Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 179   180   181   182   183   184   185   186   187  188   189   190   191   192   193   194   195   196   197  » »»

     -- Куда вы угнали моего господина? -- не отступал Чжао Юнь.

     -- Мне сказали, что он выехал из города через западные ворота, и я
отправился искать его.

     Чжао Юнь колебался. Он снова приблизился к реке. На противоположном берегу
виднелись свежие следы конских копыт. "Неужто на коне можно перепрыгнуть
через такую реку?" -- подумал он про себя.

     Чжао Юнь послал своих воинов в разные стороны на поиски, но больше никаких
следов обнаружить не удалось.

     Когда Чжао Юнь вернулся, Цай Мао уже уехал в город. Чжао Юнь стал
расспрашивать стражу у ворот. Все воины единодушно заявили, что видели, как
Лю Бэй покинул город в западном направлении.

     Возвращаться в Сянъян Чжао Юнь не решился и уехал в Синье.

     Между тем Лю Бэй, перепрыгнув через поток, чувствовал себя, как пьяный.
"Одним прыжком одолеть такой широкий поток! Разве это не воля самого неба?"
-- думал он.

     Подхлестнув коня, Лю Бэй по извилистой тропинке направился к Наньчжану.
Солнце уже садилось. Вдруг он увидел маленького пастушка, ехавшего верхом на
быке и игравшего на свирели.

     -- Эх, как жаль, что я не пастушок! -- вздохнул Лю Бэй и, придержав коня,
стал наблюдать за мальчиком. Пастушок остановил быка, пристально посмотрел
на незнакомого всадника и вдруг воскликнул:

     -- Вы -- полководец Лю Бэй, разгромивший Желтых!

     -- Откуда ты меня знаешь? -- изумился Лю Бэй. -- Ты же мальчик из
захолустной деревни!

     -- Я, конечно, не знаю, -- промолвил мальчик, -- но вот мой хозяин, когда у
него собираются гости, очень много говорит о Лю Бэе, герое нашего века.
Когда я вас увидел, мне сразу вспомнилось, как хозяин описывал его
наружность, и я решил, что это вы и есть.

     -- А кто твой хозяин? -- поинтересовался Лю Бэй.

     -- Мой хозяин -- Сыма Хуэй из Инчуани, -- сказал мальчик, -- а даосская
кличка его -- Шуй-цзин, Водяное зеркало.

     -- С кем же дружит твой хозяин?

     -- Его самые близкие друзья -- Пан Дэ и Пан Тун из Сянъяна.

     -- Кто такие эти Пан Дэ и Пан Тун?

     -- Дядя и племянник, -- пояснил мальчик. -- Пан Дэ -- горец, он старше
моего хозяина на десять лет, а Пан Тун на пять лет моложе. Мой хозяин очень
любит Пан Туна и называет его младшим братом.

     -- А где живет твой хозяин?

     -- Вон там, в лесу, в усадьбе... -- указал рукой мальчик.

     -- Я действительно Лю Бэй... Отведи-ка меня к своему хозяину, я хочу ему
поклониться.

     Пастушок пошел впереди, указывая путь Лю Бэю. Ехать пришлось около двух ли.
Перед домом Лю Бэй соскочил с коня и вошел в ворота. Из дома доносились
нежные звуки лютни. Лю Бэй велел мальчику повременить с докладом и стал
прислушиваться. Вдруг музыка смолкла, послышался громкий смех, и в дверях
показался человек.

     -- В чистые и нежные звуки лютни вдруг закралась высокая нота -- это
значит, что поблизости игру слушает знаменитый человек, -- сказал он.

     -- Вот это мой хозяин, господин Сыма Шуй-цзин, -- промолвил мальчик.

     Человек был высок, как сосна, и худощав, как аист. Осанка его была
необычной. Лю Бэй поклонился.

     -- Вам удалось сегодня избежать огромной опасности! -- произнес Шуй-цзин.

     Лю Бэй выразил удивление.

     -- Это господин Лю Бэй. -- сказал мальчик Шуй-цзину. Тот пригласил Лю Бэя в
дом. Они уселись, как надлежит гостю и хозяину. Лю Бэй огляделся: на полке
лежала груда книг и рукописей, за окном виднелись сосны и бамбук, на
каменной скамье лежала лютня. Веял легкий ветерок.

     -- Откуда вы приехали, господин? -- спросил гостя Шуй-цзин.

     -- Случайно проезжал по этим местам, и когда мне мальчик рассказал о вас, я
решил зайти поклониться, -- объяснил Лю Бэй. -- И очень этому рад.

     -- Таиться не к чему. Говорите прямо -- вы бежали от опасности!

     Лю Бэй поведал Шуй-цзину историю, случившуюся с ним в Сянъяне.

     -- Я это сразу понял, как только увидел вашу мокрую одежду, -- сказал
Шуй-цзин и, помолчав, добавил: -- Мне давно приходилось слышать ваше славное
имя, но скажите, почему вы до сих пор живете бездомным скитальцем?

     -- Такая уж, видно, выпала мне доля, -- вздохнул Лю Бэй.

Страницы: «« « 179   180   181   182   183   184   185   186   187  188   189   190   191   192   193   194   195   196   197  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие