Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Справочная литература - Словари
Мюллер ред. - Англо-русский словарь

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 1200
Размер файла: 7058 Кб
Страницы: «« « 948   949   950   951   952   953   954   955   956  957   958   959   960   961   962   963   964   965   966  » »»

   siesta span. noun сиеста, полуденный отдых (в южных странах)
   sieve 1. noun 1) решето, сито; he has a memory like a sieve - у него  очень
плохая память 2) болтун 2. v. просеивать
   sift v. 1) просеивать, отсеивать 2) сыпать, посыпать (сахаром и т.  п.)  3)
тщательно рассматривать, анализировать (факты и т. п.) 4) подробно допрашивать
(кого-л.) - sift out
   sift out отделять, выделять (кого-л., что-л.) Sift out the  most  important
names from this list of possible speakers. She sifted out the stones from  the
soil.
   sigh 1. noun вздох 2. v. 1) вздыхать; What are you sighing about? 2) тоско-
вать (for); оплакивать (over); Any woman sighs for a house of her own. It's no
good sighing over a failure, it is better to start again. - sigh away  -  sigh
out
   sigh away непрерывно вздыхать; вздыхая провести  или  потерять  (время)  By
sighing away for hours, she hoped to attract her  family's  attention  to  her
suffering. You can sigh away half your youth.
   sigh out произносить со вздохом; выражать вздохом (какое-л.  чувство  и  т.
п.)
   sight 1. noun 1) зрение; long sight - дальнозоркость;  short/near  sight  -
близорукость; loss of sight - потеря зрения, слепота 2) поле зрения; in  sight
- в поле зрения; to come in sight - появиться; to put out of sight -  прятать;
to lose sight of - а) потерять из виду; б) забыть, упустить из виду; out of my
sight! - прочь с глаз моих! 3) взгляд; рассматривание; at/on sight - при виде;
payable at sight - подлежащий оплате по предъявлении; at first sight - с  пер-
вого взгляда; to know by sight - знать только в лицо; to catch/gain/get  sight
of - увидеть, заметить 4) вид; зрелище; I hate the sight of him - я видеть его
не могу; it was a sight to see - это было настоящее зрелище, это  стоило  пос-
мотреть 5) coll. смехотворное или неприглядное зрелище; to  make  a  sight  of
oneself - делать из себя посмешище; you look a perfect sight! - ну и вид у те-
бя! 6) pl. достопримечательности; to see the sights - осматривать  достоприме-
чательности 7) взгляд, точка зрения; do what is right in your own sight -  де-
лайте так, как считаете нужным 8) dial. большое количество; to cost a sight of
money - стоить больших денег; a long sight better - много лучше 9) прицел;  to
take a careful sight - тщательно прицелиться 10) pl.;  coll.  очки  11)  geod.
маркшейдерский знак out of sight out of mind - с глаз долой -  из  сердца  вон
not by a long sight - отнюдь нет sight unseen amer. - за глаза at  sight  -  с
листа; to translate at sight переводить с листа; to shoot at/on sight стрелять
без предупреждения Syn: see vision 2. v. 1) увидеть, высмотреть  2)  наблюдать
3) mil. прицеливаться
   sight-read v. играть или петь с листа (по нотам); читать  (ноты,  текст)  с
листа
   sightless adj. 1) невидящий, слепой 2) poet. невидимый
   sightly adj. красивый, приятный на вид; видный
   sightseeing noun осмотр достопримечательностей; to go sightseeing -  осмат-
ривать достопримечательности
   sightseer noun турист, осматривающий достопримечательности
   sign 1. noun 1) знак; символ; to give a  sign  -  сделать  знак;  sign  and
countersign - пароль и отзыв; sign manual - собственноручная подпись (монарха)
2) признак, примета; to make no sign - а) не подавать признаков жизни;  б)  не
протестовать 3) знамение, предзнаменование; the signs of the times -  знамение
времени 4) вывеска (тж. signboard) 5) med. симптом 6) след Syn: see symbol  2.
v. 1) подписывать(ся) 2) выражать жестом; подавать знак (to) 3) отмечать; ста-
вить знак - sign away - sign for - sign off - sign on - sign out - sign over -
sign up
   sign away передавать (право, собственность); отказываться в  чью-л.  пользу
The British government is not about to sign away its control of the island.
   sign for расписаться за (что-л.) Would you please sign for this parcel?
   sign language noun 1) ling. кинетическая речь 2) объяснение с помощью  жес-
тов
   sign off а) radio, tv подавать знак окончания передачи; It's time  to  sign
off for the day; listen to us again tomorrow. б)  coll.  перестать  разговари-
вать, замолчать I hope this speaker signs off soon, I'm tired of the sound  of
his voice. в) выйти из игры; отмежеваться  (от  кого-л.,  чего-л.)  After  ten
years, I at last decided to sign off and go into business by myself.
   sign on а) подписать контракт (с фирмой, армией и т. п.), наниматься на ра-
боту If you join the army you have to sign on for at least three years. б) на-
нимать на работу We have been lucky to sign on so many experienced workers. в)
radio, tv подавать знак начала передачи Let's use a nice cheerful tune to sign
on in the morning. г) записываться, регистрироваться (на бирже труда и т.  п.)
How long have you been signing on?
   sign out а) выписаться (из больницы и т. п.) Students are asked to sign out
as they leave. б) расписываться за (что-л.) All books must be signed out.
   sign over передавать (право, собственность); отказываться в  чью-л.  пользу
The building will be signed over to its new owners on Monday.
   sign up а) записаться (в армию, на курсы и т. п.); Many men sign up for the
army because they can't get ordinary jobs. б) поступить на работу He signed up
as a salesman with this new firm. в) нанять на работу We have  been  lucky  to
sign up so many experienced workers.
   sign-painter noun художник, рисующий вывески
   sign-writer = sign-painter
   signal 1. noun 1) сигнал, знак 2) pl.; mil. связь; войска  связи  3)  attr.
signal service mil. - служба  связи  2.  adj.  1)  выдающийся,  замечательный;
signal victory - блестящая победа 2) сигнальный 3. v. сигнализировать,  давать
сигнал; the train is signalled - дан сигнал о прибытии  поезда;  The  director
signalled to me to come forward.
   signal-book noun код, сигнальная книга, сборник сигналов
   signal-box noun railways блокпост; пост централизации
   signal-man noun сигнальщик
   signalize v. 1) отмечать; ознаменовать 2) сигнализировать
   signaller noun; mil. 1) связист 2) сигнальщик
   signatory 1. noun сторона, подписавшая какой-л. документ  (особ.  договор);
joint signatory - совместно подписавший 2. adj.  подписавший  (какой-л.  доку-
мент, особ. договор)
   signature noun 1) подпись; to bear the signature (of)  -  быть  подписанным
(кем-л.); over the signature - за подписью 2) typ. сигнатура 3) mus.  ключ  4)
radio музыкальная шапка
   signature tune noun мелодия, возвещающая начало или конец какой-л.  переда-
чи; музыкальная шапка, музыкальная заставка
   signboard noun вывеска
   signer noun лицо или сторона, подписавшие какой-л. документ

Страницы: «« « 948   949   950   951   952   953   954   955   956  957   958   959   960   961   962   963   964   965   966  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Мюллер ред., Англо-русский словарь