Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Льоренте Х.А. - История испанской инквизиции

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 494
Размер файла: 3470 Кб
Страницы: «« « 351   352   353   354   355   356   357   358   359  360   361   362   363   364   365   366   367   368   369  » »»

оказать  вооруженную  помощь   вице-королю   Арагона   при   посредстве   их
родственников и друзей и помочь установленным властям, если эта помощь будет
необходима. Филипп II последовал этому совету, и письма, написанные им  этим
вельможам, были так любезны и льстивы, как будто  он  не  знал  об  участии,
которое графы д'Аранда и де Мората принимали в последних событиях.
     XI. Перес видел спасение  только  в  бегстве.  Он  все  устроил,  чтобы
вырваться из тюрьмы. Успех увенчал бы его усилия, если бы вероломный Хуан де
Басанте, его лжедруг  и  сообщник,  не  выдал  его  за  несколько  часов  до
исполнения плана отцу Роману, иезуиту, который разрушил  все,  известив  еще
три других лица.
     XII.  Выдачу  Переса  подготовили  на  24  сентября.  Она  должна  была
произойти  при  участии  инквизиции,  вице-короля,  архиепископа,  депутации
королевства, муниципалитета и двух губернаторов,  гражданского  и  военного.
Инквизиторы вызвали в Сарагосу множество чиновников  инквизиции,  взятых  из
соседних городов. Военный губернатор дом Рамон Сердан  выставил  три  тысячи
вооруженных солдат. Это мероприятие должно было произвести так, чтобы жители
ничего об этом не знали. Но бароны де Барволес, де  Пурой  и  де  Бьескас  и
некоторые другие частные лица проведали об  этом.  В  момент,  когда  узники
готовы были выйти из тюрьмы в присутствии властей города, а улицы и площади,
по которым они должны были следовать,  были  наполнены  солдатами,  яростная
толпа мятежников прорвала ряды, убила множество людей,  рассеяла  остальных,
устрашила и обратила в бегство власти и овладела тюрьмой королевства, откуда
вывела Антонио Переса и Джо-ванни Франческо Майорини. Она с торжеством несла
их по улицам с криками: "Да здравствует свобода! Да  здравствуют  привилегии
Арагона!" Антонио Перес и Майорини были приняты в доме барона де  Барволеса.
Когда они немного отдохнули,  их  вывели  из  города.  Отправившись  разными
дорогами, они заботились только о том, чтобы уехать подальше.
     XIII. Антонио Перес прибыл в Таусту, решив переправиться через  Пиренеи
Ронкальской долиной; однако, так как границы  хорошо  охранялись,  он  решил
вернуться в Сарагосу. Он вошел в нее переодетым 2 октября и скрывался в доме
барона де Бьескаса до 10  ноября.  Тогда  он  решил,  что  для  него  опасно
оставаться дольше в городе, потому что дон Альфонсо де Варгас приближался  с
армией для взятия города и наказания мятежников.  Это  событие  передано  во
многих отдельных историях весьма неточно.
     XIV. О присутствии Переса в Сарагосе, хотя  оно  было  тайным,  начали,
однако, подозревать вследствие нескольких писем из Мадрида, которые  Басанте
видел и о которых сообщил; о  некоторых  других  он  рассказал  еще  раньше.
Инквизиторы произвели самый тщательный обыск  у  барона  де  Барволеса  и  в
других домах. Дом Антонио Морехон,  второй  инквизитор,  более  ловкий,  чем
Молина  {Дом  Альфонсо  Молина  де  Медрано  был  уже  в  Мадриде,  где  его
вознаградили, дав ему должность  в  совете  военных  орденов.  Его  место  в
Сарагосе занял дом Педро де Самора.}, заподозрил, что барон де Бьескас знает
убежище Переса, и понуждал открыть его, обещая хорошо обойтись с  ним,  если
Перес явится добровольно. Перес несколько раз заявлял устно и письменно, что
он не побоялся бы стать узником святого трибунала, если бы  почти  наверняка
его  не  перевели  в  Мадрид,  где  его  процесс  перед  инквизицией  быстро
закончится и он будет  передан  в  распоряжение  правительства,  которое  не
преминет исполнить приговор 1 июля 1590 года,  присудивший  его  к  смертной
казни, причем его даже  не  захотят  выслушать.  Попытка  Морехона  осталась
безуспешной, и Перес 11 ноября отправился в Сальен  в  Пиренеях,  на  земли,
находящиеся во владении барона Бьескаса.
     XV. 18 ноября он написал принцессе Беарнской Маргарите Бурбон, прося  у
нее убежища во владениях короля Генриха IV, ее брата, или, по крайней  мере,
позволения проехать через них, чтобы удалиться в какую-либо  другую  страну.
Текст этого письма и другого, написанного им 9  декабря  Генриху  IV,  в  то
время как он был в Париже, доказывает ошибку или обман Антонио  Аньоса,  его
слуги, который рассказал в Мадриде, что  Перес  показывал  ему  три  письма,
писанные этим государем, чтобы убедить множеством обещаний присоединиться  к
нему. Если бы дело было так, он не писал бы в таких выражениях, в  каких  он
это сделал,  прося  убежища.  Письмо,  написанное  Пересом  принцессе,  было
передано ей Хилем де  Мессой,  арагонским  дворянином,  старинным  и  верным
другом Переса, который постоянно  разделял  его  судьбу,  приняв  деятельное
участие в его бегстве из Мадрида и Сарагосы. XVI. Маргарита приняла Переса в
государстве своего брата 24 ноября, в то  время  как  барон  де  Конкас  дон
Антонио де Бардахи и барон де ла Пинилья дон Родриго де Мур прибыли в Сальен
с тремястами человек для его захвата.  Они  предложили  инквизиторам  выдать
Переса, и те обещали им амнистию. Первый должен был судиться инквизицией как
виновный в контрабанде лошадей через этот пункт границы, а второй должен был
быть казнен за мятеж при попытке такого  же  рода.  Инквизиторы,  знавшие  о
прибытии Переса в Сальен, выдали новый приказ об аресте, подписав с  Родриго
де Муром вышеупомянутое соглашение.
     XVII. Принцесса Беарнская благородно ответила, что Перес  и  его  свита
будут  хорошо  приняты  в  государствах  ее  брата.  Это   побудило   Переса
направиться в По, куда он прибыл 26 ноября. Во время его пребывания  в  этом
городе инквизитор Морехон снова обратился к барону де Бьескас-и-Сальену дону
Мартину де ла Нуса, чтобы он  убедил  Антонио  Переса  отдать  себя  в  руки
инквизиции. Перес отвечал, что он готов это сделать, если ему обещают судить
его в Сарагосе, а не посылать в Мадрид; что относительно первого  пункта  он
просил бы, как предварительного акта  справедливости,  способного  дать  ему
надежду на получение других, освобождения его жены и детей,  которых  лишили
свободы, несмотря на их невиновность. Инквизиторы обратились тогда к  Томасу
Пересу де Руэде, дворянину  Таусты,  который  содействовал  первому  бегству
Антонио и по этой причине находился в тюрьме  трибунала.  Они  поручили  ему
написать и убедить Переса, как  полезно  для  самых  дорогих  ему  интересов
вступить в соглашение. Ответ Переса от 6 января  1592  года  был  такой  же,
какой он дал барону де Бьескасу.


       Статья четвертая

ПРОДОЛЖЕНИЕ ПРОЦЕССА АНТОНИО ПЕРЕСА ДО АУТОДАФЕ

     I. Для удовлетворения желания принцессы  Маргариты  и  любознательности
жителей этой страны Перес составил два небольших произведения -  первое  под
заглавием Исторический отрывок  о  происшествии  в  Сарагосе  арагонской  24
сентября 1591 года, а другое под заглавием Краткий  рассказ  о  приключениях
Антонио Переса с  начала  его  первого  задержания  до  выезда  из  владений
католического короля. Эти два сочинения были напечатаны в По в 1591 году без
имени автора. Когда инквизиторы узнали о них, они подвергли их богословскому
разбору  и  отыскали  в  них  новые  обвинения  для  процесса,  потому   что

Страницы: «« « 351   352   353   354   355   356   357   358   359  360   361   362   363   364   365   366   367   368   369  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Льоренте Х.А., История испанской инквизиции