Главная - Наука - История
Фоменко А.Т. - Новая хронология Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 1042 Размер файла: 5316 Кб Страницы: «« « 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 » »» простой причине, вероятно, что разлив кончается весной обычно вскоре после Пасхи. А НА ВОСЬМОЙ ДЕНЬ ПО ПАСХЕ в русской церкви празднуется ``НЕДЕЛЯ О ФОМЕ''. Следовательно, в это время храм СНОВА СТАНОВИТСЯ ДОСТУПНЫМ для верующих. По-видимому отражение этого простого обстоятельства мы и видим в литературном произведении -- письме великого ``индийского'' пресвитера Иоанна. Основанном, тем не менее, как мы старались показать, на реальных фактах древнерусской истории. Конечно, мы отнюдь не настаиваем на том, что храм, описанный в Письме Иоанна -- это в точности ПОКРОВ НА НЕРЛИ. Важно здесь то, что на Руси, а более точно -- в древней Ростово-Суздальской Руси, -- СУЩЕСТВОВАЛ ОБЫЧАЙ ТАК СТРОИТЬ НЕКОТОРЫЕ ХРАМЫ. Следы этого древнерусского обычая прослеживаются и в знаменитой легенде о ``граде Китеже''. В ней говорится об ушедшем ПОД ВОДУ ВО ВРЕМЯ ``ТАТАРСКОГО'' НАШЕСТВИЯ городе Китеже, расположенного В ЯРОСЛАВСКОЙ ЗЕМЛЕ. ``Георгий Всеволодович ушел в ЯРОСЛАВСКУЮ ЗЕМЛЮ, В ПРЕДЕЛАХ КОТОРОЙ и находились оба города Большой и Малый Китежи и где состоялась проигранная русскими битва'' [25], с. 561. Согласно легенде в этом ``подводном городе'' идет постоянное богослужение [25]. Примечательно, что как Письмо Иоанна, так и легенда о подводном Китеже говорят о событиях ОДНОГО И ТОГО ЖЕ ВРЕМЕНИ -- ОБ ЭПОХЕ ``ТАТАРСКОГО'' НАШЕСТВИЯ. По-видимому ИМЕННО В ЭТО ВРЕМЯ НА РУСИ существовал такой интересный обычай -- строить храмы, окружаемые водой во время разлива. } Конечно, можно было бы согласиться с историками, что не стоит серьезно относиться к этим туманным свидетельствам письма пресвитера Иоанна. И действительно, они весьма сбивчивы. Но после наших исследований мы пришли к мысли, что эти документы могут оказаться ценными и не следует их безоговорочно отбрасывать. На примере Письма пресвитера Иоанна видно --- как иногда причудливо преломлялась реальность в литературных произведениях средневековья. Что и естественно. Авторы часто писали о том, чего сами не видели, интерпретируя скупые документы, которые иногда они просто не понимали. В таких случаях добавлялись собственные фантазии переписчиков, возникавшие в меру их воспитания и образования. Однако при всем этом КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА как правило сохранялись. В нашем примере это: св. Фома, восемь дней, храм окруженный водой и т. д. Конечно, современный историк Райт чувствует себя как-то неуютно рядом с этим средневековым рассказом о Пресвитере Иоанне. И потому говорит так: ``У нас имелись бы все основания ОТВЕРГНУТЬ СООБЩЕНИЕ О ПОСЕЩЕНИИ РИМА ПАТРИАРХОМ ИОАННОМ КАК СОВЕРШЕННО ФАНТАСТИЧЕСКОЕ, ЕСЛИ БЫ ОНО НЕ ПОДТВЕРЖДАЛОСЬ ПИСЬМОМ, которое написал некоему графу Томасу аббат Одо из монастыря Сен-Реми в Реймсе (1118-1151), ОКАЗАВШИЙСЯ В РИМЕ КАК РАЗ В ТО ВРЕМЯ, КОГДА ТАМ НАХОДИЛСЯ ИОАНН'' [20], с. 250. Не нужно конечно думать, что патриарх Иоанн, ``посетивший Рим'' -- это сам ``пресвитер Иоанн'' -- правитель империи. Скорее всего, кто-то из его послов, на которого пал отблеск пославшего его великого хана ИОАННА = Ивана Даниловича Калиты = царя Империи. Вновь и вновь царство пресвитера Иоанна совмещается с Ордынской Империей. А отождествление ИДОНА с современным Гангом или Индом -- это уже весьма поздняя идея, когда скалигеровский учебник истории ``стал обязательным'' и прежний смысл названий был забыт. 6. 7. ЧТО ТАКОЕ ДРЕВНЯЯ ИНДИЯ И ГДЕ ОНА БЫЛА РАСПОЛОЖЕНА Вопрос не такой простой. Средневековые авторы ``это название широко применяли КО ВСЕМ ОТДАЛЕННЫМ РАЙОНАМ АЗИИ'' [20], с. 244. Термин был чрезвычайно расплывчатым и охватывал огромные территории. Глядя из Западной Европы на восток, хронисты XII-XIV веков называли Индией практически всю загадочную для них Азию. Оказывается, ``индия'' -- это старое РУССКОЕ слово. Оно происходило от сегодня уже забытого наречия ИНДЕ, то есть -- ``в другом месте'', ``с другой стороны'', ``кое-где'', ``где-нибудь'' [85], с. 235. Поэтому ИНДИЯ -- это просто ДАЛЕКАЯ СТРАНА, ЗАГРАНИЦА. Затем русское слово ИНДЕ перешло в ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК, даже НЕ ИЗМЕНИВ СВОЕЙ ФОРМЫ. Сегодня вы увидите его в латинском словаре: ``INDE -- оттуда, с того места... `` [24], с. 513. Так западно-европейцы на своем ``ученом языке'' -- латыни - стали называли просто ``далекие страны''. Вот как возникло слово ``Индия''. Страницы: «« « 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |