Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 379   380   381   382   383   384   385   386   387  388   389   390   391   392   393   394   395   396   397  » »»

поэтому Сяхоу Юань сейчас и находится в Ханьчжуне. Победить Чжан Го еще не
значит справиться и с Сяхоу Юанем. Мне думается, что его может одолеть
только один Гуань Юй, и я хочу послать за ним гонца.

     -- Лянь По было восемьдесят лет, но он съедал целый доу риса и десять
цзиней мяса(силы! А ведь мне еще нет и семидесяти! Вы говорите, что я стар, а я докажу
вам обратное! Не надо мне ваших войск -- хватит мне моего трехтысячного
отряда! Я отрублю голову Сяхоу Юаню и положу ее у наших знамен!

     Чжугэ Лян продолжал уговаривать Хуан Чжуна не ходить в этот поход, но старик
твердо стоял на своем.

     -- Ну, ладно! -- наконец уступил Чжугэ Лян. -- Идите, но только с одним
условием: при вас будет находиться мой советник.

     Поистине:

     В поход отправляя, его подзадорил он, но
     За старым угнаться не может юнец все равно.

     Если вы не знаете, кого послал Чжугэ Лян вместе с Хуан Чжуном, посмотрите
следующую главу.



ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ

     в которой повествуется о том, как беспечно Хуан Чжун ожидал победы,
и о том,
как Чжао Юнь с малым войском разбил многочисленного врага


     Вот что сказал Чжугэ Лян старому воину:

     -- Раз вы твердо решили идти в поход, с вами пойдет мои советник Фа Чжэн.
Ничего не предпринимайте без его совета, а в случае необходимости дайте мне
знать -- я пошлю вам на помощь еще войско.

     Так Хуан Чжун вместе с Фа Чжэном повели на врага три тысячи воинов. Потом
Чжугэ Лян сказал Лю Бэю:

     -- Этого старика Хуан Чжуна можно было отпустить без всяких разговоров, но
для большей уверенности в успехе я решил немного его подзадорить. Да и все
равно придется посылать еще войско.

     Чжугэ Лян тут же вызвал храбрейшего военачальника Чжао Юня и приказал ему
следовать за старым воином и устроить засаду в горах.

     -- Если Хуан Чжун одержит победу, -- сказал он, -- оставайтесь на месте.
А если его будут теснить, выходите и спасайте старика.

     Военачальникам Лю Фыну и Мын Да было приказано выставить в горах множество
флагов и знамен, чтобы ввести в заблуждение врага. Затем Чжугэ Лян послал
гонца с письмом Ма Чао в Сябань, а в Баси поехал Янь Янь, чтобы сменить Чжан
Фэя и Вэй Яня, которые должны были идти на Ханьчжун.

     Тем временем Чжан Го и Сяхоу Шан добрались до лагеря Сяхоу Юаня и принесли
ему весть о захвате врагом горы Тяньдан, о гибели Сяхоу Дэ и Хань Хао и о
походе Лю Бэя на Ханьчжун. Они настаивали на том, чтобы немедленно
обратиться за помощью к Вэйскому вану Цао Цао.

     Сяхоу Юань сообщил обо всем Цао Хуну, и тот помчался в Сюйчан. Встревоженный
Цао Цао созвал на совет гражданских и военных чиновников.

     -- Если мы потеряем Ханьчжун, наше положение в землях Чжунъюани будет очень
неустойчивым, -- сказал чжан-ши Лю Е. -- Придется вам, великий ван, вновь
принять на себя труды и тяготы похода.

     -- Вот беда! -- сокрушался Цао Цао. -- И почему я в свое время не
послушался вашего совета!

     И он отдал приказ готовиться к большой войне. Осенью в седьмом месяце
двадцать третьего года периода Цзянь-ань [218 г.] четыреста тысяч воинов Цао
Цао тремя отрядами выступили в поход. Головной отряд вел Сяхоу Дунь,
прикрывая Цао Цао и его войско, за которым шел отряд Цао Сю. Цао Цао в
парчовом халате с яшмовым поясом ехал на белом коне под золотым седлом.
Телохранители держали над ним большой зонт из дорогого красного шелка,
шитого золотом. Справа и слева шли воины с золотыми копьями и серебряными
секирами; знамена с вышитыми на них солнцем и луной, драконами и фениксами
развевались по ветру. Личная охрана Цао Цао -- отряд Тигров -- состояла из
двадцати пяти тысяч воинов, как это положено при выездах самого императора.
Каждые пять тысяч шли под знаменами и флагами своего цвета, соответственно
пяти основным цветам, принятым в армии Цао Цао: синий, желтый, красный,
белый и черный. Отряд Тигров выглядел необычайно воинственно, оружие воинов
сверкало, как звезды.

     Когда армия миновала перевал Тунгуань, Цао Цао увидел впереди на склонах гор
густой лес и спросил одного из приближенных:

     -- Как называются эти места?

     -- Ланьтянь, -- ответил тот. -- Здесь неподалеку живет дочь Цай Юна,
талантливая Цай Янь, со своим мужем.

     Цао Цао прежде хорошо знал Цай Юна и сохранил о нем дружеские воспоминания.
Дочь его Цай Янь в первый раз была замужем за Вэй Дао-цзе, но потом ее увели
в плен на север в земли Цзосянь. В неволе она родила двух сыновей. Тоскуя по
родине, она сочинила восемнадцать песен и пела их в сопровождении свирели.
Песни эти получили широкую известность и достигли Чжунъюани. Услышав их, Цао

Страницы: «« « 379   380   381   382   383   384   385   386   387  388   389   390   391   392   393   394   395   396   397  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие