|
Главная - Наука - История
Фоменко А.Т. - Новая хронология Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 1042 Размер файла: 5316 Кб Страницы: «« « 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 » »» ЧИТАТЕЛИ ЕГО ТАКЖЕ БЫЛИ ДВУЯЗЫЧНЫМИ. Свободно владели как
русским, так и и тюркским.
Но для нас ничего удивительного в этом нет. Так и должно
быть в Великой = ``Монгольской'' Империи, где государственным
языком был русский, поэтому и книга написана в основном
по-русски. Но широко употреблялся и тюркский язык. И видимо все,
или почти все, его знали. Поэтому в книге много фраз на тюркском
языке.
Здесь вспоминается очень интересная книга Олжаса Сулейменова
``Аз и Я'' [47], где он обнаружил много тюркизмов в знаменитом
русском ``Слове о Полку Игореве''. И опять-таки эти тюркизмы
появляются в ``Слове'' вполне гладко и естественно, указывая,
что и автор ``Слова'', и его читатели БЫЛИ ДВУЯЗЫЧНЫ. Собственно,
это и утверждает Сулейменов: ``ДВУЯЗЫЧНЫЙ ЧИТАТЕЛЬ XII века иначе
понимал содержание сна Святослава, чем МОНОЯЗЫЧНЫЙ ЧИТАТЕЛЬ
XVIII-го и последующих'' [47], с. 65.
Сулейменов, по-видимому, правильно указывает границу
исчезновения двуязычия на Руси -- XVII век. Вероятно, пришедшие к
власти Романовы постарались истребить двуязычие, поскольку они
придумали теорию о ``противостоянии Руси и Орды''. И поэтому они
естественно объявили тюркский язык -- ``плохим'', то есть языком
``захватчиков'', ``иноземцев'' и т. п. А своих подданных татар
объявили потомками ``плохих завоевателей''.
Итогом этого искусственного противопоставления двух
народов, живших в одной и той же стране и всегда действовавших
сообща на исторической сцене, было то, что у русского народа
отняли его прежнюю историю, очернив ее и передав ``плохим татарам''
в виде ``истории Орды''.
А у русских стали воспитывать чувство ущербности и
неполноценности, ``объясняя'' им, будто они были завоеваны дикими
кочевниками и много-много лет находились под их страшным игом. И
в результате очень сильно отстали в культурном развитии от
просвещенных, развитых и демократических стран Западной Европы.
Резюме.
Одну и ту же реальную историю Орды, то есть историю
средневековой Русской Великой Империи, у русских ОТНЯЛИ, а у
российских тюрок, татар -- ИСКАЗИЛИ И ОЧЕРНИЛИ.
4. 3. ПОЧЕМУ ПЕКИН НАЗЫВАЕТСЯ ПЕКИНОМ
Начнем с того, что современное русское слово ``Пекин'' весьма
неточно отражает подлинное наименование этого города.
Еще в конце XVII века он назывался по-русски ПЕЖИН. Это видно,
например, из отчета русского посольства Н. Г. Спафария в Китай,
посланного царем Алексеем Михайловичем. См. С. М. Соловьев,
[49], с. 576-577.
``15 мая 1676 года [Спафарий] добрался до царствующего града
ПЕЖИНА (Пекина)'' [49], с. 577.
Итак, в XVII веке Пекин называется ПЕЖИН.
По поводу названия ПЕЖИН мы должны сказать следующее.
Мы уже видели, что Русь = ``Монгольскую'' империю делили на
области, или на ОРДЫ. Были Белая Орда, Синяя Орда и т. д.
Но была еще одна Орда. Самая восточная. И называлась она
ПЕГАЯ ОРДА.
Это название мы находим в ``Словаре русского языка XI-XVII
веков'' (М., Наука, вып. 13, 1987, на слово Орда, с. 64). Оно
употреблялось на Руси в XVII веке: ``Чертеж... Московскому
государству... от реки Оби вверх по Оби Обдорскую и Югорскую и
Сибирскую землю до Нарыма, до ПЕГИЕ ОРДЫ'' (с. 64).
С. М. Соловьев также говорит, что ПЕГОЙ ОРДОЙ ``НАЗЫВАЛИ
ПРИАМУРСКИЕ СТРАНЫ'' [49], кн. 6, том. 12, с. 570.
Трудно отделаться от мысли, что название города ПЕЖИН, то
есть ПЕГИН, ввиду обычного чередования звуков ``г'' и ``ж'' по
правилам русского языка, происходит от русского слова ПЕГИЙ.
Возможно, ПЕЖИН был столицей русско-``монгольской'' = великой ПЕГОЙ
ОРДЫ.
Нам возразят: Пекин был основан в глубочайшей древности,
задолго до ``монгол'', упоминается в китайских летописях и т. п.
Хорошо, -- скажем мы, -- и зададим простой вопрос. А как назывался
Пекин в этих самых ``древнекитайских'' летописях? Может быть ---
Пекин, или, как его сегодня называют китайцы, -- Бейджин?
Нет.
По мнению историков, он назывался скромно и просто: Ю
[40], с. 142. Спрашивается -- почему Ю -- это современный Пекин?
Кстати, в донесениях Федора Байкова, посланного в Китай из
России в 1654 году, столица Китая, -- как считается, Пекин, -
названа не Пекин, а КАНБАЛЫК.
4. 4. КИТАЙ ИЛИ БОГДОЙ?
Кстати, в русской дипломатической переписке, по крайней
мере до конца XVII века, ни о каком Китае в тех местах и ни о
каких китайцах речи не шло. Государство называлось БОГДОЙСКИМ
Страницы: «« « 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |