Главная - Справочная литература - Энциклопедии
Раскин Иосиф - Энциклопедия хулиганствующего Ортодокса (доп. издание) Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 222 Размер файла: 943 Кб Страницы: «« « 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 » ваемым презрением человека из народа к гнилому интеллигенту: "Тю, - ска- зал он, - так у нас" в народе, это же всем известно: вся сила в яйцах!" Однажды таксист мне выдал неплохую пословицу: "Хуем не доебешь - яйцами не дохлопаешь!" ЯПОНИЯ, ЯПОНЦЫ, ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК Был японец ростом мал, Но зато внимателен - К дню рождения послал Игобану матери. Б. Брайнин Японская трагедия: отец - рикша, мать - гейша, сын - Мойша. На выставке в Сокольниках демонстрировалась японская электроника бу- дущего. Люди смотрели на экспонаты и диву давались. Японский гид чтото зажал в кулаке и спрашивает нашего посетителя: - Сто у меня в руке? Сто у меня в руке? Посетитель решил пошутить: - Телевизор! - Правильно! А сколько стук? Кабинет начальника - хатахама, секретарша начальника - сукахама, ка- бинет секретарши - хатасуки, неважно одетая женщина - кимоно-то хуевато. Развод по-японски: по просьбе мужа жена сделала себе харакири. Я не знаю, как у вас, А у нас в Японии Семь врачей в пизду смотрели - Ничего не поняли. "ТИПУН ТЕБЕ НА ТВОЙ ВЕЛИКИЙ, МОГУЧИЙ, ПРАВДИВЫЙ И СВОБОДНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК. Б. Брайнин - И. Раскину Беседа Иосифа Раскина с писателем и журналистам Олегом Юлисом Ю.: Ничего, что твоя машинистка... Как ее зовут? Р.: Лиза. Но она далеко не просто машинистка. Это для тебя весь мир состоит из говна, и только ты один да еще Набоков возвышаетесь над всем человечеством. Лиза - высокообразованная женщина, знает в совершенстве не один язык... Она олицетворяет собой саму интеллигентность. Ее как ре- дактора высоко ценят в Институте языкознания и в Институте востоковеде- ния... И вообще, Лиза - это уникальное явление. Ну ладно, извини, я тебя перебил. Я всегда всех перебиваю... Ю.: Вот первый вопрос: скажи, пожалуйста, твоя книга, три тиража ко- торой издали и еще восемнадцать издадут (а ты всетаки останешься таким же бедным, и твои расходы будут превышать доходы), так вот, скажи мне, пожалуйста: это твой ребенок? Я говорю о книге. В какой мере это твое детище? Р.: Попробую ответить. Меня иногда спрашивают: почему на обложке ты пишешь свою фамилию, там авторы Арканов Жванецкий, Губерман... Там Иса- ковский... Но это мое детище, потому что я вставляю в эту книгу только то, что прошло через меня. Это моя жизнь. Там песни о Сталине времен войны, которые мы пели... Ю.: Скажи, пожалуйста, твоя жизнь уродлива? Р.: Конечно, уродлива! Но она моя. Я думаю, что в XX веке жизнь любо- го человека в любой стране почти всегда уродлива. Мне кажется, что в XVIII и XIX веке были жизни более удачные и менее удачные, но они были не так уродливы, как наши. Ю.: Жизнь Христа не кажется тебе уродливой? Р.: Я ее не знаю. Ю.: Ты веришь, что это исторически существовавший человек? Р.: Конечно! Я убежден в этом. Ю.: И во воде он ходил? Яко посуху? Р.: А можно анекдотом? Ю.: Конечно. Р.: Христос ведет своих учеников по воде, яко посуху. К нему подходит апостол Андрей и говорит: "Учитель, там Петр тонет". А Христос говорит: "Передай ему, пусть не выебывается, а идет, как все, по камушкам". Ю.: Так-то ты веришь!.. Скажи, а жизнь твоей жены уродлива - ну хотя бы потому, что она с тобой связала судьбу? Р.: Да. Ю.: Ты себя чувствуешь виноватым перед ней? Р.: Ты знаешь, и да и нет... У женщин есть великий инстинкт. Два инс- тинкта правят жизнью на этой земле: инстинкт мужчины - это инстинкт еба- ря, добытчика, хозяина, и инстинкт женщины - инстинкт материнства, инс- тинкт разума. Женщина всегда более расчетлива, более разумна. Мужчина более страстен, более честен в чувствах. Он может выебать бабу и забыть через минуту. Женщина - нет. Я думаю, что моя жена ошиблась во мне во многом, но во многом не ошиблась. Думаю, что ее жизнь можно назвать нем- ножко несчастливой, но она не уродлива. Знаешь, жизнь уродлива, когда человек уродлив. Ю.: Прекрасно! Остановимся на этом. Ведь это прямо афоризм Ларошфуко. А скажи, пожалуйста, анекдоты нужны, потому что они заставляют людей смеяться? Р.: Нет. Главное, почему я собрал эту книгу: анекдоты в XX веке, осо- бенно в нашей стране, - это квинтэссенция мудрости... Ю.: Но смеяться они тоже заставляют? Р.: И смеяться, конечно. Ю.: И смеяться. Жизнь безобразна и уродлива, но над ней можно и сме- яться, а не только огорчаться и плакать. Р.: У меня был когда-то приятель, немного похожий на тебя. Он был потрясающе умный, совершенно необычный, и в то же время он был ужасный человек. Он считал, что ему все позволено, что все люди - говно, а вот он - это он. И вот мы както с ним говорили, это было лет 30 назад, что-то о советской власти, о политике. И он говорит: "Знаешь, если ты Страницы: «« « 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 » |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |