Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Фоменко А.Т. - Новая хронология

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 1042
Размер файла: 5316 Кб
Страницы: «« « 639   640   641   642   643   644   645   646   647  648   649   650   651   652   653   654   655   656   657  » »»

ИМЕНА, дошедшие до нас В КИТАЙСКОЙ транскрипции, например
                       Яо-су-му ( = ИОСИФ)
                 или Ко-ли-цзи-сы ( = ГЕОРГИЙ)''.

     См. [20], с. 254. Итак, мы  получаем  редкую  возможность
познакомиться с КИТАЙСКИМ произношением ХРИСТИАНСКИХ имен. Ну кто
бы мог подумать что Яосуму -- это Иосиф, а Колицзисы- это Георгий.

     В Части 2 ``Китай'', мы говорили, что многие современные
рассуждения о древности истории Китая в значительной степени
опираются  именно на сильное искажение ЕВРОПЕЙСКИХ И ХРИСТИАНСКИХ
ИМЕН в  китайском произношении. Стоит  переписать, а  затем  прочесть
ЕВРОПЕЙСКУЮ хронику в  КИТАЙСКОЙ  транскрипции -- и  вы  не  узнаете
хорошо знакомого вам ЕВРОПЕЙСКОГО текста. Если вместо Георгия, Иосифа
и т. п. в тексте появляются ``имена'' Колицзисы, Яосуму и проч., вы
с чистой  совестью  предположите, что  перед  вами -- ``древнейший
китайский  текст'', не  имеющий  ничего  общего   с   европейской
историей.

          6. 3. ЕВРОПЕЙЦЫ НАЗЫВАЛИ КИТАЙ ``СТРАНОЙ СЕРОВ''
    ``В античности СЕРАМИ  называли  ЖИТЕЛЕЙ  КИТАЯ'' [20], с. 243.
Средневековые европейцы  считали, что ``Серес -- это  город  на
Востоке, почему СЕРАМИ  называют  область, народ  и  вид  ткани''
[20], с. 243.

     В средние века Китай во многих хрониках выступает как СТРАНА
СЕРОВ. Кто такие СЕРЫ? Без огласовок имеем СР или  РС, поскольку
имена часто читались как слева  направо  (у  европейцев), так  и
справа налево (у арабов, иудеев). Но РС -- это, вероятно, РУСЫ. Возникает
естественная гипотеза:
                         СЕРЫ -- это РУСЫ.

     И это понятно. Ведь согласно скалигеровской истории, Китай, или
его значительная  часть, входил в состав ``МОНГОЛЬСКОЙ'' = Великой
империи, то есть, как мы теперь понимаем -- в состав Русской
Ордынской империи. Более того, как мы обнаружили (и о чем расскажем в
Части 7), словом ``Китай'' на  Западе  первоначально, в XIV-XVI
веках, называли именно Русь.

     Райт пишет: ``ТОЛЬКО В XVI ВЕКЕ  СТАЛО  ИЗВЕСТНО, ЧТО  ЗЕМЛЯ
СЕРОВ И КИТАЙ -- ЭТО ОДНО И ТО ЖЕ'' [20], с. 243.

     прочтении получается РУСЬ = РОССИЯ = РАША. А  ведь  Сирия -- это
страна Серов. }
     Кроме того, ``Китай'' выступает в средневековье под следующими
именами:
     страна СЕРОВ,

     страна ЦИНЬ,

     земля ЧИН,

     страна СИН,

     ТЬЕМА (?) [20], с. 243,

     Thinae [20], с. 251.

     Отметим, что  THINAE  ассоциируется  опять-таки  с   ТАНОЙ,
страной ТАН или ДОН.

             6. 4. КТО И ГДЕ ПЕРВЫМ НАЧАЛ ДЕЛАТЬ ШЕЛК
     С детства в нашем сознании  слова ``Китай'' и ``шелк'' тесно
связаны. Все знают, что в Китае придумали и производят шелк. Если
кто-то пишет о древнем шелке, следовательно -- о древнем Китае.

     Тем не менее вероятно далеко не все знают, что
``ПРОИЗВОДСТВО ШЕЛКА НАЧАЛОСЬ (! -- Авт.) В ВИЗАНТИЙСКОЙ ИМПЕРИИ  в
552 году н. э., и вполне возможно, что более или менее  правильное
понимание способа получения шелка  (В  КИТАЕ -- поскольку  Райт
здесь рассказывает о ``стране серов'' -- Китае -- Авт.) ПОЧЕРПНУТО ИЗ
ВИЗАНТИЙСКИХ ИСТОЧНИКОВ'' [20], с. 243.

     Итак, традиционалист  Райт  открыто  признает, что   Китай
ЗАИМСТВОВАЛ идею производства шелка ИЗ ВИЗАНТИИ. И  было  это  в
средние века. Даже по традиционной хронологии, не  говоря  уже  о
нашей. А  современные  рассказы   о   якобы ``древнейшем китайском''
производства  шелка  появились  вследствие неправильной
скалигеровской  хронологии, отодвинувшей  подлинные византийские
документы в глубокую ``китайскую древность''.

     Повторим нашу гипотезу:  значительная  часть  ``древней''
китайской истории -- это  фрагменты  европейской, византийской  и
русской истории. Эти реальные события  Европы  и  Азии  были
изложены  в европейских и византийских хрониках. Когда-то  давно  эти
тексты были занесены в современный Китай пришельцами из Византии и
Руси, затем включены в местную историю И ЛЕГЛИ В ЕЕ ФУНДАМЕНТ.

     Потомки пришельцев, завоевателей и местные жители вскоре забыли
о  европейском происхождении  этих  документов. Будучи  затем
переписаны  ``в китайской  транскрипции'' они  стали  неузнаваемы.
Так  возникла ``древняя история Китая''.

     Затем она  была  продолжена  местными  летописцами  уже  как
история своей  страны. Получился  учебник  по  всеобщей  истории
современного Китая.

     6. 5. ЗНАМЕНИТОЕ ``ПИСЬМО ПРЕСВИТЕРА ИОАННА'' КАК ПОДЛИННЫЙ

Страницы: «« « 639   640   641   642   643   644   645   646   647  648   649   650   651   652   653   654   655   656   657  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Фоменко А.Т., Новая хронология