|
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 692 Размер файла: 3173 Кб Страницы: «« « 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 » »» Смущенный Лин Тун поклонился Сунь Цюаню, и тот велел ему дать обещание
впредь не враждовать с Гань Нином.
На следующий день все войско выступило в поход на Хэфэй.
Город охранял военачальник Чжан Ляо. После падения Хуаньчэна его не
оставляла тревога. И вдруг от Цао Цао прибыл Се Ди и привез шкатулку с
наказом открыть ее, как только враг подойдет к Хэфэю.
В тот же день Чжан Ляо получил донесение, что Сунь Цюань со стотысячной
армией идет на Хэфэй. Чжан Ляо открыл шкатулку. В ней оказалось письмо:
"Если Сунь Цюань будет угрожать безопасности города, военачальникам Чжан Ляо
и Ли Дяню следует выйти ему навстречу, а военачальнику Ио Цзиню охранять
Хэфэй".
Чжан Ляо показал письмо Ли Дяню и Ио Цзиню.
-- Что вы намерены делать? -- спросил Ио Цзинь.
-- То, что приказано, -- ответил Чжан Ляо. -- Господин наш в далеком
походе, и Сунь Цюань думает, что легко разобьет нас. Но мы выйдем ему
навстречу и будем драться изо всех сил! Мы подорвем боевой дух его войска и
воодушевим наших людей.
Ли Дянь, недолюбливавший Чжан Ляо, промолчал, а Ио Цзинь, заметив это,
сказал:
-- Силы противника намного превосходят наши, трудно нам будет устоять в
открытом бою. Не лучше ли занять оборону?
-- Вы думаете только о себе и забываете о государственном деле, -- возразил
Чжан Ляо. -- Как хотите, а я выйду навстречу врагу и вступлю с ним в
решительный бой! -- И он приказал подать коня.
Ли Дянь, устыдившись своего поведения, тоже встал и обратился к Чжан Ляо:
-- Я не оставлю вас. Не думайте, что из-за личной обиды я способен забыть
дело! Приказывайте, я повинуюсь.
-- Если вы готовы помочь мне, то завтра вы устройте засаду севернее
переправы Сяояоцзинь, -- сказал обрадованный Чжан Ляо. -- И как только
войско Сунь Цюаня перейдет на наш берег, разрушьте мост Сяоши, а тем
временем мы с Ио Цзинем ударим на врага.
Ли Дянь поступил так, как ему было приказано.
Войско Сунь Цюаня приближалось к Хэфэю. Люй Мын и Гань Нин вели передовой
отряд, Сунь Цюань и Лин Тун шли за ними, остальное войско двигалось позади.
Когда Люй Мын и Гань Нин столкнулись с войсками Ио Цзиня, Гань Нин выехал на
поединок. После нескольких схваток Ио Цзинь, притворившись побежденным,
обратился в бегство. Гань Нин сделал знак Люй Мыну, и они бросились
преследовать отступающего противника.
Сунь Цюань, узнав об этом, распорядился немедленно перейти на северный берег
Сяояоцзиня и первым поскакал вперед. Но вдруг затрещали хлопушки, и
вражеские отряды справа и слева обрушились на него.
Растерявшись, Сунь Цюань приказал звать на подмогу Люй Мына и Гань Нина, но
те были далеко. У Лин Туна было всего лишь сотни три всадников, которым не
под силу было сдержать врага, хлынувшего на них подобно горной лавине.
-- Господин мой, уходите обратно на тот берег по мосту Сяоши! -- крикнул
Лин Тун.
И больше он ничего не успел сказать -- его теснили две тысячи всадников Чжан
Ляо. Лин Тун вступил с ними в смертельную схватку.
Сунь Цюань, нахлестывая коня, бросился к мосту. Но с южной стороны настил
уже был разобран более чем на один чжан. От страха Сунь Цюань застыл на
месте.
-- Господин мой! -- закричал я-цзян Лу Ли. -- Осадите коня назад и прыгайте
с разгона!
Сунь Цюань подался назад примерно на три чжана и, натянув удила, огрел коня
плетью. Тот одним прыжком перенес его на другую сторону.
Потомки сложили об этом такие стихи:
Когда-то "ди-лу" через Таньци перепрыгнул,
Сейчас Сунь Цюань в сраженье разбит при Хэфэе.
Отвел он коня, хлестнул его плетью горячей,
И мост перешел крылатого ветра быстрее.
Здесь Сунь Цюаня на лодках встретили военачальники Сюй Шэн и Дун Си.
Лин Тун и Лу Ли сдерживали натиск Чжан Ляо. К ним на помощь подошли Люй Мын
и Гань Нин. Но под ударами врага войска Сунь Цюаня не могли устоять. Они
потеряли убитыми более половины войска; все триста воинов, бывшие под
командой Лин Туна, погибли. Сам Лин Тун был пять раз ранен копьем. Когда он
добрался до реки, мост уже был разрушен, и ему пришлось спасаться бегством
вдоль берега.
Сунь Цюань с южного берега заметил Лин Туна и приказал Дун Си переправить
его через реку в лодке.
В этом бою Чжан Ляо навел на врага такой страх, что люди боялись одного его
имени, а малолетние дети по ночам плакали от страха.
Страницы: «« « 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |