Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Справочная литература - Словари
Мюллер ред. - Англо-русский словарь

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 1200
Размер файла: 7058 Кб
Страницы: «« « 741   742   743   744   745   746   747   748   749  750   751   752   753   754   755   756   757   758   759  » »»

   party wall constr. брандмауэр
   party wire amer. общий телефонный провод (у нескольких абонентов)
   party-coloured = particoloured
   party-goer noun непременный участник вечеров, завсегдатай вечеринок
   party-liner noun сторонник линии партии
   partying noun гулянка; пикник
   parvenu fr. noun выскочка, парвеню
   pas fr. noun 1) первенство, преимущество; - give the pas - take the pas  2)
па (в танцах)
   pas de deux fr. noun па-де-де, балетный номер, исполняемый двумя партнерами
   pas seul fr. сольный балетный номер; сольный танец
   paschal adj. 1) относящийся к еврейской пасхе 2) пасхальный
   pasha turk. noun паша; pasha of three tails (of two  tails,  of  one  tail)
hist. - трех- (двух-, одно-) бунчужный паша, паша 1-го (2-го, 3-го) ранга  (по
числу бунчуков)
   pashm persian noun подшерсток кашмирской козы (употребляется для шалей)
   pasque-flower noun bot. прострел, сон-трава
   pasquinade noun пасквиль
   pass 1. v. 1) двигаться вперед; проходить, проезжать (мимо  чего-л.)  (by),
(вдоль чего-л.) (along), (через что-л.) (across, over);  протекать,  миновать;
Pass right along (the bus), please! 2) пересекать; переходить, переезжать (че-
рез что-л.); переправлять(ся); to pass a mountain  range  -  перевалить  через
хребет 3) перевозить 4) превращаться, переходить (из одного состояния  в  дру-
гое); it has passed into a proverb - это вошло в поговорку  5)  переходить  (в
другие руки и т. п.) (into, to) 6) происходить, случаться, иметь место; I  saw
(heard) what was passing - я видел (слышал), что происходило; whether  or  not
this comes to pass - суждено ли этому случиться или нет  7)  произносить;  few
words passed - было мало сказано 8) обгонять, опережать 9) превышать, выходить
за пределы; he has passed sixteen - ему уже больше шестнадцати; it  passes  my
comprehension - это выше моего понимания; it passes belief  -  это  невероятно
10) выдержать, пройти (испытание); удовлетворять  (требованиям);  -  pass  the
tests - pass standards 11) выдержать экзамен (по какому-л. предмету) (in)  12)
ставить зачет; пропускать (экзаменующегося) 13) проводить (время,  лето  и  т.
п.); - pass the time - make time pass 14) проходить (о времени);  time  passes
rapidly - время быстро летит; 15) передавать; read this and pass it on - проч-
тите (это) и передайте дальше; to pass money under the table to  smb.  -  дать
кому-л. взятку - pass the word 16) принимать (закон, резолюцию и  т.  п.)  17)
быть принятым, получать одобрение (законодательного органа); the  bill  passed
the Commons - палата общин утвердила законопроект 18) выносить (решение,  при-
говор) (upon, on) 19) быть вынесенным (о приговоре); the  verdict  passed  for
the plaintiff - решение было вынесено в пользу истца 20) пускать  в  обращение
21) быть в обращении, иметь хождение (о деньгах); this coin will  not  pass  -
эту монету не примут 22) исчезать; прекращаться; the pain passed - боль  прош-
ла; - pass out of sight - pass out of use 23) мелькнуть, появиться;  a  change
passed over his countenance - у него изменилось выражение лица 24) пропускать;
опускать 25) кончаться, умирать (обыкн. pass hence, pass from among us,  etc.)
26) проходить незамеченным, сходить; but let that pass - не будем об этом  го-
ворить; that won't pass - это недопустимо 27) проводить (рукой); he passed his
hand across his forehead - он провел рукой по лбу 28)  pass  your  eyes/glance
over this letter - просмотрите это письмо 29) cards; sport пасовать 30)  sport
делать выпад (в фехтовании) 31) давать  (слово,  клятву,  обещание);  to  pass
one's word - обещать; ручаться, поручиться (for) 32) amer. не объявлять (диви-
денды) 33) to pass water med. - мочиться -  pass  away  -  pass  back  -  pass
between - pass by - pass down - pass for - pass from - pass in - pass  into  -
pass off - pass on - pass out - pass over - pass round - pass through  -  pass
under - pass up a lot of water has passed under the bridge - (с того  времени)
утекло много воды to pass by on the other side - не оказать помощи,  не  проя-
вить сочувствия - pass on the torch 2. noun  1)  проход;  путь  also  fig.  2)
ущелье, дефиле; перевал 3) фарватер, пролив, судоходное русло (особ.  в  устье
реки) 4) проход для рыбы в плотине 5) сдача экзамена без отличия; посредствен-
ная оценка 6) пропуск 7) бесплатный билет; контрамарка 8) пасс  (движение  рук
гипнотизера) 9) фокус 10) (критическое) положение; - bring to pass -  come  to
pass - pass in review - hold the pass
   pass away а) исчезать, прекращаться, проходить; б) скончаться, умереть;  в)
проходить, истекать (о времени)
   pass back возвращать; передавать назад; When you've read the  letter,  will
you pass it back to me?; One of the rules of the game is  that  the  ball  can
only be passed back.
   pass between ответить на какое-либо действие тем же  действием,  обменяться
(словами, взглядами и т.п.); After the angry words that passed between us last
Christmas, I doubt if we shall ever speak to each other again. Tell no one  of
the secret that has passed between us.
   pass beyond the veil умереть
   pass by а) проходить мимо; So many people pass by and never notice the  old
lonely people. She passed close by me without a sign of recognition. б) остав-
лять без внимания, пропускать; to pass by in silence обходить  молчанием;  The
voters passed him by and elected his opponent. We'll pass that matter  by  for
the moment. в) проходить (о времени); A year passed by, and still she had  not
found a suitable job. г) быть известным (под именем); He passed by the name of
Baker for many years, so avoiding discovery by the police.
   pass current быть общепринятым
   pass down а) посылать, передавать (информацию и  т.п.);  Pass  the  message
down to the people at the end of the table. Pass the message  down  the  line,
the general's coming! б) проходить вперед (в автобусе и  т.п.);  Pass  (right)
down inside, please! Pass down the bus, please! в)  передавать  или  оставлять
(следующим поколениям, по наследству); This custom has been passed down  since
the 18th century. This ring has been passed down in my family.
   pass for а) выдержать, сдать (экзамен); My son hopes to pass for a  lawyer.
б) сойти (за кого-л.), слыть (кем-л.); Do you think he will pass  for  a  cook
wearing that hat? She could pass for a much younger woman.
   pass from а) меняться, переходить (от  одного  состояния  к  другому);  The
weather  should  soon  pass  from  this  bitter  cold   to   more   springlike
temperatures. б) покинуть, умереть; There has passed from among us a  man  who
held a high position in our literature.
   pass from the picture сойти со сцены
   pass in а) посылать,  передавать  (что-л.  должностному  лицу);  Pass  your
papers in when you have finished. б) coll. умереть (тж. pass in one's checks)
   pass in review mil. прохождение торжественным маршем
   pass into а) входить, проходить (куда-л.); He passed into the house without
my noticing him. б) превращаться в, переходить в; делаться; The sky was a deep

Страницы: «« « 741   742   743   744   745   746   747   748   749  750   751   752   753   754   755   756   757   758   759  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Мюллер ред., Англо-русский словарь