Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 59   60   61   62   63   64   65   66   67  68   69   70   71   72   73   74   75   76   77  » »»

     -- Как вы думаете, не вернуться ли мне к Юань Шао? -- спросил Люй Бу.

     -- Прежде пошлите людей в Цзичжоу разузнать, что там делается, --
посоветовал Чэнь Гун. Люй Бу послушался его.

     А теперь обратимся к Юань Шао, который находился в Цзичжоу. До него дошла
весть, что Цао Цао и Люй Бу сражаются друг с другом.

     -- Люй Бу -- это волк и тигр, -- сказал, войдя к Юань Шао, советник Шэнь
Пэй. -- Если он захватит Яньчжоу, то, конечно, станет замышлять нападение и
против Цзичжоу. Лучше уж поддержать Цао Цао, только так мы сможем избежать
беды.

     И Юань Шао отправил на помощь Цао Цао пятидесятитысячное войско во главе с
Янь Ляном. Лазутчики поспешили донести об этом Люй Бу. Тот сильно
встревожился и стал совещаться с Чэнь Гуном.

     -- Я слышал, что Лю Бэй недавно получил в управление Сюйчжоу, -- сказал
Чэнь Гун. -- Можно уйти к нему.

     Так они и сделали. Когда люди доложили Лю Бэю, что к нему едет Люй Бу, тот
сказал:

     -- Люй Бу самый храбрый человек в наше время, надо достойно встретить его.

     -- Люй Бу -- это отродье тигра и волка, -- заявил Ми Чжу. -- Его нельзя
пускать сюда, пустить его -- значит погубить народ.

     -- Но если бы Люй Бу не напал на Яньчжоу, каково было бы нам? -- задал
вопрос Лю Бэй. -- Ныне он попал в беду и ищет у нас убежища. Неужто у него
могут быть какие-либо иные намерения?

     -- У вас слишком мягкое сердце, старший брат мой, -- сказал Чжан Фэй. --
Все это, может быть, и так, но лучше быть начеку.

     С большой свитой выехал Лю Бэй за тридцать ли от города встречать Люй Бу.
Бок о бок прибыли они в город. После приветственных церемоний они уселись, и
Люй Бу повел такую речь:

     -- После того как мы с сы-ту Ван Юнем исполнили задуманное и убили Дун Чжо,
изменники Ли Цзюэ и Го Сы предали меня, и я попал в Гуаньдун. Князья в
большинстве своем не могут ужиться друг с другом. Недавно, когда Цао Цао
напал на Сюйчжоу и вы пришли на выручку Тао Цяню, я пошел на Яньчжоу, чтобы
ослабить силы Цао Цао. Но не ожидал я, что сам паду жертвой коварства, что
войска мои будут разбиты и я потеряю военачальников. Ныне я перешел к вам,
чтобы вместе совершить великое дело. Не знаю, как вы к этому отнесетесь?

     -- Перед смертью Тао Цянь передал мне дела округа, так как у него не было
более подходящего человека, -- сказал Лю Бэй. -- Я счастлив, что вы прибыли
сюда, ибо считаю своим долгом уступить вам свое место.

     И он протянул Люй Бу печать и пояс Сюйчжоу. Люй Бу собрался было принять их,
но, заметив, каким гневом засверкали глаза Чжан Фэя и Гуань Юя, притворно
улыбнулся и воскликнул:

     -- Вы считаете меня воином, как же я могу быть правителем?

     Лю Бэй повторил свое предложение, но тут вставил слово и Чэнь Гун:

     -- Сильный гость не притесняет хозяина, прошу вас не сомневаться в этом.

     Тогда Лю Бэй успокоился и устроил пышный пир. Для гостя и его свиты были
приготовлены покои. На другой день Люй Бу устроил ответное пиршество в честь
Лю Бэя. Лю Бэй явился вместе с Гуань Юем и Чжан Фэем. В разгар торжества Люй
Бу повел Лю Бэя во внутренние покои. Гуань Юй и Чжан Фэй последовали за
ними. Люй Бу приказал жене и дочерям войти и поклониться Лю Бэю. Лю Бэй и
здесь повторил свое предложение, но Люй Бу ответил:

     -- Вам не следует, дорогой мой младший брат, уступать мне свою должность.

     Такое обращение взбесило Чжан Фэя.

     -- Мой старший брат -- это золотая ветвь и яшмовый лист(-- а ты кто такой, что осмеливаешься называть его младшим братом? Выходи, я
буду драться с тобой до трехсот схваток!

     Лю Бэй заставил его замолчать и уйти, а затем обратился к Люй Бу:

     -- На Чжан Фэя подействовало вино. Надеюсь, мой старший брат не станет
порицать его.

     Люй Бу промолчал. Вскоре гости разошлись. Люй Бу пошел провожать Лю Бэя за
ворота. В эту минуту на коне появился Чжан Фэй, в руке он держал копье и
громко кричал:

     -- Эй, Люй Бу, вызываю тебя на триста схваток!

     Лю Бэй поспешно приказал Гуань Юю остановить Чжан Фэя и не допустить
схватки.

     На другой день Люй Бу пришел прощаться с Лю Бэем.

     -- Я бы не покинул вас, -- сказал он, -- но я боюсь, что не смогу поладить
с вашими братьями. Лучше мне уйти в другое место.

     -- Если вы это сделаете, виноват буду я, -- отвечал Лю Бэй. -- Мой
недостойный брат нагрубил вам. Когда-нибудь он искупит перед вами свою вину!
Недалеко отсюда есть городок Сяопэй, где я когда-то держал войска. Не
обессудьте на малом, но что если вам временно остановиться там? Я сочту

Страницы: «« « 59   60   61   62   63   64   65   66   67  68   69   70   71   72   73   74   75   76   77  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие