Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 147   148   149   150   151   152   153   154   155  156   157   158   159   160   161   162   163   164   165  » »»

имени Сунь Цюань, связав семьи брачными узами. Оставив гонца Сунь Цэ Чжан
Хуна в Сюйчане, Цао Цао раздумывал, что предпринять.

     Сунь Цэ требовал звания да-сы-ма; Цао Цао не соглашался. Сунь Цэ негодовал и
думал о нападении на Сюйчан.

     В это время Сюй Гун, тай-шоу округа У, отправил Цао Цао письмо:

     "Сунь Цэ храбр, как Сян Юй. Почему бы не оказать ему почести и не вызвать в
столицу, где он представлял бы меньшую опасность, чем в своих владениях?"

     К несчастью, стража схватила гонца на переправе через Янцзы и доставила к
Сунь Цэ. Тот страшно разгневался и велел казнить гонца. Сюй Гуна он вызвал к
себе якобы для обсуждения дел. Тот явился, ни о чем не подозревая.

     -- Значит, ты хотел спровадить меня в страну смерти? -- напустился на него
Сунь Цэ, размахивая письмом. -- Эй, стража, задушите его!

     Сюй Гуна умертвили. Семья его разбежалась, спасая свою жизнь. Однако нашлись
три преданных друга, готовых за него отомстить. Они ждали лишь удобного
случая.

     И вот однажды Сунь Цэ с отрядом войск отправился на охоту в горы западнее
Даньту. Увлекшись преследованием оленя, он ускакал далеко и тут заметил трех
человек, вооруженных копьями и луками.

     -- Кто вы такие? -- спросил он, придерживая коня.

     -- Воины Хань Дана; охотимся здесь на оленей, -- ответили вооруженные люди.

     Сунь Цэ тронул коня. Неожиданно один из них ударил его копьем в левую ногу.
Сунь Цэ выхватил меч и бросился вперед, но клинок упал на землю, в руках у
него осталась одна рукоятка. Другой воин выстрелил из лука и попал Сунь Цэ в
скулу. Он выдернул стрелу и в свою очередь выстрелил в противника из лука.
Тот упал. Двое других с копьями бросились на Сунь Цэ.

     -- Мы -- слуги Сюй Гуна, мстим за нашего господина.

     Сунь Цэ остался без оружия. Он обратился в бегство, отбиваясь своим луком.
Противники наседали. Сунь Цэ уже несколько раз был ранен копьями. К счастью,
в самый опасный момент появился Чэн Пу.

     -- Бейте их! -- еще издали закричал ему Сунь Цэ.

     Чэн Пу быстро расправился с нападавшими. Лицо Сунь Цэ было залито кровью.
Разрезав халат, ему перевязали раны и увезли лечить в Ухуэй.

     Потомки сложили стихи, восхваляющие друзей Сюй Гуна:

     Тот муж, что в долине Янцзы затмил всех умом и силой,
     Однажды, охотясь в горах, попался во вражий капкан.
     Три друга Сюй Гуна пришли, готовые к смерти и славе,
     И отдали жизни свои за правду, как верный Юй Жан.

     Сунь Цэ велел пригласить лекаря Хуа То, но его не оказалось на месте -- он
отправился в Чжунъюань, а здесь остался один из его учеников.

     -- Наконечник стрелы был отравлен, яд уже проник в кости, -- сказал он,
осмотрев больного. -- Надо в течение ста дней соблюдать полный покой, пока
не минует опасность. Но если вы будете гневаться и волноваться, язвы не
залечить!

     Сунь Цэ -- человек вспыльчивый -- был очень недоволен, что не может
выздороветь в тот же день. Все же он сохранял покой более двадцати дней.
В это время из Сюйчана вернулся его гонец Чжан Хун. Сунь Цэ стал его
расспрашивать.

     -- Цао Цао вас очень боится, -- рассказывал гонец, -- его приближенные
советники относятся к вам с уважением, и только один Го Цзя не хочет
примириться...

     -- Что же он говорит?

     Гонец не решался повторить оскорбления. Сунь Цэ настаивал, и Чжан Хуну
пришлось выложить все без утайки.

     -- Да как он смеет так говорить обо мне! Клянусь, я возьму Сюйчан!

     И, не дожидаясь выздоровления, Сунь Цэ начал готовиться к походу.

     -- Лекарь приказал вам сто дней лежать, -- уговаривал его Чжан Чжао. --
Можно ли из-за минутной вспышки гнева рисковать своим бесценным здоровьем?

     Сунь Цэ и слушать его не хотел. Тут еще прибыл посол от Юань Шао, по имени
Чэнь Чжэнь, который предлагал союз с Восточным У против Цао Цао. Сунь Цэ
возликовал. В тот же день на городской башне он устроил пир в честь Чэнь
Чжэня. Во время пира Сунь Цэ вдруг заметил, что его военачальники,
пошептавшись о чем-то, один за другим спускаются с башни.

     -- В чем там дело? -- спросил он приближенных.

     -- Они пошли поклониться праведнику Юй Цзи -- он проходит сейчас мимо
башни, -- ответили ему.

     Сунь Цэ перегнулся через перила башни и увидел даоса(аиста. Он стоял на дороге, опершись на посох, а народ, воскуривая
благовония, кланялся ему, падая ниц на дорогу.

     -- Что там за волшебник такой? Ведите его ко мне! -- в гневе закричал Сунь
Цэ.

Страницы: «« « 147   148   149   150   151   152   153   154   155  156   157   158   159   160   161   162   163   164   165  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие