|
Главная - Наука - История
Дойль Артур Конан - Белый отряд Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 128 Размер файла: 856 Кб Страницы: «« « 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 » »» крутясь и вопя, но никак не мог освободиться из странного положения, в
которое попал. И лишь когда Аллейн и хозяин взобрались на стол, они сняли
его, и он, задыхаясь от ярости, упал в кресло и стал озираться по сторонам.
- Он ушел? - спросил толстяк.
- Ушел? Кто?
- Рыжий, великан!
- Да, - ответил Аллейн. - Ушел.
- И он не вернется?
- Нет.
- Тем лучше для него! - крикнул человек, испустив долгий вздох
облегчения. - Mon Dieu! Что? Разве я не защитник епископа Монтобанского?
Ах, если бы я мог слезть, если бы я мог сойти, пока он не убежал! Тогда вы
бы увидели! Вы кое-что запомнили бы на всю жизнь! Тогда одним негодяем на
земле стало бы меньше.
- Добрый Пелиньи, - сказал хозяин, - эти джентльмены едут не очень
быстро, у меня в конюшне есть лошадь, она в вашем распоряжении, ибо мне
хотелось бы, чтобы вы совершали ваши кровавые деяния не в стенах моей
гостиницы.
- Я ушиб ногу и не могу ехать верхом, - заявил защитник епископа, - я
растянул себе сухожилие в тот день, когда убил троих в Кастельно.
- Спаси вас бог, господин Пелиньи! - воскликнул хозяин. - Наверно,
очень тяжело иметь на совести столько пролитой крови. Все же я не хочу,
чтобы такого храброго человека обижали, поэтому я сам из чистой дружбы
поеду за англичанином.
- Нет, не поедете, - крикнул защитник, судорожно вцепившись в хозяина,
- я люблю вас, Гастон, и не хотел бы навлечь на эту гостиницу дурную славу
и нанести ущерб вашему дому и имуществу, что произойдет неминуемо, если
здесь столкнуться такие люди, как я и этот англичанин.
- Нет, не заботьтесь обо мне! - ответил хозяин. - Что такое мой дом в
сравнении с честью Франсуа Пелиньи, служителя христианской любви и
защитника епископа Монтобанского? Андре, коня!
- Заклинаю вас всеми святыми, не надо! Гастон, я этого не допущу. Вы
сказали правду: испытываешь страх и трепет, имея на совести столь тягостные
деяния. Я всего лишь суровый солдат, но у меня есть душа. Mon Dieu! Я
размышляю, оцениваю, взвешиваю. Разве я еще не встречусь с этим человеком?
Разве не узнаю его по огромным лапам и рыжей копне? Ma foi, конечно!
- А смею я осведомиться, сэр, - спросил Аллейн, - почему вы именуете
себя защитником епископа Монтобанского?
- Ты мог бы также спросить: подобает ли мне отвечать тебе? Епископу
нужен защитник потому, что, если бы пришлось разрешать какой-либо спор
поединком, ему при его сане едва ли пристало появляться на турнире одетым в
кожу, со щитом и палицей и обмениваться ударами с противниками. Поэтому он
ищет подходящего, испытанного воина, какого-нибудь честного рубаку, который
способен нанести и выдержать удар. Не мне судить, удачен ли его выбор, но
тот, кто думает, что он имеет дело только с епископом Монтобанским,
окажется лицом к лицу с Франсуа Пелиньи, служителем христианской любви.
Тут на дороге послышался топот копыт, и слуга, стоявший у входа,
возвестил, что один из англичан возвращается. Защитник епископа в страхе
стал озираться, ища, куда бы спрятаться, а снаружи раздался голос Форда -
он призывал Аллейна поторопиться, иначе он не будет знать, куда ехать.
Поэтому тот попрощался с хозяином и защитником епископа, пустил лошадь во
весь опор и вскоре догнал обоих лучников.
- Хорош, нечего сказать, - обратился он к Джону. - Да ты святую
церковь против себя восстановишь, если будешь подвешивать ее защитников на
железных крюках в кухнях гостиниц.
- Увы, я сделал это не подумав, - виновато ответил Джон, а Эйлвард
звонко расхохотался.
- Клянусь эфесом, mon petit, - сказал он, - ты бы тоже хохотал, если
бы все видел. Этот человек до того напыжился от гордости, что не захотел ни
выпить с нами, ни сидеть за одним столом, ни даже отвечать на вопросы, а
все время обращался к слуге и уверял, что, слава богу, наконец-то наступил
мир и что он перебил больше англичан, чем у него петель на камзоле. У
нашего доброго старика Джона не хватило французских слов, чтобы ответить
ему, поэтому он взял его своей ручищей и осторожненько поместил туда, где
ты его и застал. Однако нам пора ехать, топот лошадей на дороге уже чуть
слышен.
- Мне кажется, я все еще вижу их, - заявил Форд, вглядываясь в
уходившую вдаль, освещенную луной дорогу.
- Pardieu, да! Вот они выехали из тени. А вон та черная груда камней -
это замок Вильфранш. En avant, camarades! Иначе сэр Найджел подъедет к
воротам раньше нас.
- Тише, mes amis, а это что такое?
В лесах справа хрипло затрубил рог. Ему ответил другой, слева, и тут
же протрубили еще два, позади.
- Это рога свинопасов, - пояснил Форд.
Всадники пришпорили коней и вскоре оказались перед замком Вильфранш,
где по просьбе Дюгесклена подъемный мост уже был опущен, а опускные решетки
подняты.
Глава XXIX
КАК НАСТУПИЛ ДЛЯ ЛЕДИ ТИФЕН
БЛАГОСЛОВЕННЫЙ ЧАС ПРОЗРЕНИЯ
Сэр Тристрам де Рошфор, сенешал Оверни и владелец Вильфранша, был
суровым и прославленным воином, поседевшим в войнах с англичанами. Так как
его владения находились возле границы и он являлся стражем постоянно
угрожаемых местностей, он не знал покоя даже во времена мира и всю жизнь
провел в облавах и нападениях на проходивших через его провинцию
брабантцев, отставших солдат, мародеров, вольных стрелков и занимавшихся
разбоем лучников. Порой он возвращался победителем, и с десяток повешенных
покачивалось на верхушке его башни. В других случаях его походы не бывали
столь удачными, и он и его отряд спешили, пришпорив коней, проскочить
подъемный мост, ибо слышали настигающий их топот копыт и свист стрел. Лют
был Рошфор на руку, и лютым было его сердце, враги ненавидели его, но не
любили и те, кого он защищал, - дважды его брали в плен, и дважды выкуп за
него выжимали избиениями и пытками из умирающих от голода крестьян и
разоренных фермеров. Трудно сказать, кого следует больше бояться овцам -
волков или сторожевых собак.
Страницы: «« « 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |