Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 337   338   339   340   341   342   343   344   345  346   347   348   349   350   351   352   353   354   355  » »»

продолжаться!

     И тут он услышал, как военачальники, стоявшие у шатра, говорили о том, что в
горах они нашли глухую тропу, по которой можно тайно пробраться в Бацзюнь.

     -- Что же вы до сих пор молчали? -- вскричал Чжан Фэй.

     -- Но ведь эту тропу только что нашли! -- оправдывались военачальники.

     -- В таком деле медлить нельзя! -- заорал Чжан Фэй. -- Приказываю накормить
воинов ночью. Мы выступаем при свете луны во время третьей стражи. Всем
завязать рты, с коней снять бубенцы, чтоб ни малейшего шума! Я сам поведу
войско!

     Приказ объявили по всему лагерю.

     Лазутчики донесли об этом Янь Яню, и тот возликовал:

     -- Я так и знал, этот глупец не утерпит! Что ж, иди тайком по тропинке! За
тобой будет следовать отряд с провиантом, но я отрежу тебя от него, --
посмотрим, что ты тогда будешь делать! Вот так деревенщина! Попался-таки на
мою хитрость!

     И он приказал воинам готовиться к сражению. К вечеру отряд Янь Яня засел в
зарослях и поджидал противника. Было приказано пропустить вперед отряд
самого Чжан Фэя, а второй отряд с провиантом задержать по сигналу барабана.

     Янь Янь и все младшие военачальники притаились в придорожной роще.

     Едва минуло время первой стражи, как воины Янь Яня издали заметили бесшумно
приближающегося противника; впереди на коне ехал Чжан Фэй с копьем
наперевес. Они спокойно прошли мимо засады, и вскоре за ними показался обоз.
Тут-то по сигналу барабанов и выскочили скрывавшиеся в зарослях воины. Но
вдруг ударили гонги, и перед нападающими неизвестно откуда вырос отряд
войска. Раздался громоподобный окрик:

     -- Стойте, разбойники! Вас-то мы и ждем!

     От этого крика Янь Янь оторопел -- он узнал голос Чжан Фэя. Отступать было
поздно -- пришлось скрестить оружие с врагом. На десятой схватке Чжан Фэй
неожиданно допустил промах, и Янь Янь в тот же миг занес над ним меч. Но
Чжан Фэй с быстротой молнии откинулся назад, потом сделал бросок вперед и
ухватился рукой за ремень, скрепляющий латы Янь Яня. Еще рывок, и Чжан Фэй
вырвал противника из седла и бросил на землю. Подоспели воины и связали
пленника веревками.

     Все так случилось потому, что Чжан Фэй сумел перехитрить Янь Яня. Разгадав
план врага, он послал вперед второй отряд, а сам шел позади. Он даже
предвидел, что Янь Янь даст сигнал к нападению барабанами, и поэтому
приказал бить в гонги.

     Сычуаньским воинам пришлось сложить оружие и сдаться в плен.

     Чжан Фэй подошел к стенам Бацзюня. При вступлении в город он отдал строгий
приказ не обижать жителей.

     Когда к Чжан Фэю привели Янь Яня, тот ни за что не хотел преклонить колена.
Скрежеща зубами от гнева, Чжан Фэй закричал:

     -- Попался ко мне в руки, так покоряйся! Как ты смеешь сопротивляться?

     -- Ты, как разбойник, вторгся в наши земли! -- смело отвечал Янь Янь. --
Руби мне голову -- я не покорюсь!

     Чжан Фэй в ярости отдал приказ обезглавить Янь Яня, а тот продолжал
бесстрашно осыпать его бранью:

     -- Злодей! Чего ты бесишься? Приказал убить меня, так убивай!

     Твердый голос и мужественный вид Янь Яня поразили Чжан Фэя. Он успокоился,
спустился с возвышения и, прогнав стражу, сам снял с пленника веревки. Потом
он взял Янь Яня под руку, усадил на почетное место и, поклонившись ему,
промолвил:

     -- Я обидел вас, простите! Теперь я знаю, что вы поистине герой!

     Янь Янь был так тронут этой милостью, что сам изъявил покорность победителю.

     Потомки сложили стихи, в которых восхваляют Янь Яня:

     Страну потрясая своею безмерною славой,
     На западе Шу жил воин когда-то седой.
     Он преданным сердцем был светел, как месяц и звезды,
     И дух его вечный витал над великой рекой.
     Он гордую голову лучше под меч бы подставил,
     Чем сдаться на милость, колени склонив пред врагом.
     О воин Бачжоуский! Кто может с ним ныне сравниться!
     Во всей Поднебесной слагаются песни о нем.

     Дошли до нас и стихи, которые воспевают Чжан Фэя:

     Янь Яня живым захватив, он славу свою приумножил,
     Народу внушал он любовь, врагам -- и почтенье и страх.
     Доныне в кумирнях Башу хранят его образ бессмертный,
     И свежие яства, вино доныне на их алтарях.

     Чжан Фэй спросил Янь Яня, каким путем можно проникнуть вглубь земель
Сычуани.

     -- Я -- полководец разбитого войска, -- сказал Янь Янь, -- но вы удостоили

Страницы: «« « 337   338   339   340   341   342   343   344   345  346   347   348   349   350   351   352   353   354   355  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие