|
Главная - Наука - История
Дан Феликс - Схватка за Рим Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 117 Размер файла: 769 Кб Страницы: «« « 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 » Скажи, неужели правда, что ты присоединился к этому безумному союзу, который
составили мои лучшие полководцы? Я только что случайно узнал о нем и назвал
их безумцами. А они ответили мне в оправдание, что это -- не безумие, потому
что даже умнейший человек, Цетег, примкнул к союзу. Правда ли это?
-- Да, правда. И прямо отсюда, -- ты, Иоанн, позволь мне начать
первому, -- я иду к Везувию. Приближается время дежурства Тейи.
-- Я рад этому, -- сказал Нарзес.
-- Да, это избавит тебя от значительных хлопот, префект Рима, --
ответил Цетег. Все смотрели на него пораженные. Только Нарзес спокойно
сказал:
-- Ты знаешь все? Отлично. Не моя вина, Цетег, что я не сказал тебе
этого сам. Но император строго запретил. Я хвалю твое решение, не изменяй
его, оно избавит тебя от тяжелого процесса. Прощай! Мы все также двинемся
тотчас к проходу. Нельзя допустить готов напасть на нас. Не понимаю только,
почему мой ионийский флот медлит. Два быстроходных корабля послал я к нему с
приказанием немедленно идти, сюда, а о нем ни слуху, ни духу. Он нужен мне
для перевозки пленных готов в Византию. Но теперь невозможно. Сейчас мы
двинемся к ущелью.
-- Нарзес, -- сказал Цетег. -- Окажи мне последнюю милость. В твоем
войске есть римляне и итальянцы. Позволь мне собрать их и повести в этот
последний бой. Нарзес с минуту подумал.
-- Хорошо, -- сказал он. -- Собери их и веди... На смерть, -- тихо
прибавил он, обращаясь к Василиску. -- Их тысячи полторы, и я доставлю ему
счастье умереть во главе своих соотечественников... Прощай, Цетег!
Молча поклонившись, с поднятым мечом, Цетег вышел.
ГЛАВА IV
-- Альбоин, -- задумчиво сказал Нарзес после ухода римлянина. --
Посмотри на него. Понимаешь ты, кто это вышел?
-- Великий враг своих врагов, -- серьезно ответил лонгобард.
-- Да, волчонок, взгляни на него еще раз: это идет умирать последний
римлянин! И все полководцы, бывшие в палатке, поспешили к выходу, чтобы еще
раз взглянуть на великого человека.
-- Как? -- вскричал в эту минуту Сцевола, все еще переодетый
лонгобардом. -- Ты позволяешь ему ускользнуть от суда?
-- И от руки палача? -- прибавил Альбин. -- А обвинителей лишаешь его
имущества?
Альбоин быстро обернулся и с негодованием вскричал:
-- Полководец, вели этим двум крикунам снять одежду моего народа. Они
позорят ее.
-- Ты прав, волчонок, -- ответил Нарзес и затем обратился к римлянам.
-- Теперь уж незачем переодеваться. И вы не нужны мне, как обвинители. Цетег
приговорен, и приговор над ним исполнит король Тейя. А вы, вороны, не должны
каркать над мертвым героем.
-- А приказ Юстиниана? -- упрямо спросил Сцевола.
-- Даже Юстиниан не может ни ослеплять, ни распинать мертвых. Раз Цетег
умрет, я не смогу оживить его для Юстиниана. Но ты, Альбин, не получишь ни
гроша из его денег, и ты, Сцевола, ни капли его крови. Его золото
принадлежит императору, кровь -- готам, а его имя -- потомству.
-- Ты предоставляешь злодею возможность умереть, как герою, -- с
неудовольствием сказал Аниций.
-- Да, сын Боэция, потому что он заслужил это. Но ты действительно
имеешь право отомстить ему: когда он будет убит, ты отрубишь ему голову и
отвезешь ее Юстиниану. Но вот звучит римская труба: началась битва.
Цетег верно объяснил движение в лагере готов. Они действительно
готовились ночью напасть на противников. Утром Тейя собрал всех готов и
объявил им, что запасы истощились, и потому дольше ждать нечего. Кто желает,
может идти в лагерь Нарзеса, не желающие же должны умереть. Способные носить
оружие ночью выйдут из ущелья, нападут на врагов и найдут смерть в борьбе с
ними. Все же неспособные сражаться -- женщины, дети -- могут найти смерть в
кратере Везувия. К большой радости короля, не нашлось ни одного человека, --
ни из мужчин, ни из женщин, -- который пожелал бы сохранить жизнь ценою
рабства. Все мужчины, даже старики и мальчики, начиная с десяти лет, решили
вооружиться и идти за Тейей, женщины же и дети моложе десяти лет решили
броситься в Везувий.
Но Нарзес предупредил готов, заметив их приготовления, он велел своим
войскам подойти к ущелью на расстояние выстрела.
-- Хорошо, -- сказал Тейя, заметив движение врага, -- это ни в чем не
изменит нашего решения. Вся разница в том, что вместо звезд на последнюю
битву готов будет взирать полуденное солнце. Готовьтесь, мои готы!
И он начал быстро отдавать приказания. Небольшой отряд воинов он
поставил у входа в пещеру, где хранился труп Теодориха и королевские
сокровища, и велел, чтобы они, как только Адальгот подаст условный знак,
тотчас взяли все сокровища и труп короля и бросили в Везувий. Женщин и детей
он поставил у кратера вулкана, Адальготу поручил знамя Теодориха и поставил
его с Вахисом и несколькими воинами у входа в ущелье. Всех же воинов
разделил на сотни.
Когда все распоряжения были исполнены, Тейя стал у входа, подле
Адальгота. Перед самым ущельем стояли густые ряды византийцев и тянулись
далеко-далеко, до самого берега моря. Их вооружение ярко блестело на солнце.
Зрелище было великолепно и вместе с тем ужасно. Несколько минут король
смотрел вперед, затем обратился к Адальготу:
-- Взгляни, -- сказал он, -- где могли бы мы найти более прекрасное
место для своих могил? Умрем же, мой Адальгот, будем достойны нашего народа
и этой чудной могилы. Ну, прощай, Адальгот! Как, бы мне хотелось спасти
остатки своего народа, вывести его на север! Но это невозможно. Нарзес едва
ли дозволит это, а просить последним готам не подобает! Итак, на смерть!
Высоко подняв свой боевой топор, он вышел из ущелья во главе своего
войска. Вслед за ним шли его двоюродный брат Алигерн и старый Гильдебранд,
за ними герцог Гунтарис, граф Гриппа, граф Визанд и густыми рядами остальные
готы.
Вахис, стоя подле Адальгота у входа в ущелье, звуком рога дал знак к
началу битвы. И вот она началась, эта неравная борьба нескольких сотен с
сотней тысяч!
На ближайшей к ущелью ровной площадке стоял Иоанн со своими союзниками,
поклявшимися убить Тейю. Не было еще только Альбоина, Гизульфа и Цетега. За
этими предводителями стояли густые ряды лонгобардов и герулов. Они встретили
выступивших готов целым градом стрел и копий.
Прежде всех на Тейю бросился армянин Альтий и тотчас упал с
раздробленной головой. За ним выступил герул Рудольф. Топор Тейи глубоко
проник в его тело. Прежде чем король успел вытащить свой топор, на него
Страницы: «« « 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 » |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |