Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 692 Размер файла: 3173 Кб Страницы: «« « 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 » »» горящие развалины. Дун Чжо велел Люй Бу разрыть усыпальницы императоров и императриц и взять оттуда золото и драгоценности. Воспользовавшись этим, простые воины тоже стали раскапывать и грабить могилы знатных. Нагрузив золотом, тканями и драгоценными вещами несколько тысяч повозок, Дун Чжо с императором, императрицей и приближенными двинулся в Чанань. Военачальник Чжао Цинь, узнав о том, что Дун Чжо покинул Лоян, оставил перевал Сышуй, который тотчас же был занят войсками Сунь Цзяня. Лю Бэй с братьями ворвался на перевал Хулао, а за ними повели свои войска и князья. Сунь Цзянь, спеша в Лоян, издали увидел языки пламени, подымавшиеся к небу. Черный дым стлался по земле на двести -- триста ли. В столице не осталось ни одного человека и не сохранилось никакого жилья. Выслав воинов тушить пожары, Сунь Цзянь приказал князьям располагаться на опустошенной земле. Цао Цао пришел к Юань Шао и сказал так: -- Дун Чжо направляется на запад, надо, не теряя времени, послать за ним погоню. Почему вы остановили войско? -- Князья устали... Боюсь, что дальше двигаться бесполезно, -- ответил ему Юань Шао. -- Мятежник Дун Чжо сжег дворцы и насильно увез императора, -- возмущался Цао Цао. -- Весь народ всколыхнулся, никто не знает, где искать опоры. Во время всеобщей растерянности достаточно одной битвы, чтобы восстановить порядок в Поднебесной! Почему князья колеблются и не двигаются дальше? Князья отвечали, что не желают поступать необдуманно. -- С ротозеями нечего советоваться! -- в сердцах воскликнул Цао Цао и на свой риск и страх во главе десятитысячного войска двинулся вслед Дун Чжо. Тем временем Дун Чжо добрался до Жунъяна. Местный правитель Сюй Жун вышел его встречать, и Ли Жу дал совет Дун Чжо: -- Вы, чэн-сян, покинули столицу, но не приняли мер против преследования, -- сказал Ли Жу. -- Прикажите Сюй Жуну устроить засаду за городом вблизи гор. Если подойдут преследователи, пусть он пропустит их; мы их здесь разобьем, а затем он отрежет им путь к отступлению и окончательно уничтожит. Это послужит уроком тем, кто подоспеет позже, -- они не посмеют напасть на нас. По его совету Дун Чжо велел Люй Бу во главе отборных воинов прикрывать тыл. Как раз во время марша его и настиг отряд Цао Цао. -- Все вышло так, как рассчитывал Ли Жу! -- рассмеявшись, воскликнул Люй Бу и отдал приказ войскам построиться в боевой порядок. Цао Цао выехал вперед и громко выкрикнул: -- Мятежники, вы насильно увозите императора и угоняете народ! Куда вы идете? -- Эй! Трус, изменивший своему хозяину! Что за вздор ты там мелешь? -- бранью отвечал ему Люй Бу. Люй Бу ударил на врагов сразу с трех сторон, бросив в бой одетых в броню всадников. Устоять было невозможно. Армия Цао Цао потерпела поражение и бежала к Жунъяну. Когда его воины достигли подножья какой-то пустынной горы, было уже время второй стражи. При ярком свете луны все было видно, как днем. Но только они собрались установить котлы, чтобы готовить пищу, как со всех сторон послышались громкие крики -- это вышли скрывавшиеся в засаде войска Сюй Жуна. Цао Цао поспешно хлестнул коня и обратился в бегство, но, столкнувшись с Сюй Жуном, повернул обратно. Сюй Жун выстрелил из лука и ранил Цао Цао в плечо. Цао Цао так и умчался, не вынув из раны стрелы. Он уже перебрался через гору, как вдруг два копья вонзились в его коня. Конь упал. Цао Цао свалился на землю и был схвачен вражескими воинами, скрывавшимися в траве. Но в этот момент подлетел всадник, взмахнул мечом, и оба воина пали мертвыми. Всадник спрыгнул с коня и помог Цао Цао подняться. Цао Цао узнал в нем Цао Хуна. -- Оставь меня, я умру здесь, -- сказал Цао Цао. -- Спасайся сам, дорогой брат! -- Скорей садитесь на коня, а я пойду пешком, -- от души предложил Цао Хун. -- Войско разбойников настигает нас, -- сказал Цао Цао. -- Что же ты будешь делать? -- Поднебесная может обойтись без Цао Хуна, но не может обойтись без вас -- возразил Цао Хун. -- Если я уцелею, то буду обязан тебе жизнью, -- сказал Цао Цао, садясь на коня. Цао Хун снял с себя латы, вытащил меч и побежал за конем. Так двигались они до наступления четвертой стражи. Дальше путь им преградила большая река, а крики гнавшихся за ними людей все приближались. -- Не жить мне больше, такова, видно, моя судьба, -- горестно произнес Цао Цао. Цао Хун помог Цао Цао слезть с коня, снял с него панцырь и халат, взвалил брата себе на плечи и пустился вплавь. Только успели они ступить на другой берег, как преследователи с противоположной стороны открыли по ним стрельбу. Цао Цао, весь мокрый, все же успел от них скрыться. Страницы: «« « 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |