Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Каркейль Томас - Французкая революция

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 303
Размер файла: 2149 Кб
Страницы: «« « 15   16   17   18   19   20   21   22   23  24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  » »»

не последуешь  этому совету, то  все-таки подумай над  тем, что,  умерев, ты
расплатишься  наконец за  все  и навсегда, что ремесло обмана  проклято, как
проклят на веки  вечные и  сам  обманщик,  даже  после своей  смерти, хоть и
получил он выгоду от своего обмана при жизни. Еще древний мудрец сказал, что
вечно оно, ибо сделана о том запись в книге судеб самого Господа Бога!
     религии,  как  пишет Карлейль,  а  к религиозному фанатизму  и  нетерпимости
официальной католической церкви того времени.

     Больно  душе,  когда  не сбывается  надежда.  И все-таки,  как уже было
сказано,  она  всегда  остается,  ведь  нельзя уничтожить  надежду, ибо  она
неуничтожима. И наверное, самое замечательное и трогательное -  это то,  что
всегда  светил  французам  луч надежды,  в  какие  бы  мрачные лабиринты  ни
забрасывала  их  судьба.  Всегда будет  сиять  нам надежда  - и  в дружеской
беседе, и  в криках гнева и озлобления. Струится ли  с неба  мягкий вечерний
свет -  то  свет надежды;  полыхает  ли красное  пламя  пожарища  - то  свет
надежды; царит ли вокруг  темный  ужас -  и сквозь  его  мрачные тучи светит
голубое пламя надежды; и никогда не кончается она, потому что  даже отчаяние
есть своего  рода  надежда. Как это ни горько  и  печально, но у  нас теперь
ничего не осталось, кроме надежды, потому-то  мы и  называем  эру, в которую
живем, эрой надежды.
     Представьте себя на месте человека, перед которым лежит ящик Пандоры, и
представьте, что вы хотите узнать, что  в нем, не  открывая  его. Тогда  вам
надо будет обратиться к литературе  данной эпохи, ибо ничто не  представляет
эпоху лучше, чем оставшаяся  от  этой эпохи литература. Едва словоохотливый,
привыкший к околичностям аббат Рейналь сказал свое пустое, но громкое слово,
а  вечно  спешащее поколение уже  приветствует нового  автора.  Это Бомарше,
автор комедии "Женитьба  Фигаро",  которая  наконец-то (в  1784  году) после
многих  препятствий поставлена на сцене и выдержала уже  сто  представлений,
вызывая  всеобщее   восхищение.   Читателю  наших   дней   довольно   трудно
представить, в чем магия и внутренняя сила этой пьесы, почему она привлекала
к себе так много зрителей, но, приглядевшись попристальнее,  он поймет, что,
во-первых, комедия отразила страсть к любовным похождениям,  так характерную
для  этого времени,  а во-вторых, в ней прозвучало то, что все чувствовали и
страстно хотели  высказать. Содержание  комедии не отличается широтой, сюжет
вымученный,  герои  выражают  свои чувства  недостаточно  ярко, сарказм тоже
получился  несколько  натянутым,  однако  эта  бедная  и  сухая  пьеса  всех
захватила и увлекла, и каждый понял содержащиеся в ней намеки и увидел в ней
самого себя и те положения, в  которые ему приходилось  попадать. Вот почему
вся  Франция  аплодирует ей, и она  уже прошла на сцене сто раз. Послушайте,
что говорит в этой пьесе цирюльник.  "Как вам удалось всего этого  добиться,
ваша  светлость?  -  спрашивает он  и сам  же отвечает:  - Вы дали себе труд
родиться".  И,  слыша  это, все  хохочут, и громче  и  веселее всех  хохочут
дворяне,   страстные  лошадники  и  англоманы.  "Неужели   маленькая  книжка
представляет такую  большую опасность?" - спрашивает господин Карон и льстит
себя  надеждой,  что эта  не  очень удачная  острота полна здравого  смысла.
Захватив при помощи с размахом поставленной контрабанды золотое руно, смирив
адских псов в парламенте Мопу и ныне  получив  лавры Орфея в театре  "Комеди
Франсез",  Бомарше  взобрался  на  вершину земной  славы  и присоединился  к
небольшой кучке сидящих там полубогов. Нам  еще предстоит говорить о нем, но
это будет тогда, когда от его славы ничего уже не останется.
     Особенно  показательны  две  книги,  вышедшие  как  раз накануне  вечно
памятного  взрыва и жадно  читавшиеся всеми  образованными французами: книга
Сен-Пьера "Поль и  Виргиния"них можно  рассматривать  как последнее слово уходящей феодальной Франции  -
это первое,  что бросается в  глаза. В  первой  будто слышится  мелодическая
скорбь погибающего  общества: повсюду здоровая природа в  неравной  борьбе с
больным, предательским искусством, и ей не скрыться от него даже  в скромной
хижине, построенной на острове где-то далеко-далеко в океане.
     естествоиспытатель, ученик Руссо. Во время Великой французской революции был
далек  от политики,  занимал пост  интенданта  Ботанического сада в  Париже.
Автор широко известного романа "Поль и Виргиния", где рассказывается история
трогательной  любви  дочери  дворянина  Виргинии  и  сына  крестьянки  Поля,
выросших на лоне природы и свободных от сословных предрассудков.
     фривольно-авантюрного произведения в 13 томах "Жизнь  и похождения  кавалера
Фобласа".

     Гибель  и   смерть  обрушиваются   на   возлюбленную,   и,   что  самое
примечательное, смерть  здесь обусловлена не необходимостью, но -  правилами
этикета. Оказывается,  что в  самой  что ни на есть  возвышенной  скромности
все-таки  содержится достаточно  много  разлагающей похотливости!  В  целом,
конечно,   наш  добрый   Сен-Пьер  поэтичен  и   музыкален,   хотя   слишком
впечатлителен и  вряд ли является  психически здоровым  человеком. Эту книгу
можно по праву назвать лебединой песней старой, умирающей Франции.
     О книге Луве совершенно нельзя сказать,  что она музыкальна.  По правде
говоря, если это предсмертное слово, то оно, конечно, произнесено не имеющим
понятия о раскаянии  уголовником-рецидивистом, стоя  под виселицей.  Это  не
книга, а клоака, хотя для клоаки она и недостаточно глубока!  Какую "картину
французского общества" нарисовал в ней автор? Собственно говоря, там никакой
такой  "картины" нет, но мысли и чувства автора, создавшего книгу, уже  сами
по себе образуют своего  рода картину. Конечно, эта книга свидетельствует  о
многом, и прежде  всего об обществе, которое могло рассматривать такую книгу
как предмет духовной пищи.

        " 

        "Глава первая. НЕОПЛАЧЕННЫЕ ВЕКСЕЛЯ"

     В то время, когда повсюду  распространяется  невероятный хаос, бушующий
внутри и прорывающийся на поверхность сквозь множество трещин серными дымами
ада, возникает  вопрос: сквозь какой же разлом или какой  из старых кратеров
или отверстий разразится основное извержение?  Или же оно  образует для себя
новый  кратер? В каждом  обществе существуют  такие глубинные  разломы,  ими
служат  различные  институты;  даже  Константинополь не обходится без  своих
предохранительных  клапанов,  и  здесь тоже  недовольство может  излиться  в
клубах пламени; в  количестве ночных пожаров или повешенных пекарей правящая
власть может прочитать приметы времени и соответственно с ними изменить свои

Страницы: «« « 15   16   17   18   19   20   21   22   23  24   25   26   27   28   29   30   31   32   33  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Каркейль Томас, Французкая революция