Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 384   385   386   387   388   389   390   391   392  393   394   395   396   397   398   399   400   401   402  » »»

преисполнившись гневом, Вэйский ван решил сам вести войско в погоню за ним.

     Между тем Чжао Юнь добрался до своего лагеря, где его встретил военачальник
Чжан И. Заметив вдали облако пыли, тот понял, что это приближаются войска
Цао Цао, и сказал Чжао Юню:

     -- Преследователи скоро будут здесь! Закрывайте ворота лагеря и пошлите
дозорных на вышку!

     -- Ворот не закрывать! -- закричал Чжао Юнь. -- Разве тебе не известно, как
я на Чанфаньском склоне в Данъяне бился против несметных полчищ Цао Цао?
Тогда я был один, а сейчас у меня есть войско, чего же мне бояться?

     Он приказал лучникам устроить засаду у лагерного рва с наружной стороны
частокола, а воинам в лагере сложить на землю все знамена и копья и
прекратить барабанный бой. Сам Чжао Юнь верхом на коне встал у настежь
распахнутых ворот лагеря.

     Уже смеркалось, когда к лагерю подошли войска преследователей во главе с
Чжан Го и Сюй Хуаном. В лагере было тихо, не видно было ни одного знамени,
ни одного копья. Только у широко раскрытых ворот верхом на коне с копьем
наперевес неподвижно застыл Чжао Юнь. Одолеваемые сомнениями, Сюй Хуан и
Чжан Го в нерешительности остановились. Вскоре подошел Цао Цао, и войска его
с громкими криками устремились вперед. Однако, заметив Чжао Юня, все еще
продолжавшего неподвижно стоять у ворот лагеря, они застыли на месте, а
потом повернули обратно.

     Тут Чжао Юнь взмахнул копьем, и тучи стрел полетели в противника. Уже совсем
стемнело, и Цао Цао, не зная, сколько войск у Чжао Юня, предпочел отступить.
В лагере раздались боевые крики, загремели барабаны, затрубили рога, и
войско Чжао Юня бросилось в погоню за врагом. Воины Цао Цао, топча друг
друга, побежали к реке Ханьшуй. При переправе многие из них утонули.

     Чжао Юнь, Хуан Чжун и Чжан Чжу не прекращали преследования. Цао Цао бежал в
направлении горы Мицан, но туда уже прорвались Лю Фын и Мын Да и подожгли
запасы провианта.

     Тогда Цао Цао поспешил в Наньчжэн. Сюй Хуан и Чжан Го тоже бежали туда.

     Чжао Юнь овладел лагерем Цао Цао. Хуан Чжун захватил у врага весь провиант.
Оружия, подобранного на берегу реки Ханьшуй, было великое множество. К Лю
Бэю послали гонца с донесением о полной победе.

     Вскоре Лю Бэй и Чжугэ Лян прибыли в лагерь Чжао Юня.

     -- Как сражался Чжао Юнь? -- спросили они одного из воинов.

     Воин рассказал, как Чжао Юнь спас Хуан Чжуна, как он дрался на берегу реки
Ханьшуй, и это очень обрадовало Лю Бэя.

     Осмотрев места, где бился Чжао Юнь, Лю Бэй сказал Чжугэ Ляну:

     -- Чжао Юнь -- это воплощенная храбрость!

     Потомки сложили стихи, в которых прославляют Чжао Юня:

     На склоне Чанфаньском он бился когда-то,
     И мощь Чжао Юня почувствовал враг.
     В строй вражий прорвавшись, как тигр, он сражался,
     Кольцом окруженный, он действовал так,
     Что демоны выли, и духи стонали,
     И в страхе великом дрожал небосвод.
     Воитель Чаншаньский -- отвага и доблесть, --
     Он в песнях народных доныне живет.

     С этих пор Лю Бэй стал называть Чжао Юня не иначе, как полководцем Тигром;
всех его воинов и военачальников он щедро наградил. В лагере пировали до
самого вечера. Но вдруг дозорные принесли весть, что Цао Цао послал большое
войско на город Ханьшуй и идет туда через долину Сегу.

     -- И на этот раз Цао Цао ничего не добьется! -- засмеялся Лю Бэй. --
Ханьшуй останется моим. -- И повел свое войско навстречу врагу.

     Передовой отряд войск Цао Цао, возглавляемый Сюй Хуаном, готовился к
решительной схватке с врагом. Перед самым боем к шатру Цао Цао подошел один
из военачальников и сказал:

     -- Разрешите мне помочь полководцу Сюй Хуану разгромить войско Лю Бэя! Мне
хорошо известна здешняя местность.

     Это был Ван Пин, уроженец области Баси. Цао Цао назначил его помощником Сюй
Хуана и приказал обоим выступить в поход.

     Сюй Хуан подошел с войском к реке Ханьшуй, намереваясь переправиться на
другой берег.

     -- А что будет, если мы перейдем реку и потом придется отступать? --
спросил Ван Пин.

     -- В старину был такой случай, когда Хань Синь расположил свое войско
спиной к реке и одержал победу! -- напомнил Сюй Хуан.

     -- Не совсем так, -- заметил Ван Пин. -- Хань Синь пошел на это потому, что
знал, как глуп его противник. А можете ли вы сказать это о Чжао Юне и Хуан
Чжуне?

     -- Оставайтесь с пешими лучниками на этом берегу, -- сказал тогда Сюй Хуан,
-- посмотрите, как я с конницей переправлюсь и разгромлю врага.

     Потом он приказал наводить через реку плавучие мосты.

Страницы: «« « 384   385   386   387   388   389   390   391   392  393   394   395   396   397   398   399   400   401   402  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие