Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Льоренте Х.А. - История испанской инквизиции

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 494
Размер файла: 3470 Кб
Страницы: «« « 459   460   461   462   463   464   465   466   467  468   469   470   471   472   473   474   475   476   477  » »»

матерью святой Церковью, если бы  могли  быть  освобождены  от  наказаний  и
начатых или угрожающих им процессов; наше  желание  всегда  было  и  есть  -
собрать души ближних, которые, согрешив, пребывают  в  грехе  и  погибают  и
отделяются от нашей святой католической веры, - сообразуясь с нашей матерью,
святой Церковью, которая всегда держит свое лоно открытым,  готовая  принять
тех, кто желает ей подчиниться и приходит, исповедуя свои вины с сокрушением
и раскаянием,  прося  у  нее  прощения  и  исполняя  епитимью  с  намерением
исправиться и не возвращаться  к  прежним  заблуждениям,  -  и  применять  к
таковым милосердие, а не строгость, - мы настоящим [указом] гарантируем всем
лицам, которые, как сказано, совершили  преступления  и  проступки  ереси  и
отступничества и по этой причине переехали в Гранадское  королевство  или  в
другие местности, или намереваются туда переехать, или превратились в мавров
или евреев, или ренегатов нашей святой веры  по  дьявольскому  наущению,  не
боясь ни Бога, ни опасности для своих душ, к великому  соблазну  для  верных
христиан и унижению нашей католической веры, - что они могут прийти и  пусть
приходят свободно  и  не  опасаясь  к  нам  или  к  лицу  и  лицам,  которых
уполномочиваем, исповедаться в своих заблуждениях и  примириться  с  матерью
святой Церковью, удостоверяя их, что, если они придут, мы примем их с тайным
примирением их преступлений и  проступков,  благосклонно  и  сострадательно,
налагая на них  такие  епитимьи,  которые  будут  спасительны  для  их  душ,
применяя к ним всю кротость, какая  у  нас  есть  и  может  быть,  не  ставя
препятствием возбужденные против них процессы, последовавшие  приговоры  или
возложенные на них наказания. В свидетельство этого, так как мы не находимся
в  таком  состоянии  здоровья,  которое  позволяло   бы   настоящий   [указ]
подтвердить нашим  именем,  мы  просим  членов  совета,  которые  занимаются
делами,  касающимися  святой  инквизиции,  подтвердить  его  их  подписью  и
закрепить печатью святой  инквизиции.  Мы  поручаем  нижеписавшему  нотарию,
секретарю нашему, контрассигнировать его, чтобы удостоверить. Дано в  городе
Санта-Фе, 8 февраля, в год от Рождества Спаса нашего Иисуса  Христа  1492-й.
Франсиско, доктор,  декан  толедский.  Фелипе,  доктор.  По  приказанию  Его
Преподобия, Хуан де Ревенга, апостолический нотарий и секретарь.
     Имеется малая печать, на которой [изображен] четверо-конечный  крест  в
таком виде: +.  Первая  четверть  не  содержит  никакого  знака;  на  второй
(правой) находится буква Р, а на нижних  две  буквы  S  и  С.  Кругом  [идет
надпись] готическими буквами, гласящая: "Вымыслы  человеческие  ненавижу,  а
закон твой люблю" ["Iniquos odio habui, et legem tuam  dilexi"],  из  псалма
CXVIH, стих 113-й".
     Примечание. Этот указ  был  выпущен  в  Санта-Фе,  городе,  соседнем  с
Гранадой, королевство коей было покорено за несколько  дней  до  даты  этого
указа. В Гранаде было найдено бесчисленное множество новохристиан,  бежавших
из королевств Севилья, Кордова  и  Хаэн,  переменивших  свое  жительство  из
страха перед  инквизицией.  Предполагали,  что  после  перехода  королевства
Гранада во  власть  Фердинанда  и  Изабеллы,  все  бежавшие  туда  семейства
переправятся в Африку.  Это  соображение  и  явилось  мотивом  опубликования
указа. Однако вопреки обещанию прощения многие лица через несколько  времени
подверглись казни и конфискации имущества как снова впавшие  в  заблуждения,
от которых они отреклись по опубликовании указа.
     Я замечу по этому случаю, что на  печати  был  вырезан  четвероконечный
крест с буквами Р, S, С,  которые  служат  инициалами  слов:  приор  Святого
Креста  (Prior  Sanctae  Crucis),  потому   что   Торквемада   был   приором
доминиканского монастыря Св.  Креста  в  городе  Авиле.  Печать  инквизиции,
придуманная гораздо позднее, представляет собой зеленый продолговатый крест,
меч, масличную ветвь и надпись:  "Воскресни,  Господи,  и  суди  Твое  дело"
("Exurge Domine, et judica causam tuam"). Инквизиторы  воображают,  что  они
действуют во имя Бога, когда они разбирают  процессы  по  делу  ереси,  даже
когда они присуждают  к  релаксации,  за  которой  всегда  следует  сожжение
вопреки диаметрально противоположной воле Иисуса Христа.

                                   VI

     Письмо королей Фердинанда и Изабеллы от 12 сентября 1492 года к Родриго
дель Меркадо, комиссару, посланному в округ епархии Толедо,  чтобы  вступить
во владение имуществом евреев, изгнанных из этой части королевства. Государи
пишут ему, что им  стало  известно,  будто  некоторые  лица  переправили  из
королевства  золото,  серебро,  чеканенную   монету   и   другие   предметы,
принадлежавшие евреям, изгнанным из Испании, и что другие держат их  у  себя
для той же цели. Они приказывают ему не  пренебрегать  никакими  средствами,
чтобы всем завладеть и вчинить иск к виновным.

                           (Перевод с испанского)

     "Король и  королева  -  Родриго  де  Меркадо,  нашему  рехидору  города
Медина-дель-Кампо, мы вам  посылаем  письмо,  которым  повелеваем,  чтобы  в
архиепископии Толедской  вы  произвели  розыск  о  лицах,  которые,  вопреки
запрету, вывезли из королевств богатства, золото, серебро, монету  и  другие
запрещенные предметы, принадлежавшие евреям, изгнанным по приказу нашему  из
названных королевств, или хранят их при себе для вывоза. Вы  должны  вчинить
иск против виновных по известной  форме  и  секвестровать  всякое  имущество
означенны?:  евреев,  которое  найдете,  согласно  всему  объему  приказания
нашего, которое вам посылаем. И так как имеет  большое  значение  для  нашей
службы, чтобы это немедленно было приведено в исполнение, мы повелеваем: как
только вы получите [это письмо], отправляйтесь на дело, действуйте и со всем
усердием приводите в исполнение  наше  распоряжение.  Мы  доверяем  вам,  вы
окажете нам большую услугу.  И  немедленно  известите  нас  о  том,  что  вы
сделаете. Из Сарагосы, 12 сентября [14] 92 года. Я король.  Я  королева.  По
приказу короля и королевы Фернандо Альварес".
     Примечание. Это письмо скопировано с подлинника, хранящегося в  Мадриде
в королевской библиотеке, полка Н 3, стр. 362  тома,  содержащего  несколько
неизданных писем.
     Здесь   открываются   отчасти   мотивы,   побудившие   этих   государей
декретировать изгнание евреев, о чем говорится во введении к этому труду.
     Королевский  указ,  выпущенный  2  августа  1498  года.  В  нем  короли
Фердинанд и Изабелла объявляют, что до  их  сведения  дошло,  что  некоторые
лица, приняв крещение, вернулись к Моисеевой религии; инквизиторы  привлекли
их к суду и осудили по всей справедливости как еретиков; но виновные,  бежав
из королевства, получили отпущение или разрешение на разбор  судебного  дела
другими судьями,  неинквизиторами.  Короли  полагают,  что  все  случившееся
способствует утверждению виновных в их заблуждениях. Они не  должны  терпеть
этого как противного благу и интересу католической религии. Вследствие этого
Фердинанд и Изабелла запрещают виновным навсегда возвращение в  Испанию  под

Страницы: «« « 459   460   461   462   463   464   465   466   467  468   469   470   471   472   473   474   475   476   477  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Льоренте Х.А., История испанской инквизиции