Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 199   200   201   202   203   204   205   206   207  208   209   210   211   212   213   214   215   216   217  » »»

поклонился Сунь Цюаню и молвил:

     -- О господин! Простите Су Фэя! Он мне оказывал такие милости, что я готов
отдать все свои чины, только бы искупить его вину! Вспомните хоть то, что
если бы не Су Фэй, кости мои давно уже гнили бы где-нибудь во рву, и я не
имел бы счастья служить под вашими знаменами!

     -- Хорошо, -- решил Сунь Цюань, -- я прощаю его ради вас! Но что, если он
убежит?

     -- Что вы, что вы! Он так будет тронут вашей добротой, что не станет и
помышлять о бегстве! -- успокоил его Гань Нин. -- А если он убежит, я отдам
свою голову!

     Сунь Цюань пощадил Су Фэя и принес в жертву только голову Хуан Цзу. После
жертвоприношения был устроен пир. Поздравить Сунь Цюаня с успехом сошлось
множество гражданских и военных чинов. Во время пира какой-то человек вдруг
выхватил меч и с воплем бросился на Гань Нина. Тот прикрылся стулом.
Встревоженный Сунь Цюань узнал в нападавшем Лин Туна, который,
воспользовавшись встречей с Гань Нином, решил отомстить за своего отца,
убитого Гань Нином в бытность его в Цзянся.

     -- Не забывай, что я нахожусь здесь! -- удержал Сунь Цюань разъяренного Лин
Туна. -- Гань Нин застрелил твоего отца потому, что в то время каждый из вас
служил своему господину и должен был стараться изо всех сил! А сейчас вы с
ним люди одной семьи! Можно ли воскрешать старую вражду?

     -- Я не могу не мстить! -- Лин Тун со слезами пал ниц. -- При такой вражде
мы с ним не можем жить под одним небом!

     Сунь Цюань и другие чиновники пытались уговаривать его, но Лин Тун не
унимался и гневными глазами смотрел на Гань Нина. Чтобы избавиться от
неприятностей, Сунь Цюань в тот же день отправил Гань Нина с пятитысячным
отрядом охранять Сякоу. Лин Тун тоже был повышен в звании, и ему пришлось
волей-неволей смирить свой гнев.

     В Восточном У началось большое строительство военных судов. Охрана рек была
усилена. Ухуэй было поручено охранять Сунь Цзину, а Сунь Цюань с войском
расположился в Чайсане. Чжоу Юй обучал флот на озере Поянху, готовясь к
наступлению.

     На этом мы пока оставим Сунь Цюаня и вернемся к Лю Бэю.

     Лю Бэй тем временем послал людей на разведку в Цзяндун. Ему донесли, что
Сунь Цюань уничтожил Хуан Цзу и теперь расположился в Чайсане. Лю Бэй решил
узнать, что думает об этом Чжугэ Лян. В это время прибыл гонец из Цзинчжоу:
Лю Бяо приглашал Лю Бэя обсудить некоторые дела.

     -- Лю Бяо хочет спросить у вас совета, как отомстить за Хуан Цзу, -- сказал
Чжугэ Лян. -- Я поеду вместе с вами и буду действовать в соответствии с
обстоятельствами. Мы можем извлечь из этого большую пользу!

     Оставив Гуань Юя охранять Синье, Лю Бэй и Чжугэ Лян, в сопровождении
пятидесяти всадников под командой Чжан Фэя, направились в Цзинчжоу. По пути
Лю Бэй сказал Чжугэ Ляну:

     -- Скажите, как я должен себя вести с Лю Бяо?

     -- Прежде всего поблагодарите его за то, что было в Сянъяне, а дальше, если
он захочет послать вас воевать против Цзяндуна, не отказывайтесь, но
скажите, что вам прежде надо вернуться в Синье и навести порядок в своем
войске.

     Лю Бэй так и сделал. Он остановился на подворье; Чжан Фэя с охраной оставил
за городом, а сам в сопровождении Чжугэ Ляна направился к Лю Бяо. Прежде
всего он совершил приветственные церемонии и попросил у Лю Бяо извинения за
свой поступок.

     -- Я уже обо всем знаю, дорогой брат. Вас хотели погубить. Виноват в этом
Цай Мао. Я простил его лишь благодаря настояниям близких. Надеюсь, вы не
станете винить меня за это?

     -- Мне кажется, что дело тут не в Цай Мао, а в его подчиненных. Но не стоит
к этому возвращаться, -- сказал Лю Бэй.

     Тогда Лю Бяо перешел к делу.

     -- Я пригласил вас, дорогой брат, -- начал он, -- чтобы посоветоваться, как
мне отомстить за потерю Цзянся и за гибель Хуан Цзу. Если мне пойти в поход
на юг, боюсь, что Цао Цао нападет с севера. Вот я и хотел спросить вас, как
мне поступить.

     -- Хуан Цзу погиб потому, что он был жесток и не умел как следует
использовать людей, -- ответил Лю Бэй. -- А что касается остального, то я,
право, не знаю, как тут быть.

     -- Я уже стар, -- продолжал Лю Бяо, -- и потому хочу просить вас помочь
мне. После моей смерти вы станете правителем Цзинчжоу.

     -- К чему такие речи, брат мой! -- запротестовал Лю Бэй. -- Да разве я
посмею взять на себя такую ответственность? А впрочем, разрешите мне немного
подумать, -- добавил он, заметив выразительный взгляд Чжугэ Ляна.

     В скором времени Лю Бэй откланялся и возвратился на подворье.

     -- Почему вы отказались, когда Лю Бяо предложил вам Цзинчжоу? -- спросил
Чжугэ Лян, оставшись с Лю Бэем вдвоем.

     -- Лю Бяо был очень добр ко мне, и я не посмею обобрать его,
воспользовавшись тем, что он в затруднительном положении! -- заявил Лю Бэй.

Страницы: «« « 199   200   201   202   203   204   205   206   207  208   209   210   211   212   213   214   215   216   217  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие