|
Главная - Наука - История
Фоменко А.Т. - Новая хронология Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 1042 Размер файла: 5316 Кб Страницы: «« « 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 » »» простой причине, вероятно, что разлив кончается весной обычно вскоре
после Пасхи. А НА ВОСЬМОЙ ДЕНЬ ПО ПАСХЕ в русской церкви празднуется
``НЕДЕЛЯ О ФОМЕ''.
Следовательно, в это время храм СНОВА СТАНОВИТСЯ ДОСТУПНЫМ
для верующих.
По-видимому отражение этого простого обстоятельства мы и
видим в литературном произведении -- письме великого ``индийского''
пресвитера Иоанна. Основанном, тем не менее, как мы старались
показать, на реальных фактах древнерусской истории.
Конечно, мы отнюдь не настаиваем на том, что храм, описанный
в Письме Иоанна -- это в точности ПОКРОВ НА НЕРЛИ. Важно здесь то,
что на Руси, а более точно -- в древней Ростово-Суздальской Руси, --
СУЩЕСТВОВАЛ ОБЫЧАЙ ТАК СТРОИТЬ НЕКОТОРЫЕ ХРАМЫ.
Следы этого древнерусского обычая прослеживаются и в
знаменитой легенде о ``граде Китеже''. В ней говорится об ушедшем
ПОД ВОДУ ВО ВРЕМЯ ``ТАТАРСКОГО'' НАШЕСТВИЯ городе Китеже,
расположенного В ЯРОСЛАВСКОЙ ЗЕМЛЕ.
``Георгий Всеволодович ушел в ЯРОСЛАВСКУЮ ЗЕМЛЮ, В ПРЕДЕЛАХ
КОТОРОЙ и находились оба города Большой и Малый Китежи и где
состоялась проигранная русскими битва'' [25], с. 561.
Согласно легенде в этом ``подводном городе'' идет постоянное
богослужение [25].
Примечательно, что как Письмо Иоанна, так и легенда о
подводном Китеже говорят о событиях ОДНОГО И ТОГО ЖЕ ВРЕМЕНИ -- ОБ
ЭПОХЕ ``ТАТАРСКОГО'' НАШЕСТВИЯ. По-видимому ИМЕННО В ЭТО ВРЕМЯ НА
РУСИ существовал такой интересный обычай -- строить храмы, окружаемые
водой во время разлива. }
Конечно, можно было бы согласиться с историками, что не стоит
серьезно относиться к этим туманным свидетельствам письма пресвитера
Иоанна. И действительно, они весьма сбивчивы. Но после наших
исследований мы пришли к мысли, что эти документы могут оказаться
ценными и не следует их безоговорочно отбрасывать.
На примере Письма пресвитера Иоанна видно --- как иногда
причудливо преломлялась реальность в литературных
произведениях средневековья. Что и естественно. Авторы часто
писали о том, чего сами не видели, интерпретируя скупые документы,
которые иногда они просто не понимали. В таких случаях
добавлялись собственные фантазии переписчиков, возникавшие в меру
их воспитания и образования. Однако при всем этом КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА
как правило сохранялись. В нашем примере это: св. Фома, восемь
дней, храм окруженный водой и т. д.
Конечно, современный историк Райт чувствует себя как-то
неуютно рядом с этим средневековым рассказом о Пресвитере Иоанне.
И потому говорит так:
``У нас имелись бы все основания ОТВЕРГНУТЬ СООБЩЕНИЕ О
ПОСЕЩЕНИИ РИМА ПАТРИАРХОМ ИОАННОМ КАК СОВЕРШЕННО ФАНТАСТИЧЕСКОЕ,
ЕСЛИ БЫ ОНО НЕ ПОДТВЕРЖДАЛОСЬ ПИСЬМОМ, которое написал некоему
графу Томасу аббат Одо из монастыря Сен-Реми в Реймсе
(1118-1151), ОКАЗАВШИЙСЯ В РИМЕ КАК РАЗ В ТО ВРЕМЯ, КОГДА ТАМ
НАХОДИЛСЯ ИОАНН'' [20], с. 250.
Не нужно конечно думать, что патриарх Иоанн, ``посетивший
Рим'' -- это сам ``пресвитер Иоанн'' -- правитель империи. Скорее
всего, кто-то из его послов, на которого пал отблеск пославшего
его великого хана ИОАННА = Ивана Даниловича Калиты = царя
Империи.
Вновь и вновь царство пресвитера Иоанна совмещается с
Ордынской Империей.
А отождествление ИДОНА с современным Гангом или Индом -- это
уже весьма поздняя идея, когда скалигеровский учебник истории
``стал обязательным'' и прежний смысл названий был забыт.
6. 7. ЧТО ТАКОЕ ДРЕВНЯЯ ИНДИЯ И ГДЕ ОНА БЫЛА
РАСПОЛОЖЕНА
Вопрос не такой простой.
Средневековые авторы ``это название широко применяли КО ВСЕМ
ОТДАЛЕННЫМ РАЙОНАМ АЗИИ'' [20], с. 244. Термин был чрезвычайно
расплывчатым и охватывал огромные территории. Глядя из Западной
Европы на восток, хронисты XII-XIV веков называли Индией
практически всю загадочную для них Азию.
Оказывается, ``индия'' -- это старое РУССКОЕ слово. Оно
происходило от сегодня уже забытого наречия ИНДЕ, то есть -- ``в
другом месте'', ``с другой стороны'', ``кое-где'', ``где-нибудь''
[85], с. 235. Поэтому ИНДИЯ -- это просто ДАЛЕКАЯ СТРАНА, ЗАГРАНИЦА.
Затем русское слово ИНДЕ перешло в ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК, даже НЕ
ИЗМЕНИВ СВОЕЙ ФОРМЫ. Сегодня вы увидите его в латинском словаре:
``INDE -- оттуда, с того места... `` [24], с. 513.
Так западно-европейцы на своем ``ученом языке'' -- латыни -
стали называли просто ``далекие страны''.
Вот как возникло слово ``Индия''.
Страницы: «« « 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |