Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Каркейль Томас - Французкая революция

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 303
Размер файла: 2149 Кб
Страницы: «« « 158   159   160   161   162   163   164   165   166  167   168   169   170   171   172   173   174   175   176  » »»

предметы  бросаются  собакам"; таким  образом вызывается  в набожных  горцах
глухой ропот.  "Как же  нам  не  вступиться, храбрые севен-нские сердца,  не
поспешить на  помощь? Ведь  нам повелевает это  священная  религия, наш долг
перед Богом и Королем".  "Si  fait, si fait (Конечно,  конечно),  - отвечают
всегда  храбрые  сердца.  -  Mais  il  y  a  de  bien bonnes choses dans  la
Revolution!" (Но в революции есть много хорошего!) Итак, дело это, что бы ни
говорили, вертится  только  вокруг своей оси, не  сходит с места  и остается
простой бутафорией40.
     Тем не менее больше льстите, играйте на  известной струнке все громче и
быстрее, вельможные роялисты!  Крайним  напряжением  сил вы  можете добиться
того,  что  в будущем  июне этот Жалесский лагерь  внезапно  превратится  из
бутафорского в настоящий. В  нем две тысячи человек, которые хвастают, будто
их  семьдесят  тысяч;  вид  у  него  очень  странный:  развевающиеся  флаги,
сомкнутые   штыки,    прокламации   и   комиссия   гражданской   войны   под
председательством  д'Артуа! Пусть Ребекки или другой какой-нибудь пылкий, но
рассудительный  патриот  вроде "подполковника Обри",  если  Ребекки  занят в
другом месте, пусть они немедленно двинут национальных гвардейцев  и рассеют
Жалесский  лагерь, да, кстати, разгромят  и старый замок41, чтобы
по возможности ничего больше не было слышно об этом лагере.
     В феврале и марте страх, особенно у сельского населения Франции, достиг
крайних пределов, почти граничащих с безумием. По городам и деревням носятся
слухи о войне, об избиении, о близости австрийцев, аристократов, а главное -
разбойников. Люди покидают свои дома и хижины и, забрав жен и детей, бегут с
криками,  сами не зная куда. Такая паника, по  словам очевидцев, никогда еще
не охватывала нацию и не  охватит даже  во времена  так называемого террора.
Весь край по течению Луары, весь центр и юго-восточная область поднимаются в
смятении  "одновременно,  как  от  электрического  удара"  -  ведь  и  хлеба
становится все меньше и меньше. "Народ запирает баррикадами въезды в города,
натаскивает  камней в верхние этажи,  женщины  готовят кипяток, с  минуты на
минуту ожидая атаки.  В деревнях непрерывно звонит набат, толпы созванных им
крестьян бродят по дорогам в поисках воображаемого врага.  Они вооружены  по
большей  части  косами  на  деревянных  древках,  и когда  эти дикие полчища
подходят к забаррикадированным  городам, то нередко  их самих  принимают  за
разбойников".
     Так  бурлит  старая  Франция, готовая рухнуть.  Каков  будет конец,  не
известно ни одному смертному, но, что конец близок, это знают все.

        "Глава седьмая. КОНСТИТУЦИЯ НЕ ЖЕЛАЕТ ИДТИ"

     Всему  этому наше  бедное Законодательное собрание, у которого вдобавок
не ладится с  конституцией,  не может  противопоставить ничего, что могло бы
помочь,  кроме   всплесков   парламентского   красноречия.   Оно  продолжает
дебатировать, обвинять, упрекать, представляя собою шумный, волнующийся, сам
себя пожирающий хаос.
     А две  с  лишним  тысячи постановлений? Читатель,  к  счастью,  они  не
касаются ни тебя,  ни меня.  Это случайные постановления, глупые или нет, но
рассчитанные только на данный день, на злобу этого дня. Изо всех двух  тысяч
не наберется и десяти, которые могли бы быть нам полезны или вредны, да и те
большею частью при самом рождении задушены королевским veto. Согласно одному
из них, 17 января в Орлеане открыл свои заседания Верховный суд (Haute Cour)
Законодательного  собрания.  Теория  его  была  выработана  Конституантой  в
прошлом мае  и теперь применяется на практике. Это  суд для  разбирательства
политических преступлений; у него не будет недостатка в работе. По отношению
к этому  суду  было постановлено, что он не нуждается в  санкции короля, так
что  здесь  veto  не  могло иметь  места. Другим  постановлением  с прошлого
октября  допущены браки священников. Один отважный  священник, мало того что
женился до издания этого закона, но еще пришел со своей молодой женой в суд,
чтобы все могли порадоваться его медовому  месяцу  и  чтобы добиться издания
закона.
     Менее утешительны законы против протестующих  священников,  и,  однако,
они  не  менее   нужны!  Нас  главным   образом   интересуют   постановления
относительно священников и эмигрантов: это две краткие серии  постановлений,
выработанных  в   бесконечных  дебатах  и  уничтоженных   королевским  veto.
Верховное  Национальное   собрание  обязательно  должно   было  привести   в
повиновение  этих  непокорных,  клерикалов  или  мирян,  и  принудить  их  к
послушанию, однако всякий раз, когда мы направляем наш законодательный кулак
и хотим придавить или  даже раздавить совсем,  чтобы  непокорные уступили, в
дело вмешивается  королевское veto,  парализуя нас,  как волшебством,  и наш
кулак,  едва  сжимающий,  а еще меньше  уничтожающий, не  оказывает никакого
действия.
     Поистине  грустная   серия   постановлений,   даже   несколько   серий,
парализованных этим veto. Сначала 28 октября 1791  года мы имеем возвещенную
глашатаями  и  плакатами  прокламацию  Законодательного   собрания,  которая
приглашает эмигрировавшего Monsieur, брата  короля,  под  страхом  наказания
возвратиться в течение двух месяцев. На это приглашение Monsieur не отвечает
ничего, если не считать газетной пародии, в которой он под страхом наказания
приглашает высокое  Законодательное собрание  "вернуться к здравому смыслу в
течение двух месяцев". Тогда Законодательному собранию приходится прибегнуть
к  более  строгим  мерам.  Так,  9  ноября  мы   объявляем  всех  эмигрантов
"подозреваемыми в заговоре" и, короче,  "объявленными вне закона", если  они
не вернутся  к Новому  году,  - скажет  ли  король veto? Что с владений этих
людей должны взиматься "тройные налоги" или даже что владения их должны быть
секвестированы, понятно  само  собой.  Затем, когда к Новому  году никто  не
вернулся, "мы  заявляем" - и через две недели повторяем еще  внушительнее, -
что Monsieur лишается права на наследование короны (dechu) и, мало того, что
Конде,  Калонн  и  еще  довольно  длинный  список  других лиц  обвиняются  в
государственной  измене и подлежат суду  Верховного  орлеанского  совета.  -
Veto! Затем по отношению к  неприсягающим священникам в минувшем ноябре было
постановлено, что они лишаются получаемых  ими пенсий, "отдаются  под надзор
surveillance" и в  случае надобности подвергаются изгнанию. - Veto!  Следует
еще более строгая мера, но ответом на нее опять-таки является veto.
     Veto  за veto; наш  кулак парализован! Боги и  люди могут  видеть,  что
Законодательное  собрание  находится  в ложном  положении.  Но кто же  не  в
ложном?  Поднимаются  уже  голоса  за  "Национальный  Конвент"42.
Бедное Законодательное собрание, пришпориваемое и побуждаемое к деятельности
всей Францией и всей Европой, не может действовать;  оно может только сыпать
укоры, разглагольствовать, вносить бурные "предложения", для которых закрыты
все ходы, и кипятиться с шумом и пенящейся яростью!
     Какие сцены происходят в этом  национальном зале! Председатель звонит в
свой  неслышный  колокольчик или  в  знак  крайнего отчаяния надевает шляпу;

Страницы: «« « 158   159   160   161   162   163   164   165   166  167   168   169   170   171   172   173   174   175   176  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Каркейль Томас, Французкая революция