Главная - Справочная литература - Словари
Мюллер ред. - Англо-русский словарь Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 1200 Размер файла: 7058 Кб Страницы: «« « 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 » »» blackguardly 1. adj.; = blackguard 2. 2. adv. мерзко blacking noun вакса blacking-out noun 1) = black-out 1. 2) вымарывание (цензором) текста blackish adj. черноватый blackleg noun 1) штрейкбрехер 2) шулер, плут blackmail 1. noun шантаж; вымогательство 2. v. шантажировать; вымогать деньги blackmailer noun шантажист blackness noun чернота; темнота; мрачность Blackpool noun г. Блэкпул blacksmith noun кузнец blackstrap noun дешевый портвейн/ром, смешанный с патокой blackthorn noun bot. слива колючая, терн blacktop noun amer. щеб„ночно-асфальтовое покрытие blacky adj. 1) черноватый 2) coll. чернокожий, негр bladder noun 1) anat. пузырь 2) пузырь - football bladder 3) пустомеля bladdery adj. 1) пузырчатый 2) пустой, полый blade noun 1) лезвие, клинок; полотнище (пилы) 2) лопасть (винта, весла) 3) лист, былинка 4) railways крыло (семафора); перо (руля) 5) coll. парень a jolly old blade - весельчак blaeberry noun dial. черника blag noun sl. билет (полученный бесплатно) blague fr. noun хвастовство, пускание пыли в глаза blah noun coll. чепуха, вздор blame 1. noun 1) порицание; упрек 2) ответственность to bear the blame, to take the blame upon oneself - принять на себя вину to lay the blame on/upon smb., to lay the blame at smb.'s door - возложить вину на кого-л. to lay the blame at the right door/on the right shoulders - обвинять того, кого следует to shift the blame on smb. - свалить вину на кого-л. Syn: see disapproval 2. v. порицать; считать виновным he is to blame for it - он виноват в этом she blamed it on him - она считала его виновным (в этом) blameful adj. 1) = blameworthy 2) rare склонный осуждать других blameless adj. безупречный Syn: see innocent blameworthy adj. заслуживающий порицания Syn: see reprehensible Blanch(e) noun Бланш blanch v. 1) белить, отбеливать 2) бледнеть (от страха и т. п.) 3) обесцве- чивать (растения) 4) обваривать и снимать шелуху 5) бланшировать 6) лудить 7) чистить до блеска (металл) - blanch over blanch over обелять, выгораживать blancmange fr. noun бланманже bland adj. 1) вежливый; ласковый; вкрадчивый 2) мягкий (тж. о климате) 3) слабый; успокаивающий (о лекарстве) Syn: dull, gentle, mild, moderate, soothing Ant: exciting, harsh, keen, sour blandish v. 1) задабривать, упрашивать, уговаривать 2) льстить blandishment noun; usu. pl. 1) уговаривание, упрашивание 2) льстивая речь blandly adv. вежливо, ласково, мягко blank 1. adj. 1) пустой; чистый, неисписанный (о бумаге); незаполненный (о бланке, документе) - blank check 2) незастроенный (о месте) 3) лишенный содер- жания; бессодержательный his memory is blank on the subject - он ничего не помнит об этом blank look - бессмысленный взгляд 4) озадаченный, смущенный to look blank - казаться озадаченным 5) полный; чистейший blank silence - абсо- лютное молчание blank despair - полное отчаяние 6) сплошной - blank wall - blank window 7) amer. NN, - Н-ский, Х и т. п. (о чем-л., не подлежащем оглаше- нию) the Blank Pursuit Squadron - Н-ская истребительная эскадрилья - blank verse - blank cartridge to give a blank cheque предоставить свободу действий, дать карт-бланш 2. noun 1) пустое, свободное место 2) amer. бланк 3) тире (вместо пропущенного или нецензурного слова) 4) пустой лотерейный билет - draw a blank 5) пробел; пустота (душевная) my mind is a complete blank - я ничего не помню 6) mil. белый круг мишени; цель 7) tech. заготовка; болванка 3. v. amer. наносить крупное поражение; обыгрывать 'всухую' - blank out blank cartridge холостой патрон blank check чек на предъявителя без обозначения суммы оплаты blank out а) отодвигать что-л., оставляя свободное место Part of the newspaper was blanked out by the government, who wanted their guilt kept hidden. б) помутиться (о сознании), потерять память I blanked out this morning and couldn't remember where I was. blank verse белый стих blank wall глухая стена blank window ложное, слепое окно blanket 1. noun 1) шерстяное одеяло 2) попона, чепрак 3) тяжелое облако 4) густой туман 5) geol. нанос; поверхностный слой; отложение; покров born on the wrong side of the blanket - рожденный вне брака, незаконнорожденный to put a wet blanket on smb., to throw a wet blanket over smb. - охлаждать чей-л. пыл to play the wet blanket - расхолаживать 2. adj. 1) общий, полный, всеобъемлю- щий, всеохватывающий; без особых оговорок/указаний; огульный 2) - blanket sheet 3. v. 1) покрывать (одеялом) 2) obs. подбрасывать на одеяле 3) охваты- вать, включать в себя 4) заглушать (шум, радиопередачу - о мощной радиостан- ции) 5) забрасывать (бомбами); задымлять 6) naut. отнять ветер - blanket with blanket sheet amer. газетный лист большого формата blanket with покрывать что-л. полностью чем-л. The whole garden was blanketed with snow. blanketing noun материал для одеял blankly adv. 1) безучастно; тупо, невыразительно 2) беспомощно 3) прямо, решительно 4) крайне blare 1. noun звуки труб; рев Syn: see noise 2. v. громко трубить blarney coll. 1. noun лесть 2. v. обманывать лестью; льстить blase fr. adj. пресыщенный blaspheme v. поносить; богохульствовать blasphemous adj. богохульный blasphemy noun богохульство Syn: see profanity blast 1. noun 1) сильный порыв ветра 2) поток воздуха 3) звук (духового инструмента) 4) взрыв 5) заряд (для взрыва) 6) взрывная волна 7) пагубное вли- яние 8) вредитель, болезнь (растений) 9) tech. форсированная тяга; дутье to be in (out of) blast - работать полным ходом (стоять) (о доменной печи) 10) воз- духодувка at/in full blast - в полном разгаре (о работе и т. п.) 2. v. 1) взрывать to blast off - уничтожать что-л. при помощи взрыва The bomb blasted the roof off. 2) вредить (растениям и т. п.) 3) разрушать (планы, надежды) 4) tech. дуть, продувать 5) проклинать - blast off blast furnace noun домна blast off стартовать (о космическом корабле) The space ship blasted off at Страницы: «« « 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |