Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 692 Размер файла: 3173 Кб Страницы: «« « 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 » »» зима, все травы и цветы увяли. Может быть, вы пожелаете свежих цветов? Я сейчас их достану! -- Хочу пионов! -- заявил Цао Цао. -- Прекрасно! Цзо Цы приказал подать вазу для цветов, поставил ее перед цыновкой, обрызнул водой, и в вазе появился бутон, мгновенно превратившийся в прекрасный цветок. Чиновники были поражены и пригласили Цзо Цы сесть с ними за стол. Когда повар внес крошеную рыбу юй-гуй, Цзо Цы сказал: -- Это кушанье вкусно лишь, если оно приготовлено из окуня, который водится в реке Сунцзян. -- Но как достать эту рыбу? -- воскликнул Цао Цао. -- Ведь отсюда до реки Сунцзян более тысячи ли! -- Нет ничего проще! -- промолвил Цзо Цы. Он велел подать удочку и закинул ее в небольшой пруд под окнами зала. Вскоре он выловил несколько десятков крупных окуней. -- Но ведь эта рыба давно водится в моем пруду! -- вскричал Цао Цао. -- Зачем вы обманываете меня, великий ван? -- с укором произнес Цзо Цы. -- Во всех реках Поднебесной водятся окуни только с двумя жабрами и лишь в Сунцзяне -- с четырьмя. Проверьте сами. Чиновники осмотрели рыб. Действительно, у каждого окуня было по две пары жабер. -- Варить сунцзянского окуня надо с молодыми побегами инбиря, -- продолжал между тем Цзо Цы. -- А инбирь ты можешь достать? -- поинтересовался Цао Цао. -- Да! Он приказал подать золотую чашу, прикрыл ее полой своей одежды, и через мгновение чаша была полна молодыми побегами инбиря. Цзо Цы поднес ее Цао Цао. Тот взял чашу и вдруг увидел на дне книгу, называющуюся "Новая книга Мын-дэ". Цао Цао вынул книгу и перелистал ее; все иероглифы были правильны, он не заметил ни единой ошибки. Цао Цао задумался. В это время Цзо Цы взял со стола яшмовую чашу, наполнил ее до краев вином и протянул Цао Цао со словами: -- Выпейте это вино, великий ван, и вы будете жить тысячу лет! -- Выпей сначала сам, -- предложил Цао Цао. Тут Цзо Цы выдернул из своей шапки яшмовую шпильку, провел ею по поверхности вина и, разделив его на две половины, выпил одну, а вторую поднес Цао Цао. Тот в ужасе оттолкнул руку даоса. Тогда Цзо Цы подбросил чашу в воздух, и она обернулась белым голубем, который покружился в воздухе и вылетел в окно. Пока чиновники смотрели на голубя, Цзо Цы исчез. Прибежавшие слуги доложили, что Цзо Цы выходит из ворот дворца. -- Это волшебник, его надо уничтожить! -- закричал Цао Цао. -- Он принесет много зла! Начальник стражи Сюй Чу с тремя сотнями всадников бросился в погоню за даосом. Недалеко от городских ворот он увидел Цзо Цы, обутого в деревянные сандалии. Даос шел неторопливо, а Сюй Чу несся на коне во весь опор и не мог догнать его. Цзо Цы подходил к горе. Навстречу пастушок гнал стадо баранов. Даос вошел в стадо. Сюй Чу выстрелил из лука, но волшебник исчез. Воины перебили всех баранов и вернулись во дворец. Пастушок стоял на дороге и плакал. Вдруг он услышал, как отрубленная баранья голова проговорила человечьим голосом: -- Возьми головы баранов и приставь их к туловищам! Мальчик в страхе закрыл лицо руками и убежал. Но сзади кто-то окликнул его: -- Не бойся! Бери своих баранов... Мальчик обернулся и увидел, что Цзо Цы оживил мертвых баранов и гонит их по дороге. Пастушок хотел его поблагодарить, но Цзо Цы исчез. Мальчик возвратился домой и рассказал о случившемся хозяину. Тот поспешил во дворец. Выслушав его, Цао Цао приказал во что бы то ни стало изловить даоса. За три дня в городе переловили человек триста-четыреста слепых на один глаз, хромых на одну ногу, в белых шапках из лиан, в черных одеждах и в деревянных сандалиях. По приказу Цао Цао пойманных окропили кровью свиней и баранов, затем согнали на площадь, где обычно обучали войска, и обезглавили. Из груди каждого казненного вырывалось черное облако и поднималось к небу. Эти облака сгустились и превратились в Цзо Цы, который подозвал к себе пролетавшего мимо белого аиста, сел на него и засмеялся: -- Куда кротам гоняться за золотым тигром? Коварному тирану скоро придет конец! Цао Цао приказал стрелять в даоса из луков. Но вдруг налетел ветер, Страницы: «« « 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |