|
Главная - Наука - История
пер. А. Голова - Энциклопедия кельтской мифологии Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 173 Размер файла: 1090 Кб Страницы: «« « 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 » »» девушкам нежные любовные речи и истории, когда, по мнению простых смертных,
они должны бы заниматься полезными делами; Пока, который вынуждает путников
сбиться с пути или, приняв образ осла или мула, увозит их на собственной
спине в горы, чтобы те окончательно заблудились; Дулахан, скачущий без
головы верхом на коне, и многие и многие другие дружественные или злобные
духи и призраки. Откуда они пришли в Ирландию? Ответ напрашивается сам
собой. До прихода ариев и еще долго после их появления на всей территории
Европы существовало многочисленное доарийское население, у которого
непременно были свои собственные боги и божества, культы и почитание которых
сохранялись на протяжении многих и многих поколений, будучи крепко
укорененными на местном почве. И разве не могли все эти бесчисленные и
затерянные во мгле веков ирландские Лепрехауны, Поки и Дулаханы, вместе с
шотландскими Клуриканами, Брауни и их сородичами, являть собой не просто
"порождения народной фантазии", а своего рода уменьшенные копии пресловутых
темных богов "темных иберов"?
Глава 17.
ИРЛАНДСКАЯ ОДИССЕЯ:
СТРАНСТВИЯ МЭЛ ДУИНА
Помимо легенд, так или иначе сложившихся вокруг имен выдающихся героев
прошлого и имеющих некое отношение к истории или хотя бы претендующих на
таковое, существует великое множество больших и малых преданий, повествующих
о подвигах и приключениях, относящихся к сфере романтического вымысла,
чистой фантазии и происходящих за рамками земных координат пространства и
времени. В качестве примера таких легенд можно назвать "Странствия Мэл
Дуина" - блестящий образец занимательной фантазии, сохранившийся в составе
Книги Бурой Коровы и других более ранних источников. Это лишь один из
памятников старинной ирландской литературы, описывающих удивительные
странствия; считается, что он является наиболее ранним из них и послужил как
бы моделью для последующих произведений этого жанра. Эта легенда или, лучше
сказать, сага в более современном и литературно обработанном варианте легла
в основу сюжета поэмы "Странствия Мэлдьюна" Теннисона, под пером которого
она стала настоящим пиршеством ритма и красок, совершенным воплощением
аллегории на тему истории Ирландии. Как увидит ниже читатель, мы находимся в
достаточно странном и неловком положении, ибо нам известно имя автора этого
замечательного памятника примитивной архаической литературы, хотя он сам и
не претендует на роль автора, а лишь говорит, что просто "расположил по
порядку" разрозненные эпизоды "Странствий".К сожалению, мы не знаем, когда
он жил и творил; по всей вероятности, это имело место в IX веке. Атмосфера
этого произведения - вполне христианская, а само оно не имеет сколько-нибудь
существенной ценности в качестве мифологического памятника, за исключением
разве что утверждения о том, что простым смертным следует повиноваться
пророчествам волхвов. В представленном ниже пересказе этого памятника
переданы все приключения со всеми их подробностями, чтобы читатель смог
получить более цельное представление об этом обширном и заметном разделе
ирландской мифологии.
Начинаются "Странствия Мэл Дуина", как это часто имеет место в
ирландских легендах, с рассказа о предыстории героя. Жил в старину некий
именитый муж из септа [1] Оуэнов Аранских, по имени Эйлилл Край Битвы; и вот
однажды он отправился со своим королем в набег в чужие земли. Однажды они
остановились на ночлег возле церкви и женского монастыря. В полночь Эйлилл,
оказавшийся ближе всех к церкви, увидел, что из монастыря вышла некая
монахиня, собиравшаяся позвонить в колокола и собрать сестер на всенощное
бдение, и тотчас набросился на нее. В старину в Ирландии религиозные лица не
пользовались особым уважением, тем более во время войны, вот и Эйлилл тоже
не слишком церемонился с монахиней и овладел ею. На прощание она спросила
его: "Из какого ты племени, как твое имя?" Герой отвечал: "Имя мое - Эйлилл
Край Битвы, а родом я из клана Оуэнов Аранских, что в Томонде.
[1] септ - ирландский клан (Прим. перев.)
Вскоре после этого Эйлилл был убит разбойниками Лейкса, которые сожгли
церковь Дуклуна прямо над его могилой.
Спустя положенное время у монахини родился сын, которого она назвала
Мэл Дуин. Затем она тайно отослала его к своей близкой подруге, королеве
тамошних земель, и она усыновила Мэл Дуина. Мальчик был поистине прекрасен,
и едва ли какое-нибудь создание из плоти и крови могло с ним сравниться. Он
вырос, стал юношей, молодым воином и начал учиться владению оружием. Был он
юноша очень веселого и шутливою нрава. Он превосходил своих друзей во всех
играх: в метании мяча, беге, поднимании тяжелых камней и верховой езде.
И вот однажды один надменный воин, которого юноша одолел в поединке,
сказал ему, что тот и сам не знает, какого он, Мэл Дуин, роду-племени и кто
его настоящие родители. Тогда Мэл Дуин возвратился к своей приемной матери и
заявил:
- Я больше не стану ни пить, ни есть, пока ты не расскажешь мне, кто
были мои настоящие мать и отец. Королева изумленно взглянула на него.
- Я и есть твоя мать, - отвечала она, - ибо ни одна мать на всем свете
никогда не любила своего сына сильней, чем я.
Однако Мэл Дуин стоял на своем, и в конце концов королеве пришлось
отправить его повидаться со своей настоящей матерью, монахиней, которая и
поведала сыну, что его отец Эйлилл из клана Оуэнов Аранских.
Тогда Мэл Дуин отправился к своим родичам, и те хорошо приняли его.
Вместе с ним в качестве гостей поехали и его любимые сводные братья - трое
родных сыновей короля и королевы, воспитавших его.
Прошло время. Однажды Мэл Дуину случилось оказаться в компании молодых
воинов, которые пытались поднять упавший могильный камень на кладбише той
самой Церкви в Дуклуне. И вот, когда Мэл Дуин вместе со всеми взялся за
тяжеленный камень, его нога случайно наступила на треснувшую и обгоревшую
надгробную плиту, и монах, случайно оказавшийся рядом, заметил:
- Лучше бы уж ты отомстил за человека, покоящегося под этой плитой, чем
топтать ногами его обгоревшие кости.
- А кто здесь похоронен? - поинтересовался Мэл Дуин.
- Эйлилл, твой родной отец, - отвечал монах.
- Но кто же его убил? - опять спросил юноша.
- Разбойники из Лейкса, - ответил монах, - они предали его смерти на
этом самом месте.
Услышав это, Мэл Дуин бросил возиться с камнем, завернулся в походный
плащ и поспешил домой. Вернувшись, он первым делом спросил, как ему попасть
в Лейкс. Домашние отвечали, что добраться туда можно только по морю.
Страницы: «« « 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |