Главная - Наука - История
Манн Генрих - Герцогиня Виоланта Асси 1-3 Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 211 Размер файла: 1286 Кб Страницы: «« « 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 » »» оттолкнула его. - Ты не слышишь, что все в доме в движении? До вечера нам надо сделать невероятно много... Альфонсо! Дженнаро! Амедео! Она отдала приказания. - Из этой комнаты, мой друг, нам придется сейчас же уйти. Я целый месяц лежала больная, никто не смел сделать ни шагу, чтобы не потревожить меня. Ты можешь себе представить, что все здесь немного запущено. По всему дому сновали слуги с коврами, фарфором, серебром. Альфонсо, нос которого сильно распух, стонал: - Мы, может быть, погибнем все за работой. Но она будет сделана, ваша светлость! - Я буду помогать, - объявил принц, внезапно воодушевляясь. Она видела, что он покорился, не протестует против наказания и жаждет похвалы. - Это хорошо, мой друг. Снимите ваш сюртук. Он сделал это. Она отправилась в оранжерею, к леди Олимпии. Сквозь стекла они видели дона Саверио, бежавшего по длинным залам мимо зеркал с грудой тарелок в руках. - Он бежит, - сказала леди Олимпия. - Он уже едва надеется нагнать уходящие миллионы. Но он бежит для того, чтобы вы видели, дорогая герцогиня, какой он великолепный скороход. Он любит вас - о! быть может, только с сегодняшнего дня: но теперь он влюблен в вас. Герцогиня серьезно и довольно кивнула головой; она знала это. - А если бы он еще подозревал, что ему предстоит... - сказала она почти с состраданием. - Сегодня вечером? - Да. - Что же? Она весело пожала плечами. - Я сама еще не знаю, - потому-то я и радуюсь этому. В полночь обширный дом был полон гостей. Голоса иностранцев звучали во всех группах. И всюду, то неторопливо и небрежно, то возбужденно, в нос, то гортанными, то блеющими звуками иностранцы, беседовали о последнем приключении хозяйки дома. Неаполитанцы ждали; их жесты красноречиво выражали, что у них нет никакого мнения. Герцогиня шла мимо карточных столов между леди Олимпией и мистером Уолькотт. Она кивала головой, обменивалась несколькими словами то с одним, то с другим и оставляла за собой ослепленные взоры. Это празднество после долгого одиночества, бывшее как бы наградой за ее силу, заставляло быстрее обращаться ее кровь, делало острым и блестящим ее ум; оно прикрепляло к ее плечам крылья и уносило ее прочь, по воздуху, в котором была уже весна, она не знала, куда. О доне Саверио она вспомнила лишь тогда, когда увидела его играющим в пикет с мистером Вильямсом из Огайо, притихшего и покорного. В эту минуту консул сказал: - Нет сомнения, этот Тронтола плутует. - Это неслыханно, - вскрикнула леди Олимпия. - Дорогая миледи, - возразила герцогиня, - в таких щекотливых вещах вы пуританка: я знаю это. Но Тронтола представлял бы собой нечто неслыханное только в том случае, если бы не плутовал. Вы думаете, что Джикко-Джилетти отказывает себе в этом, или Тинтинович? В эту минуту он грабит маленького сноба из Берлина; тот очень горд тем, что далматский граф берет его деньги. Леди Олимпия сказала с отвращением и любопытством: - У вас однако недурные познания по этой части, дорогая герцогиня?.. - Они у меня от кавалера Муцио, моего секретаря, который вам так нравится. - Как же эти мошенники делают это? - О, самыми различными способами. Например: за тем, кого они обманывают, стоит их доверенное лицо и объясняет им знаками его карты. Или же он держит в руках что-нибудь блестящее, в чем отражаются карты: серебряную табакерку - или - или... Она рассмеялась: - Посмотрите-ка, не комичную ли фигуру представляет мой камердинер Амедео. Настоящий византийский сановник в своей глупой торжественности!.. Ее спутники взглянули по направлению, которое указывала им герцогиня. Амедео, огромный, весь в золотых галунах, стоял напротив своего господина, принца Кукуру, за мистером Вильямсом из Огайо, и вертел висевший у него сбоку большой блестящий поднос. Американец выпил стакан вина, который подал ему Амедео. Затем он громким, скрипучим голосом объявил шесть карт и четыре туза. - Как ясно отражаются карты мистера Вилльямса в подносе верного Амедео, - сказала герцогиня. Мистер Уолькотт возразил: - Я ничего не вижу. - Я тоже, - заметила леди Олимпия. - Не церемоньтесь, мистер Уолькотт. Вам неприятно видеть в моем доме подобные вещи. Но это пустяки... Вы видели это. И я прошу вас позаботиться о том, чтобы это увидели и другие. Возбужденная, оставила она своих друзей. Она искала сэра Густона. Он прогуливался, размахивая руками, неловкий и не сознающий собственных преимуществ, вдоль благоухающего ряда полных брюнеток, разглядывавших его в лорнеты. Герцогиня заговорила с ним. - Сэр Густон, я сказала вам, что вы понадобитесь мне сегодня вечером. Подите, пожалуйста, тотчас же к дону Саверио Кукуру - он играет в пикет с мистером Вильямсом из Огайо - и громко заявите ему, что он плутует. Сэр Густон смотрел на нее, раскрыв рот. - Как же он это делает? - Это слишком сложно, я объясню вам после. Теперь идите. На все возражения повторяйте только как можно громче: "Вы сплутовали". Вас поддержат, сэр Густон, положитесь на меня... - Как вам угодно, герцогиня. И он пошел. Он стал перед доном Саверио и крикнул: - Вы плутуете. Принц с удивлением посмотрел на него. - Вы ошибаетесь, милостивый государь. - Я не ошибаюсь, - ревел сэр Густон. - Вы обманываете этого Страницы: «« « 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |