|
Главная - Наука - История
Плутарх - Труды Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 36 Размер файла: 253 Кб Страницы: «« « 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 » »» месте и назвали город "Ромой", намекая на успехи своего оружия, другие --
что, после взятия Трои, кучка спасшихся троянцев села на корабли. Буря
пригнала их к берегам Этрурии, и они кинули якорь при устье Тибра. Их жен
плавание по морю утомило до того, что они не могли более выносить его,
поэтому одна из них, самая знатная и умная, - Рома, сожгла корабли. Мужья
сперва сердились на ее поступок, но потом покорились необходимости и
поселились в окрестностях Паллантия. Вскоре они устроились, сверх ожидания,
хорошо: им попалась плодородная земля, кроме того, к ним дружелюбно
относились соседи. Они стали уважать Рому и, между прочим, назвали в честь
ее город, виновницей основания которого была она. С тех пор, говорят, у
римлян остался обычай -- женщинам целовать в губы своих родственников и
мужей, так как, сжегши корабли, они просили мужей перестать сердиться, целуя
их и любезничая с ними.
II. Некоторые рассказывают, что город назван в честь Ромы, дочери Итала
и Левкарии (по другим -- сына Геракла, Телефа), вышедшей замуж за Энея (по
другим сведениям -- за Аскания, сына Энея); некоторые считают основателем
города -- сына Одиссея и Кирки, Романа, другие -- латинского царя Рома,
изгнавшего этрусков из их земель, этрусков, которые переселились в Лидию из
Фессалии и из Лидии в Италию. Но и те, кто совершенно справедливо считает
город названным в честь Ромула, рассказывают о его происхождении не
одинаково. Одни рассказывают, что он был сыном Энея и дочери Форбанта,
Декситеи, и ребенком привезен в Италию вместе со своим братом Ремом; что во
время наводнения Тибра все лодки потонули, кроме той, где находились дети, и
что она тихо пристала к отлогому берегу в том месте, которое спасшиеся сверх
ожидания назвали Римом. Другие говорят, что дочь названной троянки, жена
сына Телемаха -- Латина, была матерью Ромула, третьи -- что его родила, от
связи с Марсом, дочь Энея и Лавинии, Эмилия. Но некоторые рассказывают о его
рождении совершенно невероятные вещи. У царя альбанского, Тархетия,
кровожадного деспота, случилось во дворце чудо: из средины очага поднялся
мужской член и оставался так несколько дней. В Этрурии есть оракул Тефии. Он
дал Тархетию совет соединить его дочь с видением, предсказывая, что у ней
родится славный сын, богато наделенный нравственными качествами, счастьем и
телесною силой. Когда Тархетию сказали об ответе оракула, он приказал
исполнить прорицание одной из своих дочерей; но она оскорбилась и послала
вместо себя рабыню. Узнав об этом, Тархетий в раздражении решил запереть
обеих в тюрьму и казнить их; но Веста явилась ему во сне и запретила ему
обагрять кровью руки. Тогда он приказал заковать девушек и заставил их
ткать, обещая по окончании тканья выдать их замуж. То, что они успевали
соткать днем, Тархетий приказывал другим девушкам распускать ночью. Когда у
рабыни родились двое близнецов, Тархетий отдал их какому-то Тератию с
приказанием убить; но тот унес их и оставил на берегу реки. Часто
приходившая сюда волчица кормила их молоком, разные птицы носили малюткам
пищу и клали им в рот. Наконец, детей нашел пастух. Удивленный, он решился
подойти ближе и взял их с собою. Таким образом, они были спасены и, выросши,
напали на Тархетия и победили его. Об этом говорит Проматион, автор "Истории
Италии".
III. Самое правдоподобное и подтверждаемое самым большим числом
свидетельств предание первым из греков принял, в общем, пепаретец Диокл,
которому почти во всем следовал Фабий Пиктор. Правда, между ними есть
разница в других его подробностях; но в главных чертах предание это
заключается в следующем.
В числе потомков Энея, альбанских царей, было два брата: Нумитор и
Амулий, которые должны были наследовать престол. Амулий разделил все
наследство на две части и предложил Нумитору на выбор - или корону, или
привезенное из Трои золото. Тот взял корону. Имея деньги и располагая
вследствие этого большими средствами, нежели Нумитор, Амулий легко лишил его
престола. Боясь, что у дочери брата могут родиться сыновья, он сделал ее
весталкой и осудил на вечное безбрачие и девство. Одни зовут ее Илией,
другие - Реей или Сильвией. Но вскоре стало ясно, что она забеременела,
нарушив, таким образом, закон весталок. Дочь царя, Анто, горячо просила отца
пощадить жизнь Реи. Амулий запер ее в тюрьму и приказал не пускать к ней
никого, чтобы она не разрешилась от бремени без его ведома. Она родила двух
сыновей замечательной величины и красоты. Еще более испугавшись, Амулий
приказал рабу взять их и бросить где-нибудь подальше. Некоторые зовут раба
Фаустулом; другие говорят, что так звали того, кто нашел их. Раб положил
детей в корыто и отправился к реке, чтобы бросить в воду. Он увидел, что
по реке ходят огромные с белыми гребнями волны; он струсил подойти
ближе, оставил корыто на берегу и ушел. Вода в реке прибывала; наводнением
подняло корыто, течением подхватило его и бережно вынесло на отлогое место,
нынешний Кермаль; раньше, вероятно, оно называлось Германом, потому что
"родные братья" по-латыни --germani.
IV. Вблизи росла дикая смоковница, которую назвали Руминальской в честь
Ромула, как думают некоторые, или потому, что в ее тени отдыхали жвачные
животные, или же вследствие того -- и это всего невероятнее, -- что малютки
сосали под нею молоко, так как в древнелатинском что значит сосцы. Богиню,
заботящуюся, по верованию римлян, о кормлении детей, они зовут Руминой и
приносят ей жертвы без вина, заменяя его возлиянием из молока. Здесь лежали
дети, когда, по преданию, волчица кормила их молоком, а прилетавший дятел
носил им пищу и берег их. Оба животные считаются посвященными Марсу; но
особенно уважают римляне и оказывают религиозные почести дятлу, поэтому
слова матери малюток, что она родила их от Марса, находили себе большее
подтверждение. Некоторые говорят, впрочем, что матерью она сделалась
насильно, -- Амулий явился к ней вооруженным, увез ее и лишил чести. Другие
думают, что сказочный характер предания объясняется двусмысленным именем
кормилицы. "Лупа" значит по-латыни и "волчица", зверь, и "публичная
женщина". К числу последних принадлежала и кормилица малюток, жена Фаустула,
Акка Ларенция. Тем не менее римляне приносят ей жертвы. В апреле месяце жрец
Марса совершает в ее честь заупокойное возлияние. Праздник ее называется
Ларентами.
V. Культ другой Ларенции установлен по следующей причине. Один из
служителей храма Геркулеса вздумал, вероятно, от безделья, поиграть с богом
в кости, с условием, что, если он выиграет, бог окажет ему какую-либо
милость, проиграет -- он угостит бога отличным обедом и доставит ему
красивую женщину. Затем он бросил кости сперва за бога, потом за себя и
проиграл. Желая оказаться честным человеком, строго выполнить условие, он
приготовил богу обед, нанял Ларенцию, которая была в блеске красоты, но еще
Страницы: «« « 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |