Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 692 Размер файла: 3173 Кб Страницы: «« « 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 » »» врагу -- значит нарушить высочайшую волю! Но военачальники продолжали возмущаться и настаивать. Тогда Сыма И сказал: -- Хорошо. Если вы рветесь в бой, я напишу Сыну неба и испрошу у него на это разрешение. Согласны? Военачальники согласились. Сыма И отправил посла с докладом в Хэфэй, где в это время находился Цао Жуй. Государь сам вскрыл доклад и прочитал: "Таланты мои невелики, а ответственность огромна, -- говорилось в докладе. -- Я получил, государь, ваше повеление не вступать в сражение с врагом до более благоприятного момента. Чжугэ Лян опозорил меня, прислав мне женскую одежду и платок. Худшего позора быть не может! И я решил почтительно доложить вам, государь, как мудрейшему. Все мои военачальники рвутся в бой, они хотят отблагодарить вас за милости и смыть позор, который нанесен нашему войску в моем лице. С нетерпением жду вашего ответа". Прочитав доклад, Цао Жуй с недоумением обратился к чиновникам: -- Я ничего не понимаю! Полководец Сыма И может сделать это и без моего разрешения! -- Сыма И не хочет сражаться, но военачальники этого требуют, -- ответил Синь Пи. -- Сыма И нужен ваш указ, чтобы сдержать пыл военачальников. Цао Жуй приказал Синь Пи при бунчуке и секире поехать в лагерь Сыма И и от имени императора объявить указ, запрещающий выходить в бой с противником. Синь Пи прибыл в лагерь и, когда в шатре Сыма И собрались военачальники, объявил: -- Сын неба приказал считать всех нарушителей указа преступниками. Военачальникам пришлось повиноваться. Когда они ушли, Сыма И обратился к Синь Пи: -- Так это вы разгадали мое истинное желание? Синь Пи ответил утвердительно. Об этих событиях лазутчики донесли Чжугэ Ляну. Тот выслушал их и с улыбкой сказал: -- Сыма И попытается успокоить своих военачальников! -- Почему вы так думаете? -- спросил Цзян Вэй. -- Сейчас Сыма И не желает с нами драться, а военачальники этого требуют, -- объяснил Чжугэ Лян. -- Вот для того, чтобы сдержать их пыл, вместе с тем показать им свою воинственность, Сыма И обратился за разрешением к Цао Жую. Разве вам не известно, что полководец во время похода не обязан подчиняться приказам государя? Надо ли было Сыма И обращаться за разрешением к вэйскому правителю, который находится за три тысячи ли отсюда, чтобы вступить с нами в бой? А теперь он распространяет указ Цао Жуя, повелевающий выждать, пока мы сами начнем уходить. Сыма И это нужно еще и для того, чтобы подорвать боевой дух наших войск. Во время этого разговора Чжугэ Ляну доложили, что из Чэнду приехал Фэй Вэй. Чжугэ Лян пригласил его в шатер. После приветственных церемоний Фэй Вэй сказал: -- Вэйский правитель Цао Жуй узнал о нападении на его земли войск царства У и сам выступил в поход. Он приказал военачальникам Мань Чуну, Тянь Юю и Лю Шао отразить врага. Мань Чун напал на противника и сжег у него запасы провианта и корм для коней. Тогда полководец Лу Сунь послал государю царства У доклад, в котором предлагал наступать на вэйские войска с двух сторон. Но гонец попался в руки вэйцев, и замысел Лу Суня был раскрыт. Поэтому Лу Сунь предпочел отступить. Это известие окончательно сразило Чжугэ Ляна. Он зашатался и в беспамятстве рухнул на землю. Придя в себя, он проговорил: -- Сердце мое разбито, и старая болезнь вернулась ко мне. Недолго я протяну... Ночью Чжугэ Ляна под руки вывели из шатра: он пожелал взглянуть на небо. -- Жизнь моя вот-вот оборвется! -- печально сказал он, когда его опять ввели в шатер. -- Зачем вы так говорите? -- вскричал Цзян Вэй. -- Я увидел, что в созвездии Саньтай звезда Гостя горит гораздо ярче, чем звезда Чжу, Хозяина, -- отвечал Чжугэ Лян. -- Вторая звезда едва-едва мерцает. Это предвещает мне скорую смерть! -- Не помолиться ли вам об отвращении зла? -- взволнованно сказал Цзян Вэй. -- Помолиться я могу, но все равно воля неба исполнится, -- произнес Чжугэ Лян. -- Пусть сорок девять воинов оденутся в черные одежды и с черными флагами встанут вокруг шатра, а я в шатре помолюсь Северному ковшу. Если главный светильник из тех, что я зажгу, не угаснет в течение семи дней, я проживу еще годы полного оборота неба -- двенадцать лет. А если светильник погаснет, я скоро умру. В шатер никого не пускать, все, что мне необходимо, пусть подают два мальчика. Цзян Вэй вышел из шатра, чтобы исполнить приказание Чжугэ Ляна. Было это в середине осени, в восьмом месяце. Ночь стояла тихая и ясная. Серебряная река -- Млечный путь -- мерцала, как изумрудная роса в лучах восходящего солнца. Страницы: «« « 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |