Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 166   167   168   169   170   171   172   173   174  175   176   177   178   179   180   181   182   183   184  » »»

     -- Под воротами есть потайной ход, засыпанный землей, -- сказал Фын Ли. --
Его можно раскопать и проникнуть в город.

     Цао Цао велел Фын Ли с тремя сотнями храбрецов под покровом ночи раскопать
ход и пробраться в город.

     Между тем Шэнь Пэй, после бегства Фын Ли, сам каждую ночь подымался на стены
проверять дозоры. В эту ночь Шэнь Пэй взошел на башню над воротами и,
заметив, что во вражеском лагере нет огней, подумал: "Не иначе, как Фын Ли
решил пробраться в город подземным ходом!" И он велел своим лучшим воинам
забить камнями выход. Фын Ли и его триста храбрецов погибли под землей.

     Потерпев эту неудачу, Цао Цао отвел свою армию к реке Хэншуй и стал
поджидать возвращения Юань Шана.

     Когда Юань Шан, находившийся в Пинъюане, узнал, что Цао Цао разбил Инь Кая и
Цзюй Гу и осадил Цзичжоу, он собрал войско и двинулся в Цзичжоу.

     -- Не ходите большой дорогой, -- предупредил Юань Шана бу-цзян Ма Янь, --
вы можете наткнуться на Цао Цао. Надо выйти к устью реки Фушуй со стороны
Западных гор и оттуда напасть на вражеский лагерь. Мы безусловно снимем
осаду с Цзичжоу.

     Юань Шан послушался его и сам ушел вперед во главе большой армии, приказав
Ма Яню и Чжан Каю прикрывать свой тыл. Об этом Цао Цао узнал через своих
лазутчиков.

     -- Если бы Юань Шан пошел по большой дороге, то нам пришлось бы отойти, но
раз он идет со стороны Западных гор, одной битвы достаточно, чтобы взять его
в плен, -- заявил Цао Цао. -- Думаю, что Юань Шан сигнальным огнем вызовет
помощь из города. Тут-то я и ударю!

     Тем временем Юань Шан прошел через Фушуйский перевал на восток и расположил
войска на Янпинской стоянке в семнадцати ли от Цзичжоу. С наступлением ночи
в город пробрался переодетый в одежду войск Цао Цао военачальник Ли Фу и
договорился с Шэнь Пэем об одновременном нападении на Цао Цао.

     -- В городе слишком мало провианта, -- сказал он Шэнь Пэю. -- Вам следовало
бы отправить к Цао Цао всех старых и малых, а также женщин и воинов,
не способных драться. Пусть они сдадутся Цао Цао, это будет для него
неожиданностью. А мы пойдем вслед за народом и нанесем врагу сокрушительный
удар.

     Шэнь Пэй принял совет Ли Фу. И наутро над городской стеной взвился белый
флаг с надписью: "Народ Цзичжоу покоряется".

     -- Это хитрость Шэнь Пэя, -- сказал Цао Цао. -- За народом он пошлет
войско!

     Цао Цао велел Чжан Ляо и Сюй Хуану взять по три тысячи воинов и укрыться в
засаде недалеко от ворот. Сам он на коне под раскрытым зонтом подъехал к
городским стенам. Ворота распахнулись, и жители толпой, с детьми на руках,
поддерживая стариков, вышли с белыми флагами. Вслед двинулось войско. Цао
Цао тут же красным флагом дал сигнал. Отряды Чжан Ляо и Сюй Хуана бросились
в бой одновременно. Войска Шэнь Пэя отступили обратно в город. Их
преследовал сам Цао Цао. Из города дождем посыпались стрелы; одна пробила
шарик на шлеме Цао Цао. Военачальники бросились ему на выручку и увели его в
лагерь. Цао Цао переоделся, сменил коня и повел войска в наступление на Юань
Шана. Юань Шан выехал навстречу врагу. Обе армии сошлись в жестокой схватке.
Юань Шан потерпел большое поражение и отступил к Западным горам. Здесь он
разбил лагерь и нетерпеливо ожидал прихода армии Ма Яня и Чжан Кая, не зная
о том, что оба они уже сдались Цао Цао.

     А Цао Цао послал Ма Яня и Чжан Кая отрезать дорогу, по которой Юань Шану
подвозили провиант. Понимая, что Западные горы не удержать, Юань Шан ночью
ушел к Фукоу, где стал лагерем, не зная, на что дальше решиться. Неожиданно
вокруг вспыхнули огни; из засады выскочили воины Цао Цао. Натиск их был
столь стремителен, что воины Юань Шана не успели даже оседлать коней и
бежали пешие до полного изнеможения.

     Юань Шану пришлось сдаться. Цао Цао притворился, что согласен принять от
него изъявление покорности и в то же время приказал Чжан Ляо и Сюй Хуану
захватить лагерь противника. Юань Шан бежал в горы, бросив все: печать,
бунчук, секиру, одежду, латы и обоз. Одержав победу, Цао Цао повернул войска
на Цзичжоу.

     -- Почему бы вам, господин чэн-сян, не запрудить реку Чжанхэ и не затопить
город? -- предложил советник Сюй Ю.

     Цао Цао одобрил эту мысль и распорядился прорыть ров протяжением в сорок ли.
Шэнь Пэй с городской стены наблюдал, как воины Цао Цао копают землю, но ему
показалось, что копают они слишком мелко. Он улыбнулся и про себя подумал:
"Какая польза от такого мелкого рва? Если они хотят запрудить реку Чжанхэ и
затопить город, то надо было бы копать поглубже!" И он стал спокойно
выжидать, ничего не предпринимая. А ночью Цао Цао увеличил число работавших
в десять раз, и к рассвету ров глубиною в два чжана был готов. Воды Чжанхэ
хлынули в город и затопили улицы. К этому еще у Шэнь Пэя кончился провиант,
в войсках начался голод. Синь Пи, находившийся в стане врага, повесил на
копье печать с поясом и одежду, захваченную у Юань Шана, подъехал к
городской стене и призвал осажденных сдаться. Это привело в ярость Шэнь Пэя.
Он приказал казнить на стене всех родственников Синь Пи, более восьмидесяти
человек, и сбросить их головы вниз. Синь Пи неутешно рыдал, а племянник Шэнь
Пэя по имени Шэнь Юн, видя такую бесчеловечность, затаил в душе гнев и
написал Цао Цао, что готов открыть ворота. Письмо он прикрепил к стреле и
выпустил ее со стены. Воины доставили стрелу Синь Пи, и тот передал письмо
Цао Цао.

     Цао Цао прежде всего отдал приказ во время вступления в Цзичжоу щадить
старых и малых из рода Юаней и сохранять жизнь воинам, сложившим оружие. На

Страницы: «« « 166   167   168   169   170   171   172   173   174  175   176   177   178   179   180   181   182   183   184  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие