey поседеть turn handsprings кувыркаться, делать 'колесо' turn in а) зайти мимоходом; б) coll. лечь спать; в) coll. возвращать, отда- вать; сдавать; you must turn in your uniform when you leave the army вам нужно будет вернуть обмундирование, когда вы демобилизуетесь; г) поворачивать вов- нутрь; to turn in one's toes поставить ноги носками внутрь; д) св„ртываться, складываться вовнутрь; е) менять; to turn in an old car for a new model поме- нять старый автомобиль на новый; ж) выдавать (полиции) з) отказываться (от своей должности); и) sport выступить; к) agric. запахивать turn in information дать сведения, информацию turn in upon oneself погрузиться в себя turn nasty разозлиться; turn off а) сворачивать (на другую дорогу); б) сворачивать, ответвляться (о дороге) в) выключать (радио, газ); гасить (свет); закрывать (кран, воду); заг- лушать (мотор); г) выгонять; увольнять; to turn off workmen увольнять рабочих д) отделываться (от чего-л.); е) отводить, отклонять; to turn off a question отвести вопрос; ж) отвлекать внимание; з) быстро сделать что-л.; и) отпускать (шутку, комплимент); делать (комплимент); к) coll. потерять вкус, интерес (к чему-л.); л) coll. отбить охоту (к чему-л.); разочаровать (кого-л.); м) coll. наскучить (кому-л.); отвратить от себя; н) портиться (о пище); о) вянуть и опадать (о листьях); п) sl. повесить; turn on а) включать (газ, радио, рубильник); б) зажигать, включать (свет); в) открывать (кран); пускать (воду); г) вводить или приводить в действие; вво- дить в строй д) sl. вызвать интерес, восторг, приятное волнение е) sl. одурма- нивать наркотиками; накачиваться наркотиками; ж) сексуально возбуждать з) за- висеть (от); much turns on his answer многое зависит от его ответа; и) = turn upon turn on the waterworks coll. расплакаться, залиться слезами turn one's back обратиться в бегство turn out а) выворачивать (карманы и т. п.); to turn out one's pockets вы- вернуть карманы; б) выворачивать наружу; to turn out one's toes поставить ноги носками наружу; в) стоять носками наружу, врозь; г) гасить (свет); д) выклю- чать (газ); е) выгонять; увольнять, исключать ж) отказывать в доверии; з) вы- пускать; выводить; выгонять (скот на пастбище) и) выходить; отправляться; the whole town turned out to see it весь город вышел на улицы посмотреть на это; к) вызывать; turn out the guard вызовите караул; л) прибывать, являться, соби- раться; м) coll. вставать (с постели); to turn out at five o'clock вставать в пять часов; н) прекращать работу, бастовать; о) выпускать, производить; to turn out fabrics выпускать ткани; п) наводить порядок, чистоту; убирать; to turn out a room привести комнату в порядок, навести чистоту в комнате; р) ук- рашать, наряжать; с) закончиться (с таким-то результатом); how did the game turn out? каков результат встречи? т) стать, сделаться; оказаться; he turned out an excellent actor он оказался прекрасным актером; turn over а) переворачивать; to turn over a boat перевернуть лодку; б) пе- реворачиваться; the car turned over машина перевернулась; в) вращаться; the engine turns over at 6000 revolutions per minute двигатель вращается со ско- ростью 6000 оборотов в минуту; г) переворачивать; перелистывать; to turn over the pages of a book переворачивать страницы книги д) перебирать; to turn over old letters перебирать старые письма; е) превращать; переделывать ж) переда- вать дело другому; to turn over a business to one's son передавать дело сыну з) перепродавать и) делать оборот; иметь оборот, продаваться (на такую-то сум- му); к) возобновлять, пополнять запасы; л) обдумывать; м) заводить (машину, мотор); н) переносить (слово) с одной строки на другую turn pale with fright побледнеть от ужаса; побелеть от страха turn round а) оборачиваться; поворачиваться; б) изменять (мнение, поведе- ние, политику); в) заставлять (кого-л.) изменить мнение, поведение, политику; г) (on, upon) внезапно нападать; д) переворачивать turn the beam решить исход дела turn the corner а) завернуть за угол б) выйти из трудного положения в) бла- Страницы: «« « 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |