Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - Биология
Галинская И.Л. - Льюис Кэролл и загадки его текстов

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 19
Размер файла: 121 Кб
Страницы: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»

   И.Л.Галинская.
   Льюис Кэролл и загадки его текстов


РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК  ИНСТИТУТ НАУЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПО ОБЩЕСТВЕННЫМ НАУКАМ
Москва 1995

OCR Кудрявцев Г.Г.


Введение

     Даже для тех, кто знал Льюиса Кэрролла близко,  он  представлял  подчас
загадку - в нем соединялись стихии, казалось бы,  совершенно  несовместимые:
приверженность,  с  одной  стороны,  к  таким  наукам,  как   математика   и
алгебраическая логика  (в  оксфордском  колледже  "Крайст-Черч"  -  "Церковь
Христова", все преподаватели которого могли быть только духовными лицами, он
являлся едва ли не  образцом  педагога  и  ученого),  а  с  другой  стороны,
нежелание до конца жизни принять священнический  сан  (он  так  и  оставался
диаконом) ввиду беззаветной своей любви к театру, к атмосфере  спектаклей  и
обществу актеров! Наконец,  и  это,  конечно,  главное,  Льюис  Кэрролл  был
натурой художественной,  т.е.  и  поэтом  (без  стихов  которого  давно  уже
немыслима антология английской поэзии), и прозаиком, и эссеистом. Первое его
художественное произведение, увидевшее свет, - поэма "Одиночество" (1856). В
ней он ностальгически прощался с детством: "Я готов отдать свои  победы,  //
Не беречь  последний  уголек,  //  Только  чтобы  мальчиком  побегать  //  В
солнечный единственный денек" {Цит. по: Падни Дж Льюис Кэрролл и его  мир  /
Пер. с англ. Харитонова В. Сквайрс Е. - М., 1982. - С.47.}
     Редактор ежемесячника Трейн"2), которому поэма  {Train:  A  first-class
magazine. - L, 1856-1858. - N 1-5.} понравилась, попросил  Автора,  двадцати
четырехлетнего преподавателя математики, бакалавра Чарлза Лютвиджа  Доджсона
лишь об одном: заменить инициалы "Б.Б.", коими было подписано сочинение,  на
нечто более полное и звучное. Поэт предложил несколько  вариантов,  и  выбор
редактора пал на "Льюиса Кэрролла". Псевдоним, как выяснилось, был образован
посредством словесной  игры:  данные  автору  при  крещении  имена  "Charles
Lutwidge" он перевел вначале  на  латынь  -  "Carolus  Ludovicus",  а  затем
англизировал  и  поменял  местами.  С  той  поры  все  свои   художественные
произведения Ч.Л. Доджсон подписывал псевдонимом, а  научные  труды,  как  и
прежде, - собственным именем, изменив  этому  лишь  в  двух  случаях,  когда
поставил  литературный  псевдоним  над   работами   научного   характера   -
"Логическая игра" (1887) и "Символическая логика" (18%). Но тут он,  видимо,
соблазнился тем, что обе работы адресовал широкой аудитории,  включая  детей
школьного возраста.
     Художественные произведения Льюиса Кэрролла повести-сказки "Приключения
Алисы в Стране Чудес" и "Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в
Зазеркалье", поэма "Охота на Снарка", двухтомный роман "Сильви  и  Бруно"  и
"Заключение "Сильви и Бруно" - книги, как известно, не только детские,  хотя
они  публиковались  при  жизни  писателя  и  публикуются  сейчас  в   богато
иллюстрированных детских изданиях и читаются  детьми  с  удовольствием.  Как
остроумно заметила в своем эссе о Льюисе  Кэрролле  английская  писательница
Вирджиния Вулф (1882-1941),  приключения  Алисы  нельзя  отнести  к  детской
литературе, но это книги, в которых мы становимся детьми.  Впрочем,  Гилберт
Кит Честертон (1874-1936) утверждал в статье, написанной к столетию  со  дня
рождения Льюиса Кэрролла в 1932 г., что интеллектуальные  эскапады  писателя
предназначались для взрослых и что  лучшее  у  Кэрролла  написано  вовсе  не
взрослым для детей, а ученым для ученых.
     Так называемые "бессмыслицы" Кэрролла,  логические  задачи,  загадки  и
головоломки предвосхитили появление таких наук, как  математическая  логика,
семиотика, лингвистический анализ,  наконец,  -  теорию  относительности,  а
влияние  его  творчества,  как  явное,  так  и  скрытое,  прослеживается   в
произведениях целого ряда  классиков  мировой  литературы,  творивших  после
него. Достаточно сказать, что в этой связи обычно  называют  Генри  Джеймса,
О.Генри, Редьярда Киплинга,  Джеймса  Джойса,  Франца  Кафку,  американского
детского писателя  Фрэнка  Баума  (1856-1919)  {Фрэнк  Баум  -  автор  много
численных книг о волшебной Стране Оз.}, наконец, Владимира Набокова.
     Герой романа "Лолита" писатель Гумберт Гумберт, "вспоминая  нимфетку  с
длинными волосами Алисы н Стране Чудес", говорит о  Льюисе  Кэрролле  как  о
своем более счастливом собрате {Набоков В. Лолита. - М ,  1989.  -  С.ЗОО.}.
Вообще же, в набоковедении считается, что аллюзии на  "Приключения  Алисы  в
Стране Чудес" имеются  и  в  романах  "Пнин",  "Истинная  жизнь.  Себастьяна
Найта", "Просвечивающие предметы", "Ада, или Страсть" {См. об  этом:  Милова
Т. Другие берега Страны Чудес // Русская  мысль.  -  Париж,  1993.  -  Сент.
16-22. - э 3996. - С 13.}.
     В творчестве Льюиса Кэрролла много "темных мест". Большинство из них  в
обширной "кэрроллиане" ныне расшифрованы, причем  расшифровка  эта  началась
еще  при  жизни  писателя.  Обнаружены  прототипы  персонажей  кэрролловских
сказок,  прослежены  истоки  его  игры  слов,  приемы  оживления  метафор  и
буквальной     интерпретации     элементов     фразеологических     единств,
проанализированы многочисленные моменты полисемии и омонимии в кэрролловских
текстах,  разгаданы  лингвистические  загадки,   математические   фокусы   и
головоломки, объяснены омофоны и каламбуры, прочитаны акростихи и анаграммы,
специальная литература посвящена одним только пародиям Кэрролла,  и  все  же
загадки в его текстах остаются.
     Да и сама личность Льюиса Кэрролла, как справедливо заметил составитель
изданий кэрролловского эпистолярного наследия  Мортон  Н.Коэн,  представляет
для  читателя  определенную  загадку.  В  жизни,  пишет  М.Н.Коэн,  это  был
"серьезнейший  человек,   официальный   и   ученый,   робкий   и   неловкий,
трудолюбивый. утонченный и глубоко религиозный" {Cohen M.N  Ргeface  to  the
first edition // Carrol L. The selected letters of Lewis Carroll  /  Ed.  by
Cohen М.. - L., 1989. - P. IX.}.  Неожиданная  слава  и  всеобщее  признание
оказались для Кэрролла большим испытанием. Он был человек  деликатный  и  не
хотел, чтобы ему поклонялись, "Поэтому он  продолжал  внушать,  даже  самому
себе, что писатель Льюис Кэрролл и его преподобие Чарлз  Лютвидж  Доджсон  -
разные Люди" {Винтерих Дж. Приключения знаменитых книг.  -  М,  1985.  -  C.
98.}. Коллега  Кэрролла,  один  оксфордский  профессор,  объяснял  поведение
писателя следующим образом: "Он не хочет  быть  Льюисом  Кэрроллом  и  очень
ревниво оберегает свою тайну. Поэтому он живет так замкнуто.  Всякую  минуту
он боится, что кто-нибудь упомянет при нем Алису"{Там же. - С.10.}.
     В девятнадцать лет будущий писатель поступает учиться  в  самый  старый
университет в мире - Оксфордский, в двадцать три года - он уже преподаватель

Страницы: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Галинская И.Л., Льюис Кэролл и загадки его текстов