Главная - Справочная литература - Словари
Мюллер ред. - Англо-русский словарь Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 1200 Размер файла: 7058 Кб Страницы: «« « 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 » »» parry questions on the economy plan. 3) уклоняться, отделываться (от чего-л.); He always parries disagreeable affairs. parse 1. noun разбор, анализ (обыкн. предложения) 2. v. делать грамматичес- кий разбор parsimonious adj. 1) бережливый, экономный 2) скупой Syn: see stingy parsimony noun 1) бережливость, экономия; to exercise parsimony of phrase - быть скупым на слова 2) скупость, скряжничество; Due to official parsimony only the one machine was build. parsing noun грамматический разбор parsley noun bot. петрушка parsnip noun bot. пастернак parson noun 1) приходский священник, пастор 2) coll. священник, проповедник parson's nose coll. куриная гузка [ср. pope's nose; см. pope I ] parsonage noun; obs. дом приходского священника, пасторат parsonic adj. пасторский part 1. noun 1) часть, доля; for the most part - большей частью; in part - частично, частью; one's part in a conversation - чье-л. высказывание в разго- воре; Respect is a very important part of any relationship. Use turpentine and oil, two parts to one. 2) часть (книги), том, серия, выпуск 3) rare группа, фракция; I was a part of the team. 4) часть тела, член, орган; the (privy) parts - половые органы; It was a very severe accident and he lost part of his foot. 5) участие, доля в работе; обязанность, дело; - take part - have part it was not my part to interfere - не мое было дело вмешиваться; to do one's part - (с)делать свое дело; If only he could conceal his part in the accident. 6) роль; - play a part - act a part He offered her a large part in the play. 7) сторона (в споре и т. п.); for my part - с моей стороны, что касается меня; on the part of smb. - с чьей-л. стороны; - take the part of smb. - take part with smb. 8) pl. края, местность; in foreign parts - в чужих краях; in these parts - в этих местах, здесь; in all parts of the world - повсюду в мире, во всем мире 9) деталь, часть; spare parts for military equipment; This engine has only got three moving parts. 10) pl.; obs. способности; a man of (good) parts - способный человек 11) amer. пробор (в волосах) 12) gram. - part of speech - part of sentence 13) mus. партия, голос 14) archit. 1/30 часть модуля part and parcel - составная/неотъемлемая часть to have neither part nor lot in smth. - не иметь ничего общего с чем-л. in good part - без обиды; благосклонно; милос- тиво; to take smth. in good part - не обидеться in bad/evil part - с обидой; неблагосклонно; to take smth. in bad/evil part - обидеться Syn: passage, piece, portion, section, segment, subdivision Ant: entirety, entity, totality, unit, whole 2. adv. частью, отчасти; частично; The television producer today has to be part of news person, part educator. 3. v. 1) разделять(ся); отде- лять(ся); расступаться; разрывать(ся); разнимать; разлучать(ся); let us part friends - расстанемся друзьями 2) расчесывать, разделять на пробор 3) coll. расставаться (с деньгами и т. п.); платить; he won't part - он не заплатит 4) умирать 5) obs. делить (между кем-л.) - part from - part over - part with part and parcel неотъемлемая часть; part company with прекратить связь, знакомство с кем-л. part from расстаться, распрощаться с кем-л.; It's hard to part from friends you love; A fool is soon parted from his money. part of sentence член предложения part of speech часть речи; part over расставаться по причине чего-л.; After years of marriage, the husband and wife parted over his relationships with other women. part time неполный рабочий день part with а) = part from ; б) отдавать, передавать что-л.; в) отпускать (прислугу) part-owner noun совладелец part-song noun mus. вокальное произведение для трех или более голосов part-time adj. - part-time worker part-time worker рабочий, занятый неполный рабочий день part-timer noun = part-time worker [см. part-time ] part. particular noun особый, особенный partake v. 1) принимать участие (в чем-л.) (in, of); разделять (с кем-л.) (with); How many workers are partaking in the firm's insurance plan? 2) вос- пользоваться (гостеприимством и т. п.) (of) 3) отведать, съесть, выпить (of); You are welcome to partake our simple food. 4) иметь примесь (чего-л.); отда- вать (чем-л.) the vegetation partakes of a tropical character - эта расти- тельность напоминает тропическую; Her so-called honesty partakes of rudeness. Syn: see share partaker noun участник partaking noun участие parted adj. 1) разделенный; - parted lips 2) разлученный parted lips полуоткрытый рот parterre fr. noun 1) партер 2) amer. задние ряды партера, амфитеатр 3) цветник parthenogenesis noun biol. партеногенез Parthian adj. hist. парфянский; - Parthian shaft - Parthian shot - Parthian arrow Parthian arrow fig. парфянская стрела (замечание и т. п., приберегаемое к моменту ухода) Parthian shaft fig. парфянская стрела (замечание и т. п., приберегаемое к моменту ухода) Parthian shot fig. парфянская стрела (замечание и т. п., приберегаемое к моменту ухода) parti fr. noun партия (в браке) parti pris fr. предвзятое мнение partial adj. 1) частичный, неполный; частный 2) пристрастный 3) partial to - неравнодушный (к чему-л., кому-л.); he is very partial to sport - он очень любит спорт Syn: see biased partial eclipse частичное затмение partiality noun 1) пристрастие 2) склонность, пристрастие (к чему-л.) (for) partible adj. 1) делимый 2) подлежащий делению (особ. о наследстве) participant noun участник, участвующий participate v. 1) участвовать (in); I like the whole school to participate in the sports. 2) разделять (что-л.) (in), (с кем-л.) (with) 3) пользоваться (чем-л.)(in) 4) rare иметь общее (с чем-л.) (of) Syn: see share participating country страна-участница (договора, конференции и т. п.) participation noun участие; соучастие participative adj. участвующий participator noun участник participatory adj. совместный Страницы: «« « 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |