Главная - Наука - История
Климишин И.А. - Заметки о нашем календаре Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 25 Размер файла: 159 Кб Страницы: «« « 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 В Швеции дети на протяжении нескольких месяцев собирают старую посу- ду, чтобы на Новый год разбить е„ о двери тех, кого они любят и ува-жа- ют. Поймав шутника, хозяева угощают его пирожными, орехами и дру-гими лакомствами. На протяжении нескольких дней до и после Нового года в большинстве стран Европы можно встретить ряженых. Но особенно много их в эти дни в Швейцарии. Ряженые ходят по улицам, мажут сажей лица женщин, ударяют встречных зел„ными ветками. Заходя во двор, они хлещут ветками скот и плодовые деревья. Считается, что вс„ это должно принести здоровье людям и способствовать плодородию всей окружающей природы. В Испании в ночь под Новый год молод„жь в причудливых масках под предводительством "старика" и "старухи" ходит по домам, распевая ново- годние песни. "Старик и "старуха" носят с собой м„тлы и, выходя из дома, подметают за собой пол, чтобы очистить дом от накопившейся за год нечис- ти. В некоторых областях Испании торжественно сжигают чучело старого го- да. Одним из важных моментов в рождественской и новогодней обрядности славянских стран, истоки которой лежат в глубокой древности, явля-ется возжжение ритуального полена - бадняка. Его огню приписывали очи-сти- тельную, животворную силу. Кроме того считалось, что вместе со сго-раю- щим стволом будто бы истлевал и старый год со всем тем недобрым, что в н„м накопилось. Ритуальное полено должен был принести из лесу мужчина. Подойдя к де- реву, он приветствовал его и рубил с таким расч„том, чтобы оно упало на восток, в противном случае искал другое (в Болгарии следили, чтобы де-рево вообще на землю не упало). В Черногории хозяйка встречала бадняк с неначатой буханкой хлеба. Вносили его в дом как можно торжественнее, посыпая зерном и поливая ви- ном. В очаг ритуальное полено обычно клал глава семьи, окруж„нный ча-дами и домочадцами. Прежде чем зажечь, его украшали зел„ными ветками сосны, лавра и других деревьев. Полено "на счастье" должно было гореть медленно и долго. Недогоревший бадняк сохраняли до начала сева и пекли на н„м хлеб, который пахари брали с собой в поле. Головни зажигали также во время грозы, чтобы предохранить дом от попадания молнии. В память о предках на Рождество и на Новый год возжигались и воз-жи- гаются свечи, которые поставляются на окне. (Последний раздел дан по И. А. Климишину) P. S. Как упоминалось выше (с.63), уже в н ы н е ш н е м г о д у в третьей книжке журнала "Москва" появилась, мягко говоря, ф а н т а с т и ч е с к а я по интенции статья некоего священника Константина Буфеева под определ„нно про-граммным заголовком: "О целесообразности перехода России на старый кален-дарный стиль" (!) (С. 217-219). Автор, чтобы-де "примирить разногласие в сч„те времени между русской Церковью и русским обществом", в качестве панацеи вы-двигает "более естественный путь": "возвращение российского государства к традиционному н а ц и о н а л ь н о м у календарю". "Ветхий мыслями", он при этом заявляет о наличии якобы оснований полагать, что принятие подобного предложения "д а л о б ы б л а г и е п л о д ы"! Уж не соха ли, лапти, онучи и красный кушак имеются в виду? А как же с общемировой куль-турной миссией России, по Болотову? Примем отсталый Запад на при-цеп? Или двинемся в одиночку впереди плане- ты всей? Вот только кто возь-м„тся финансировать подобные цирковые про- жекты? Журнал "Москва", быть может? Но не МВФ же? А чем ведь кто не шу- тит! Однако и поныне ц е р к о в н а я Россия обречена на календарное д в о е м ы с л и е. К сожалению, это двоемыслие в известной степени поощряется и некото- рыми академическими изданиями. В частности, в 1984 году в Монреале Братством преп. Иова Почаевского, принадлежащем к юрисдикции Русской Православной Церкви за границей, была перепечатана вышедшая в 1978 году в издательстве "Наука" под рубрикой АН СССР книга А. Н. Зелинского "Конструктивные принципы древнерусского календаря. Значение юлианского календаря". В рецензии на книгу, опубликованной в церковно-общественном органе РПЦЗ "Православная Русь" (ј 22 (1595) от 15/28 ноября 1997 года), с привлечением в качестве аргумента автор-ского мнения "о научных и ду- ховных преимуществах юлианского кален-даря", в частности, говорится: "Григорианский календарь, или то, что мы называем календарь нового сти- ля, по исследованию автора, с точки зрения астрономии, находится в про- тиворечии с современной наукой" (Ук. изд. - С. 10). Конечно, это только лишь рецензия. Но ведь возникла она отнюдь не на ровном месте. И, кроме всего прочего, это ведь п р о - г р а м м а. Со временем юлианум достиг апофеоза и превратился в своеобраз-ный символ и критерий Православия. По словам автора статьи "В ногу со време- нем?" в вестнике Русской Православной Церкви за границей "Пра-вославная Русь" (ј 22, 1997), освящ„нный Никейским Собором "кален-дарь Юлий Цезаря превратился в церковный юлианский календарь". 11 Страницы: «« « 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |