Главная - Справочная литература - Энциклопедии
Брокгауз Ефрон - Энциклопедический словарь Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 3534 Размер файла: 25563 Кб Страницы: «« « 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 » »» некоторыми пикантными подробностями этой пьесы, герой которой переодевался евнухом и в этом качестве присутствовал при купанье своей возлюбленной. После постановки "Братьев", в 160-м г., Т. предпринял путешествие в Грецию, из которого уже не возвратился: он умер в 159 г., 25 или 35 лет от роду (ср. M. Крашенинников, "К вопросу о годе рождения Т.", в "Сборнике статей в честь Ф. Ф. Соколова", СПб., 1895). Пьесы Т., сообразно с тем обществом, в котором вращался поэт, отличаются значительно большей чистотой и благородством языка, чем комедии Плавта. Слог Т. был до такой степени изящен, что враги поэта распускали слух, будто ему помогали в составлении комедий Сципион и Лелий. Наряду с этим, Т. старается избежать в действии всего особенно непристойного. Большое внимание, по-видимому, обращал он на выработку характеров действующих лиц, которые в большинстве случаев гораздо выдержанные, чем типы Плавта. Намеков на римскую жизнь у Т. нет никаких Эта черта его комедий наиболее способствовала живучести произведений Т. почти до XIX столетия. Пьесы Т. могли главным образом нравиться избранной публике, а не массе. Похвалы им мы читаем в античном мире у таких авторов, как Цезарь и Цицерон; близкое знакомство с Т. обнаруживают Гораций, Персий и Тацит. Еще в древности комедии Т. попали в школы и стали достоянием ученых грамматиков, которые писали к ним разного рода толкования. Наиболее ценны между ними комментарии ученого IV в. по Р. Хр., Доната, в труде которого содержатся и весьма интересные наставления актерам (ср. Б. В. Варнеке, "Как играли древнеримские актеры", в "Филолог. Обозр.", 1900, т. XIX). Интерес к Т. не прекращался и в средние века: в IX стол. его комедии читались Алькуином на придворных пирах Карла Вел.; в Х в. против пьес Т., как источника всяких соблазнов, боролась монахиня Гросвита. В эпоху реформации Эразм усердно рекомендует Т. за его язык. а Меланхтон - за выработанность характеров. Во Франции Т. оказал влияние на Мольера, особенно на его пьесы: "Le depit amoureux", "L'ecole des maris" и "Les fourberies de Scapin". В России Феофан Прокопович, читая курс пиитики в киевской академии, преподавал "Российским господам Мольерам": "кто хочет писать комедию, пусть тот подражает Т." (ср. Б. Варнеке, "Римский поэт Т. на западноевропейской сцене", в "Вестн. Всемирн. Истор." за 1900 г.). Рукописей Т. дошло до нас очень много. Все они, за исключением главного источника для восстановления текста - Бембинского кодекса (V в.; назван по имени прежнего владельца кардинала Бембо, ныне в Ватикане) - восходят к рецензии грамматика III в. по Р. Хр. Каллиопия. Некоторые из рукописей (париж., ватикан., миланск.) снабжены любопытными рисунками. Наиболее полная критическая рецензия текста Т. принадлежит Umpfenbach'y (Б., 1870); затем заслуживают внимания издания Fabia (П., 1895), Meckeisen'a (Лпц., 1898, 2 изд.), Dziatzko (Лпц., 1884). С русскими примечаниям и изданы две пьесы Т.: "Heautontimorumenos" - Делленом (Харьков, 1879, оттиск из "Зап. Харьк. Унив. за 1878-79 гг.) и "Eunuchus" - Фогелем (Нежин, 1884; оттиск из "Извест. Неж. Инст.", тт. IX и X). Переводы комедий Т. на русский язык: "Andria" Д. Подгурского (Киев, 1874; оттиск из "Трудов Киевск. Дух. Акад." за 1873 г.), В. Алексеева (СПб., 1896, в "Дешевой Библиотеке" Суворина), С. Николаева в ("Пантеоне Литературы" за 1893 г. и отд. Воронеж. 1897 г.), "Гэавтонтимоременос" А. Резоали(Киев, 1862), "Братья" М. П. Петровского (в "Зап. Каз. Унив. ", 1873,. јј 2-3). Полный перевод всех комедии (А. Хвостова. М. Головина и друг.) был издан в СПб., в 1773-74 г. См. В. И. Модестов, "Лекции по истории римской литературы" (СПб., 1888); Зотов, "Разбор комедий 1. ("Репертуар" за 1845 г.). Языком Т. занимался К. Тресс (работы его см. в "Журн. Мин. Нар. Пр.", 1877, и в "Варшавских Унив. Изв.", 1880). Иностранная литература о Т. до новейшего времени указана в книге Шанца: "Geschichte der rom. Litteratur" (ч. 1, Мюнхен, 1898). А. Малеин. Термез - древний город Средней Азии, обширные развалины коего расположены в южной Бухаре, на прав. бер. Аму-дарьи, верстах в 10 ниже устья р. Сурхана, среди песчаной пустыни и состоят из остатков крепости, минаретов, мечетей, стен и груд кирпича, занимающих несколько десятков десятин. Крепость была обнесена земляным, в верхней части кирпичным валом и глубоким рвом; в стороне, прилегающей к реке, сохранились кирпичные ворота. На месте цитадели остался холм, выс. до 15 саж., на котором ныне зажигается маячный огонь для ориентирования пароходов. По словам туземцев, недалеко от крепости был некогда мост через Аму-дарью. Около крепости мечеть, в пристройке коей имеется саркофаг из белого мелкозернистого мраморовидного известняка; на боках саркофага арабские надписи, гласящие, что он сооружен над могилой термезского шейха Аби-Aбдуллы-Mуxaмeдa в 255 г. гиджры (869 г. по Р. Хр.). Т. был значительно населен еще во времена Тамерлана в XIV в. Невдалеке от Т. Патта-хиссар, таможенный пункт и местопребывание военного отряда; между Патта-хиссаром, соединенным правильным пароходством с Чарджуем (ст. Амударья Закасп. жел. дор.), и Т. возникает русское поселение. Термин - слово, которому соответствует определенное понятие, или изолированное, или входящее в состав суждения или умозаключения. В суждении терминами являются подлежащее и сказуемое соответствующего предложения; в умозаключении Т., входящий в большую посылку и являвшийся сказуемым в заключении, называется большим, входящий в меньшую посылку и являющийся подлежащим заключения - меньшим, тот Т., который входит в обе посылки и является посредствующим между подлежащим и сказуемым заключения, называется средним. Под термином в логике разумеют не только слова, означающие известные понятия, но и самые понятия. Так например, Троицкий говорит об объеме и содержании терминов. Некоторые логики приурочивают понятие Т. исключительно к учению о силлогизме (Милль). Terminus a quo - исходный пункт рассуждения; terminus ad quem - конечный пункт рассуждения; quaternio teminorum - логическая ошибка, состоящая в наличности четырех Т. в силлогизме. Научные Т. (так назыв. termini technici) - слова, имеющие специальное, строго определенное в данной научной области значение. Совокупность прочно установленных в данной науке Т. образует терминологию данной науки. Такую терминологию впервые установил в ботанике Линней, в минералогии - Вернер. Т. должны быть точно употребляемы, т. е. с каждый Т. должно быть всегда связано одно определенное значение. Термины могут обозначать простые свойства объектов (напр. цвета, звуки, запахи) или сложные группы признаков. Сверх того существуют Т. для обозначения класса предметов, который образует как бы infimam speciem - таковы элементы в химии, виды в биологии. Совокупность Т. для таких классов Уэвель предложил называть номенклатурой в противоположность терминологии. Другими словами, номенклатура есть собрание Т. для всех низших видов предметов. Страницы: «« « 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 » »» |
Последнее поступление книг:
![]() (Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) ![]() (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) ![]() (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) ![]() (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) ![]() (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) ![]() (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |