|
Главная - Наука - История
пер. А. Голова - Энциклопедия кельтской мифологии Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 173 Размер файла: 1090 Кб Страницы: «« « 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 » »» Доннибруке, на большой дороге, ведущей в город с юга. И когда его отряд
направился к этому приюту, произошел странный случай: Конэйр увидел впереди
себя трех всадников, облаченных в красные одежды и скакавших на конях
красной масти. Король тотчас вспомнил свой гейс о "трех всадниках в красном"
и послал вдогонку за ними гонца с повелением вернуться и уступить дорогу. Но
хотя гонец едва не загнал коня, ему так и не удалось приблизиться к трем
красным всадникам ближе чем на бросок боевого копья. Тогда он крикнул, что
король повелевает им вернуться, но один из всадников, обернувшись и смерив
его насмешливым взглядом, с издевкой посоветовал гонцу поспешить в "приют,
где его ожидают важные новости". Узнав об этом, король вновь и вновь посылал
гонцов за всадниками, обещая им большую награду, если те пропустят короля
вперед и не будут маячить перед ним. Наконец один из них пропел грозное
магическое заклинание: "О сын мой! У нас важные вести... Измучились кони, на
коих мы скачем, - кони из сказочных пещер. Хотя мы и живы, мы уж давно
мертвы. Сын мой, какие грозные знаки: головы сложить, стервятников
накормить, воронов угостить, смертельный удар получить, лезвия мечей кровью
живой обагрить... Видишь - щиты пробиты насквозь на закате. Горе, о сын мой,
горе!" После этого всадники поскакали вперед, соскочили со своих красных
коней, привязали их у входа в приют Да Дерги и, войдя в него, уселись
напротив дверей. Кстати сказать, "Дерга" означает "Красный". Таким образом,
оказалось, что Конэйр скакал по дороге следом за тремя всадниками в красном
в сторону дома Красного. "Увы, - печально заметил Конэйр, - получается, что
я в один вечер нарушил все свои гейсы.
С этого момента история Конэйра приобретает характер сверхъестественной
и мистической притчи, что, согласно логике ее автора-барда, указывает на
приближение развязки. Наступила ночь, и на берегу Дублинского залива
высадился разбойничий отряд Ингкела. Грабители еще издали услышали
приближение королевской кавалькады и послали сотоварища, отличавшегося
острым зрением, взглянуть, что там такое. Вернувшись, тот рассказал, что
вслед за Конэйром в приют вошел многочисленный отряд хорошо вооруженных
воинов. Затем раздался громкий скрежет. Ингкел спросил Феррогана, что бы это
могло быть. Оказалось, что это воин-великан Мак Кехт бьет кремнем о железо,
спеша высечь искру и развести огонь, чтобы приготовить ужин для короля.
"Боже! И зачем только король оказался здесь этой ночью! - воскликнули сыны
Десы. - Какая досада, что он попал в руки врагов". Однако Ингкел тотчас
напомнил им, что он в свое время помог им расправиться со своим собственным
отцом и братьями и что теперь они не вправе отказываться участвовать в
нападении на короля в приюте, которое он давно задумал. Свет от костра,
разведенного Мак Кехтом. помог отряду разбойников: они заметили блеск
металлических спиц на колесах колесниц, стоявших у дверей приюта. Так был
нарушен еще один гейс Конэйра.
Ингкел со своими подручными сложили большую пирамиду из камней. Каждый
из разбойников положил в нее по камню, так что в итоге получился памятный
знак в честь будущей битвы и в то же время своего рода счеты, для подсчета
числа убитых. Дело в том, что каждый ocтавшийся в живых после битвы забирал
свой камень обратно.
Теперь место действия опять переносится в приют, куда прибыл
королевский отряд, намеревавшийся переночевать там. К дверям подошла
незнакомая женщина и, постучав, попросила впустить ее. "Голени у нее были
длинными, словно брусья ткацкого станка, и черными, как панцирь жука-оленя.
На ней была серая шерстяная накидка. Ее волосы ниспадали до самых колен. Рот
ее был перекошен на один бок, к самому уху". Это была сама Морриган, богиня
смерти и разрушения клана Туатха Де Данаан. Перегнувшись через порог, она
злобно поглядела на короля и его воинов.
- Послушай, женщина, - заговорил Конэйр. - ты ведьма-пророчица, скажи,
что нас ждет.
- Вас ждет беда, - отвечала та, - знайте, что ни одна крупица вашей
плоти не сможет покинуть дома, в который вы сами пришли, кроме того, что
унесут в когтях стервятники.
Затем Морриган опять попросила впустить ее. Конэйр заявил, что его гейс
запрещает ему впускать в свой дом после заката одинокого мужчину и одинокую
женщину.
- Ну что ж, - вздохнула та, - раз в доме короля для бедной женщины не
найдется ни угла, ни постели, ни куска хлеба, значит, все эти блага будут
отняты у него и переданы кому-нибудь более достойному и родовитому.
- Раз так, впустите ее, - приказал Конэйр, - впустите, хоть это и будет
нарушением гейса.
Далее в предании следует длинный, блестящий пассаж с описанием того,
как сам Ингкел отправляется разузнать, что происходит в приюте. Заглянув
украдкой в дом сквозь колеса колесниц, он тотчас запомнил все и, вернувшись,
описал сынам Деса облик и вооружение каждого из принцев и воинов из
ближайшего окружения Конэйра, а Ферроган и его братья сразу же узнали их и
сообщили ему, чем каждый из них может быть особенно опасен в предстоящем
сражении. Это - Кормак, король Ольстера, честный и доблестный правитель; эти
трое чернокожих мужчин в черных одеждах - воины-пикты; этот грозный муж с
блестящими волосами - управляющий самого короля, мигом прекращающий любые
раздоры: стоит ему только возвысить голос, как наступает полная тишина, так
что слышно даже упавшую иголку; и помощники у него под стать ему самому -
все как на подбор ростом с мельничный жернов. Там - грозный воин Мак Кехт;
когда он лежит на спине, его полусогнутые ноги напоминают два холма, глаза
похожи на озера, нос - на горный кряж, а его огромный меч сверкает, словно
река на солнце. Рядом с Конэйром - трое его сыновей; золотоволосые, в
шелковых одеждах, любимцы всего королевского двора; им свойственны "манеры
девушки-невесты, сердца любящих братьев и свирепость Медведей". Услышав о
них, Ферроган разрыдался и не смог справиться с собой, пока не кончилась
ночь. Кроме них, в приюте были и трое фоморов поистине ужасного вида, и
Коналл Кирнах со своим кроваво-красным щитом, и Дуфтах Ольстерский со своим
волшебным копьем, которое в паузах между битвами приходилось держать в
отваре из усыпляющих трав, чтобы оно не вспыхнуло на древке и не усвоило
вокруг настоящую резню. Тут же были и трое великанов с острова Мэн, которым
взрослые жеребцы едва доставали до лодыжек. Странный, неземной колорит
проступает и в описании трех обнаженных фигур, повисших на веревках под
самым потолком: это - дочери Бадб (второе имя старухи Морриган, богини
воины), "три ужасных создания", которые, как весьма загадочно сказано в
повести, "получают раны и гибнут в каждом бою". По всей вероятности, они
представляют собой призрачные существа, этакие олицетворения войны и смерти,
видение которых дано только Ингкелу. Весь дом и все его многочисленные покои
переполнены воинами, виночерпиями, музыкантами, играющими на всевозможных
инструментах, шутами и фокусниками, показывающими разные чудеса, а сам Да
Дерга со своими слугами подает гостям съестное и хмельные напитки. Сам
Страницы: «« « 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |