|
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 692 Размер файла: 3173 Кб Страницы: «« « 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 » »» поисках легкой добычи и что пустой город можно взять с одного натиска.
Цао Цао повел войска на Яньчжоу. Для Сюэ Ланя и Ли Фына это явилось полной
неожиданностью; им пришлось выйти из города и принять бой.
-- Я хочу схватить их в ознаменование нашего знакомства, -- сказал Сюй Чу и
бросился вперед.
Навстречу ему выехал Ли Фын. После второй же схватки он был сбит с коня. Сюэ
Лань попытался было вернуться в город, но у подъемного моста путь ему
преградил Ли Дянь, и Сюэ Ланю ничего не оставалось, как отступить в Цзюйе.
Цао Цао вторично овладел Яньчжоу, а затем по совету Чэн Юя двинулся в новый
поход и подошел к Пуяну. Чэнь Гун попробовал было уговорить Люй Бу не
вступать в сражение, пока не соберутся его военачальники, но тот не захотел
и слушать. Размахивая алебардой и осыпая врага бранью, Люй Бу повел свое
войско вперед. Навстречу ему выехал Сюй Чу. Они выдержали двадцать схваток,
однако победа не давалась ни тому, ни другому.
-- Одному человеку не одолеть Люй Бу! -- сказал Цао Цао и послал на помощь
Дянь Вэя. Тут слева ударили Сяхоу Дунь и Сяхоу Юань, справа -- Ио Цзинь и Ли
Дянь; Люй Бу, не выдержав натиска, повернул вспять. Но богач Тянь,
наблюдавший за ходом сражения с городской стены, увидел, что Люй Бу
возвращается, и приказал поднять мост. Напрасно Люй Бу шумел и требовал,
чтобы открыли ворота, -- Тянь в ответ твердил:
-- Я уже сдался Цао Цао!
Люй Бу увел войска в Динтао. Чэнь Гун через восточные ворота вывез семью Люй
Бу и ушел сам. Цао Цао занял Пуян и простил Тяню его прежнюю вину.
-- Люй Бу -- это свирепый тигр, -- говорил Лю Е, обращаясь к Цао Цао. --
Хоть сейчас опасность и миновала, его нельзя оставлять в покое.
Цао Цао приказал Лю Е и другим военачальникам защищать Пуян, а сам повел
войско к Динтао и расположился там лагерем.
В городе находились только Люй Бу, Чжан Мо и Чжан Чжао. Гао Шунь, Чжан Ляо,
Цзан Ба и Хоу Чэн рыскали в поисках провианта и еще не вернулись.
Цао Цао стоял у Динтао, но наступления не начинал. К этому времени созрела
пшеница, воины стали жать ее. Лазутчики донесли об этом Люй Бу. Он решил
выступить первым, но посмотрел на густой лес возле лагеря Цао Цао, испугался
и повернул обратно.
-- Люй Бу заподозрил, что в лесу засада, -- сказал Цао Цао своим
военачальникам. -- Расставьте там побольше знамен, чтобы не рассеялось его
заблуждение, а к западу от лагеря за дамбой спрячьте отборные войска. Люй Бу
непременно захочет сжечь лес, тут мы отрежем ему путь и возьмем в плен.
Цао Цао оставил в лагере полсотни барабанщиков, приказав им изо всех сил
бить в барабаны. Потом он согнал в лагерь жителей из окрестных деревень и
велел им погромче шуметь. Отборные войска его расположились за дамбой.
На следующий день Люй Бу с большой армией подступил к лагерю Цао Цао. Издали
заметив в лесу знамена, он приказал поджечь лес со всех сторон. Но там
никого не оказалось. Поняв свою ошибку, Люй Бу решил ворваться в лагерь, но
крики и грохот барабанов испугали его. Пока он раздумывал, затрещали
хлопушки и выскочили скрывавшиеся за дамбой воины. Люй Бу увидел, что ему не
справиться с ними, и бежал в поле. Его военачальник Чэнь Лянь был убит
стрелой, выпущенной Ио Цзинем. Люй Бу потерял две трети своих воинов.
Уцелевшие от разгрома войска принесли Чэнь Гуну весть о поражении.
-- Трудно оборонять незащищенный город, -- сказал Чэнь Гун. -- Лучше нам
уйти.
И он вместе с Гао Шунем и семьей Люй Бу ушел из Динтао. Цао Цао со своими
победоносными войсками так легко занял покинутый город, как раскалывают
бамбуковую палочку.
Чжан Чао перерезал себе горло, Чжан Мо перешел к Юань Шу. Так все земли
Шаньдуна оказались в руках Цао Цао.
При отступлении Люй Бу встретился со своими военачальниками, возвращавшимися
с провиантом. Разыскал их и Чэнь Гун.
-- Хотя силы мои сейчас и невелики, но все же я разобью Цао Цао, -- сказал
Люй Бу и повел свое войско обратно.
Правильно говорится:
Обычное дело солдата -- победа и пораженье.
Кто знает, когда ему снова придется идти в сраженье!
О том, как сражался Люй Бу, вам расскажет следующая глава.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
в которой говорится о том, как Ли Цзюэ сражался с Го Сы,
и о том,
как Ян Фын и Дун Чэн спасли императора
Собрав остатки своей разбитой армии в Хайбине, Люй Бу созвал на совет
военачальников и объявил им, что собирается дать решительное сражение Цао
Цао. Но Чэнь Гун сказал:
-- Ныне силы Цао Цао велики, с ним бороться невозможно. Раньше надо нам
найти убежище, а потом мы снова схватимся с ним.
Страницы: «« « 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |