Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 373   374   375   376   377   378   379   380   381  382   383   384   385   386   387   388   389   390   391  » »»

     При императорском дворе произошли большие перемены. На должность начальника
императорской стражи был назначен Цао Сю. Чжун Яо получил звание сян-го, Хуа
Синь стал придворным сановником. Были введены знаки различия: золотые печати
и пурпурные пояса, серебряные печати с черным поясом и кистью, бронзовые
печати и пояса с кистью и кольцами.

     Только теперь Цао Цао понял предсказание Гуань Лу об огненном бедствии и
велел наградить прорицателя. Но Гуань Лу награды от Цао Цао не принял.

     Тем временем Цао Хун с войском прибыл в город Ханьчжун. Он приказал
военачальникам Чжан Го и Сяхоу Юаню занять наиболее важные проходы в горах,
а сам пошел на врага.

     В это время земли Баси охраняли Чжан Фэй и Лэй Тун. Войска Ма Чао стояли у
заставы Сябань. Начальником передового отряда Ма Чао назначил У Ланя. Тот
пошел на разведку и столкнулся с армией Цао Хуна. У Лань хотел отступить, но
младший военачальник Жэнь Куй сказал:

     -- Вражеские войска только подошли, и если мы уклонимся от боя, какими
глазами будем мы смотреть на Ма Чао?

     Взяв копье наперевес, Жэнь Куй помчался вперед. Цао Хун выехал против него с
мечом. В третьей схватке он сразил Жэнь Куя. Войска У Ланя были разбиты, и
он возвратился к Ма Чао.

     -- Ты получил мой приказ? -- напустился на него Ма Чао. -- Почему ты
самовольно завязал бой и потерпел поражение?

     -- Это не моя вина, -- оправдывался У Лань. -- Это Жэнь Куй не послушался
меня...

     -- Довольно! -- закричал Ма Чао. -- Охраняй ущелье и в бой не выходи!

     В это время Ма Чао отправил доклад в Чэнду и в ожидании ответа ничего не
предпринимал. Бездействие Ма Чао напугало Цао Хуна. Он решил, что здесь
кроется какая-то хитрость, и увел свои войска обратно в Наньчжэн. Там к нему
пришел Чжан Го и сказал:

     -- Вы убили вражеского военачальника, но я не могу понять, почему вы
отступили?

     -- Ма Чао несколько дней не выходил в бой, и я боялся, нет ли тут
какого-нибудь коварного замысла, -- объяснил Цао Хун. -- Кроме того,
в Ецзюне я слышал, что в этих местах должен погибнуть большой военачальник.
Меня охватили сомнения, и я не посмел действовать опрометчиво.

     -- Вы чуть ли не всю жизнь командуете войсками! -- рассмеялся Чжан Го. --
Неужели вы поверили этому прорицателю и усомнились в своем собственном
сердце? Большими способностями я не отличаюсь, но дайте мне войско, и я
возьму Баси. Если Баси окажется в наших руках, то легко будет овладеть и
всеми остальными землями княжества Шу.

     -- Не забывайте, что в Баси стоит военачальник Чжан Фэй! -- предостерег Цао
Хун. -- С ним не так легко справиться, как с другими!

     -- Все боятся Чжан Фэя! -- воскликнул Чжан Го. -- А я смотрю на него, как
на мальчишку! В нынешнем походе, клянусь вам, я возьму его в плен!

     -- А если поход окончится неудачей? -- спросил Цао Хун.

     -- Тогда пусть меня накажут по военным законам!

     Цао Хун потребовал, чтобы Чжан Го записал свои слова, и потом разрешил ему
выступить в поход. Вот уж поистине:

     В старину полководцы надменные терпели всегда пораженье.
     Кто противника недооценивал, не ведал успеха в сраженье.

     Но о том, кто одержал победу, а кто потерпел поражение, вы узнаете из
следующей главы.



ГЛАВА СЕМИДЕСЯТАЯ

     повествующая о том, как Чжан Фэй хитростью захватил ущелье Вакоу,
и о том,
как старый Хуан Чжун овладел горой Тяньдан


     Тридцатитысячное войско военачальника Чжан Го расположилось тремя лагерями
на склонах гор. Лагеря назывались Яньцюйчжай, Мынтоучжай и Даншичжай. Чжан
Го взял половину войска из каждого лагеря и выступил в направлении округа
Баси.

     Конные разведчики донесли об этом Чжан Фэю, и тот вызвал на совет
военачальника Лэй Туна.

     -- Труднопроходимая местность и крутые горы Ланчжуна позволяют устроить
засаду, -- сказал Лэй Тун. -- Вы вступите в открытый бой с врагом, а я ударю
из засады, и мы возьмем Чжан Го в плен.

     Чжан Фэй согласился с этим планом. По его указанию Лэй Тун с пятью тысячами
отборных воинов укрылся в засаде, а Чжан Фэй с десятитысячным войском пошел
навстречу Чжан Го. Встретились они в тридцати ли от Ланчжуна.

     Когда войска противников построились в боевые порядки, Чжан Фэй выехал
вперед, вызывая на поединок Чжан Го. Тот принял вызов, и борьба началась.
Они успели схватиться раз тридцать, как вдруг из последних рядов войска Чжан

Страницы: «« « 373   374   375   376   377   378   379   380   381  382   383   384   385   386   387   388   389   390   391  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие