|
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 692 Размер файла: 3173 Кб Страницы: «« « 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 » »» Пэй Сюй вытащил из-за пазухи бумагу и протянул Цуй Ляну. Бумага пропиталась
потом, и прочесть ее было почти невозможно. Едва успел Цуй Лян пробежать
глазами письмо, как Пэй Сюй вскочил на коня и помчался в сторону Тяньшуя.
Через два дня разведчики донесли Цуй Ляну, что правитель области Тяньшуй
поднял войско и идет на помощь Сяхоу Моу. Цуй Лян решил посоветоваться с
чиновниками. Многие из них оказали:
-- Если не пойти на выручку Наньаню, зять императора погибнет, а вся вина
за это падет на нас.
Тогда Цуй Лян повел свое войско к Наньаню. Но когда аньдинские войска
находились в пятидесяти ли от города, они подверглись стремительному
нападению отрядов Гуань Сина и Чжан Бао. Цуй Ляну удалось с сотней воинов
бежать обратно к Аньдину, а все его войско рассеялось. Однако войти в город
Цуй Лян не смог: в него полетели стрелы, и военачальник Вэй Янь со стены
закричал:
-- Я взял город! Сдавайся!
Оказалась, что Вэй Янь со своим войском, переодетым в одежды аньдинских
воинов, ночью подошел к Наньаню, и стража, в темноте не разобравшись,
открыла перед ними ворота. Они ворвались в город и овладели им.
Цуй Лян повернул коня и помчался к Тяньшую. И вдруг перед ним развернулся в
линию отряд войск. Впереди этого отряда в коляске под знаменем,
выпрямившись, сидел человек в даосском одеянии из пуха аиста, на голове его
была белая шелковая повязка, в руках -- веер из перьев. Цуй Лян узнал Чжугэ
Ляна.
Повернув коня, Цуй Лян бросился наутек. Его догнали Чжан Бао и Гуань Син.
Воины их окружили Цуй Ляна, и тот понял, что уйти ему не удастся. Он сошел с
коня и сложил оружие. Пленного привели к Чжугэ Ляну, где он был принят как
почетный гость.
-- Отвечайте, правитель Наньаня ваш друг? -- спросил Чжугэ Лян.
-- Да, мы друзья, -- отвечал Цуй Лян. -- Ведь его область граничит с моей.
Зовут правителя Ян Лин, он -- младший брат военачальника Ян Фу.
-- Вы не будете возражать, если я попрошу вас съездить в Наньань и
уговорить Ян Лина прекратить борьбу? -- спросил Чжугэ Лян.
-- Если вы хотите, чтобы я это сделал, отведите свои войска от города и
дайте мне свободно туда проехать, -- произнес Цуй Лян. -- Я попытаюсь
уговорить Ян Лина покориться вам.
Чжугэ Лян приказал войскам отойти от города на двадцать ли и расположиться
лагерем.
Цуй Лян верхом подъехал к стенам Наньаня и крикнул, чтобы ему открыли
ворота. Отправившись прямо в ямынь, где находился правитель Ян Лин, он обо
всем рассказал своему другу.
-- Вэйский правитель был к нам очень милостив. Изменить ему не позволяет
совесть, -- сказал Ян Лин. -- А на хитрость Чжугэ Ляна мы ответим своей
хитростью.
Сопровождаемый Цуй Ляном, правитель Ян Лин отправился к Сяхоу Моу.
-- Что вы собираетесь предпринимать? -- спросил зять императора.
-- Сделаю вид, что сдаю город, -- сказал Ян Лин. -- Они войдут в город, а
мы их здесь перебьем.
Действуя по составленному плану, Цуй Лян вернулся в лагерь к Чжугэ Ляну и
сообщил, что Ян Лин готов открыть ему ворота и выдать Сяхоу Моу. Правитель
Наньаня, мол, и сам бы схватил Сяхоу Моу, да у него нет достаточно храбрых
воинов.
-- Это очень просто, -- произнес Чжугэ Лян. -- Вы возьмете сотню воинов,
которые сдались вместе с вами, и укроете их в городе. Мои воины также
переоденутся в одежды аньдинских, и вы возьмете их с собой, а они устроят
засаду у дома Сяхоу Моу. Договоритесь с Ян Лином, чтобы в полночь открыли
ворота, и я со своими войсками приду вам на помощь.
"Если я не возьму с собой его воинов, Чжугэ Лян, пожалуй, заподозрит меня в
неискренности, -- подумал Цуй Лян. -- Придется взять их и перебить. А потом
мы зажжем для Чжугэ Ляна сигнальный огонь, и как только он вступит в город,
разделаемся и с ним".
Цуй Лян согласился на это требование Чжугэ Ляна.
-- Кроме того, я пошлю с вами своих доверенных военачальников Гуань Сина и
Чжан Бао. Они войдут в город под видом войска, пришедшего на помощь Сяхоу
Моу. Как только вы дадите сигнал, я сам вступлю в город, и мы схватим Сяхоу
Моу, -- закончил беседу Чжугэ Лян.
Наступили сумерки. Гуань Син и Чжан Бао, получив указания Чжугэ Ляна,
облачились в латы и сели на коней. Они смешались с воинами Цуй Ляна и
направились к Наньаню.
-- Откуда войско? -- окликнул их стоявший на городской стене Ян Лин.
-- Подмога из Аньдина! -- крикнул в ответ Цуй Лян, а сам незаметно выпустил
стрелу, к которой было прикреплено письмо:
"Вместе со мной идут два военачальника, которым Чжугэ Лян приказал устроить
в городе засаду, -- говорилось в письме. -- Чжугэ Лян задумал действовать
изнутри и извне. Не подавайте виду, что вы об этом знаете -- пусть они идут
Страницы: «« « 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |