Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 402   403   404   405   406   407   408   409   410  411   412   413   414   415   416   417   418   419   420  » »»

     -- Гуань Юй осаждает Фаньчэн. Мы можем этим воспользоваться и захватить
Цзинчжоу.

     -- А я хотел сначала взять Сюйчжоу, -- ответил Сунь Цюань. -- Как вы
смотрите на это?

     -- Цао Цао находится далеко от Сюйчжоу, в Хэбэе, и у него, конечно, нет
возможности засматриваться на восток, -- согласился Люй Мын. -- Сюйчжоу
взять можно, но там нельзя вести войну на воде, а только на суше.
Предположим, вы захватите Сюйчжоу, но удержите ли вы его? Выгодней взять
Цзинчжоу и стать господином над великой рекой Янцзы. А потом подумаем, что
делать дальше.

     -- Ваши мысли совпадают с моими, -- сказал Сунь Цюань. -- Мне только
хотелось вас испытать. Продумайте план, и я двину войска.

     Люй Мын попрощался с Сунь Цюанем и возвратился в Лукоу. Разведчики доложили
ему, что на высоких холмах вдоль берегов реки Гуань Юй приказал выстроить
сторожевые башни и что все цзинчжоуские войска стоят наготове.

     -- В таком случае опасно выступать против него, -- не на шутку встревожился
Люй Мын. -- Я сам уговаривал Сунь Цюаня взять Цзинчжоу, а теперь не
представляю себе, как это сделать.

     В полном отчаянии Люй Мын, ссылаясь на болезнь, удалился от дел и послал
гонца известить об этом Сунь Цюаня. Узнав о болезни Люй Мына, Сунь Цюань
разгневался. А советник Лу Сунь сказал ему:

     -- Люй Мын вовсе не болен, он притворяется.

     -- Откуда вы это взяли? -- недоверчиво спросил Сунь Цюань. -- Поезжайте к
нему сами и узнайте на месте истину.

     Лу Сунь поехал в Лукоу и явился к Люй Мыну, который выглядел совершенно
здоровым.

     -- Я получил повеление Уского хоу справиться о вашем драгоценном здоровье,
-- вежливо пояснил Лу Сунь.

     -- Да, я что-то занемог, -- ответил Люй Мын. -- Но зачем вам было утруждать
себя этой поездкой?

     -- Уский хоу поручил вам важное дело, а вы почему-то медлите, -- спокойно
продолжал Лу Сунь. -- Что произошло с вами? У вас возникли какие-нибудь
сомнения?

     Люй Мын долго молча смотрел на Лу Суня.

     -- А я знаю, как излечить вашу болезнь! -- нарушил молчание Лу Сунь. --
Хотите, я попробую?

     -- Что вы задумали? -- спросил Люй Мын, делая знак приближенным удалиться.
-- Расскажите мне...

     -- Причина вашей болезни -- неприступность Цзинчжоу и сторожевые башни на
другом берегу Янцзы! -- улыбнулся Лу Сунь. -- Но можно сделать так, что
воины на этих башнях еще не успеют дать сигнал, как окажутся в плену.

     -- Вы как будто в душу мне заглянули! -- с изумлением и благодарностью
воскликнул Люй Мын. -- Изложите мне ваши соображения!

     -- Видите ли, Гуань Юй слишком полагается на себя и считает, что ему нет
равных в храбрости, -- начал Лу Сунь. -- Он только вас побаивается.
Я советую вам, сославшись на болезнь, отказаться от своей должности и
передать ее кому-нибудь другому. А ваш преемник пусть всячески унижает себя
и восхваляет Гуань Юя. Тогда тот ослабит бдительность и оттянет часть войск
под Фаньчэн. Тут-то мы и захватим Цзинчжоу. Нам даже не придется ломать себе
голову над тем, как это сделать. Для этого будет достаточно одного отряда
воинов.

     -- Прекрасный план! -- радостно воскликнул Люй Мын и отправил Сунь Цюаню
письмо, в котором просил освободить его от должности ввиду болезни.

     Сунь Цюань, осведомленный о намерениях Лу Суня, вызвал Люй Мына в столицу
для лечения. Когда тот приехал, Сунь Цюань сказал ему:

     -- В свое время Чжоу Юй посоветовал мне назначить на должность
военачальника в Лукоу своего друга Лу Су; затем Лу Су назвал мне вас. Теперь
настала ваша очередь предложить способного человека, который мог бы заменить
вас.

     -- На это место нельзя назначать выдающегося человека, иначе Гуань Юй все
время будет настороже, -- сказал Люй Мын. -- Я полагаю, Лу Сунь вполне
подойдет -- он умный и дальновидный, но широкой известностью не пользуется.

     Сунь Цюань тотчас же пожаловал Лу Суню высокое военное звание и приказал ему
охранять Лукоу. Поблагодарив за высокую честь, Лу Сунь пытался было
отказаться.

     -- Слишком молод я и недостаточно образован, -- говорил он, -- боюсь, что
мне не по силам такая высокая должность.

     -- Соглашайтесь! -- прервал его Сунь Цюань. -- За вас ручается Люй Мын, а
он-то не ошибается!

     Лу Сунь с поклоном принял печать и пояс и немедля уехал в Лукоу. Его войско
составляли пешие отряды, конница и флот. По приезде он сразу написал Гуань
Юю письмо и приготовил подарки -- доброго коня, дорогую парчу и вино -- и
отправил под Фаньчэн.

Страницы: «« « 402   403   404   405   406   407   408   409   410  411   412   413   414   415   416   417   418   419   420  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие