Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
пер. А. Голова - Энциклопедия кельтской мифологии

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 173
Размер файла: 1090 Кб
Страницы: «« « 42   43   44   45   46   47   48   49   50  51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  » »»

позором за то, что я отказал ему в каком-нибудь  даре. - С этими словами  он
метнул копье в друида и убил его на  месте.  Но  Лугайд,  сын Ку Роя, дернул
копье из его  раны и  поразил им  Лаэга.  Лаэг  был королем  всех колесничих
Ирландии.
     - Дай и мне одно  из своих копий, Кухулин, - обратился  к  нему  второй
друид.
     - Оно мне самому понадобится, - возразил герой.
     - Тогда я покрою несмываемый позором весь твой Ольстер, если ты не дашь
мне копья.
     - Я  вовсе  не  обязан  давать больше одного дара  в  день, - отозвался
Кухулин,  - но Ольстер никогда не будет терпеть позор из-за  меня. -  Сказав
это,  он метнул копье во второго  друида, и оно насквозь пробило ему голову.
Но Эрк, король Лейнстера, извлек  копье из раны и смертельно ранил им Серого
из Махи, короля коней Ольстера.
     - Дай копье и мне, - потребовал третий друид.
     - Я уже отдал все, что мог, и за себя, и за Ольстер, -возразил Кухулин.
     - Если  ты не дашь мне его, я  жестоко  высмею тебя, - стоял  на  своем
друид.
     - Хоть я уже и не вернусь домой, мне не хочется быть причиной насмешек,
-  отвечал  Кухулин. Он метнул  свое последнее копье в просителя и  убил его
наповал.  Но  Лугайд выдернул  копье  из тела  друида  и  ударил  им  самого
Кухулина, нанеся ему смертельную рану.
     Во время агонии умирающего героя мучила невыносимая жажда. Он обратился
к врагам с просьбой, чтобы те от  пустили его к озеру: он ляжет у самой воды
и будет пить  и пить, чтобы утолить свою ужасную жажду, а потом сам вернется
к ним.
     - Если же  я не  смогу вернуться, придите и заберите меня, - проговорил
он, и те отпустили его.
     Кухулин долго пил и купался в озере  и наконец  вышел  из воды.  Тут он
почувствовал, что  не может больше идти, и окликнул врагов, чтобы те забрали
его. У самой  воды  высился  стоячий  камень,  и  Кухулин, подойдя  к  нему,
привязал себя к нему ремнем, чтобы умереть не  лежа,  а стоя,  как  подобает
герою.  Его смертельно раненный конь, Серый из Махи, сам отправился в битву,
чтобы отомстить за Кухулина, и насмерть загрыз пятьдесят воинов, а каждым из
копыт  поразил еще по тридцать врагов. Но "сияние славы" уже замерло на лице
Кухулина, и оно осталось бледным, как "свежий снег, выпавший с вечера", а на
плечо героя  с криком опустился ворон.- Правду говорят, что птицы не садятся
на стоячие камни, - заметил Эрк.
     И  только тогда, когда стало  ясно,  что Кухулин мертв, враги собрались
вокруг него, и Лугайд отрубил  ему голову, чтобы отвезти и показать ее Медб.
Но скоро последовала расплата: пришел Коналл Кирнах и беспощадно расправился
с убийцами Кухулина.
     Так погиб величайший гэльский герой; ему было всего  двадцать семь лет,
и  с  ним не осталось и следа от прежнего  могущества Эмайн Махи  и  Красной
Ветви Ольстера.

Глава 13.
     СТРАНА КАРЛИКОВ

     Из всех легенд о мужах Ольстера, не связанных непосредственно с образом
Кухулина, одна из наиболее интересных  - легенда о Фергусе Мак Леде и короле
карликов. В  этой истории Фергус предстает королем Ольстера, но поскольку он
жил  в  одно  время  с Конхобаром и  в  "Тайн Бо  Куальгне"  сказано, что он
последовал  за Конхобаром на войну, мы вправе считать его, как  и  Кухулина,
чем-то вроде  младшего короля. Действие легенды происходит  в  Файлинне, или
Стране карликов, среди племени эльфов, представляющих собой забавную пародию
на  обычные общественные  отношения.  Эти существа очень малы (подобно  всем
карликам и литературах архаических народов), но наделены волшебной властью и
силой. Иубдан, король Файлинна,  упившись на пирах волшебным вином, в полной
мере ощущал величие и непобедимость  своих войск; в  самом деле, разве среди
его воинов не было знаменитого силача Гловера  [1], способного  одним ударом
топора  перерубить  стебель  чертополоха?  Однако  Эйсирт,  придворный  бард
короля,  слышал  кое-что о племени гигантов, обитающих  в Ольстере;  один их
воин способен уничтожить целый отряд или даже  войско карликов.  Бедный бард
имел  неосторожность рассказать об  этом  надменному королю, и тот  приказал
немедленно  заключить  его  в  темницу  до тех пор,  пока тот  не поклянется
отправиться  в страну  грозных великанов и  не  привезет  туда  какие-нибудь
доказательства справедливости своей истории.

     [1] Гловер (англ. Glower) - сердитый взгляд (Прим. перев.).

     Эйсирт  покорно отправился в страну великанов, и в один прекрасный день
король  Фергус  со  своими  лордами  заметил  у  ворот своего дуна  какое-то
крошечное существо, облаченное в пышные  одежды королевского барда. Существо
потребовало впустить его, и Аэда,  любимый карлик и  бард  короля, осторожно
посадил гостя на ладонь и внес его в зал. Там малыш совершенно очаровал всех
придворных  своими  мудрыми  и  остроумными  суждениями,  удостоился  особой
милости сидеть рядом с первыми поэтами и благородными мужами  Ольстера и был
отпущен  обратно  в  Файлинн.  Ему было позволено увезти  с собой  в гости и
карлика Аэду,  увидев которого карлики сочли  его  "фоморским великаном", но
Эйсирт объяснил своим собратьям, что в Ольстере средний мужчина вполне может
носить его  под мышкой, как  ребенка. Итак, Иубдан убедился  в существовании
великанов,  но  Эйсирт поведал ему  под  страхом  гейса  об  особом  правиле
рыцарского этикета, заключавшемся в том, что никто из ирландских вождей, под
страхом  оказаться  опозоренным,  не имел права, подобно  Эйсирту, самочинно
явиться  во  дворец  Фергуса  и  отведать  королевской  каши.  Увидев   Аэду
собственными  глазами,  Иубдан  порядком перепугался, но  все же  решил  сам
поехать в страну  великанов и даже попросил свою  жену,  Бебо,  сопровождать
его.
     - Ты, видно, совсем рехнулся, - отвечала та, - когда  приказал запереть
Эйсирта в  тюрьму, - но и то сказать: во  всем свете не найдется никого, кто
смог бы убедить тебя выслушать здравые доводы.
     Итак,  они все же отправились, и волшебный скакун Иубдана мигом перенес
их  через  море, так что царственные карлики  оказались  в  Ольстере и около
полуночи появились на пороге королевского дворца.
     -  Давай   поскорее  отведаем  королевской   каши,  как  собирались,  -
предложила Бe6o, - и убежим подобру-поздорову, пока не настало утро.
     Итак,  они тихонько  проникли  во дворец и обнаружили  горшок  с кашей.
Иубдану  удалось  дотянуться  до края  горшка, только встав на спину  своего
коня. Поднявшись на цыпочки, чтобы зачерпнуть  каши, король карликов потерял

Страницы: «« « 42   43   44   45   46   47   48   49   50  51   52   53   54   55   56   57   58   59   60  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. пер. А. Голова, Энциклопедия кельтской мифологии